Hello! Думаю, многие помнят «правило» порядка слов в английских предложениях - сначала подлежащее, потом сказуемое, ну и далее (дополнение, обстоятельство и тд)
Да, чаще всего это так, но бывают случаи, когда прямой порядок слов нарушается. И это тоже правильно!
Это называется инверсией
⭐️ Например, многие скорее всего сталкивались с предложениями с So do I, Neither do I
- I don’t like this song (мне не нравится эта песня).
- Neither do I (мне тоже).
⭐️ Также, мы все знакомы с оборотами с there/here
- Here is my husband!
- Вот и мой муженёк!
⭐️ Не забываем про предложения-пожелания
- May the force be with you!
- Да пребудет с тобой сила! (Лайк за звёздные войны)
⭐️ И конечно, ещё инверсию можно встретить в предложениях, начинающихся со слов hardly, not only, never и подобных
- Hardly had cooked my dinner, she came back.
- Только я приготовил обед, она вернулась.