Hello! Думаю, многие помнят «правило» порядка слов в английских предложениях - сначала подлежащее, потом сказуемое, ну и далее (дополнение, обстоятельство и тд) Да, чаще всего это так, но бывают случаи, когда прямой порядок слов нарушается. И это тоже правильно! Это называется инверсией ⭐️ Например, многие скорее всего сталкивались с предложениями с So do I, Neither do I - I don’t like this song (мне не нравится эта песня). - Neither do I (мне тоже). ⭐️ Также, мы все знакомы с оборотами с there/here - Here is my husband! - Вот и мой муженёк! ⭐️ Не забываем про предложения-пожелания - May the force be with you! - Да пребудет с тобой сила! (Лайк за звёздные войны) ⭐️ И конечно, ещё инверсию можно встретить в предложениях, начинающихся со слов hardly, not only, never и подобных - Hardly had cooked my dinner, she came back. - Только я приготовил обед, она вернулась.