Найти в Дзене

Как позорно я воспользовалась онлайн переводчиком

Из личного и очень смешного.

Итак, лет 12 назад на рассвете моей карьеры как юриста, дали мне задание перевести договор.

Срочно и правильно.

Я выполнила только срочно.
Сидела переводила сама (яжюрист со знанием юридического английского), а последний раздел "Подписи сторон" кинула в гугл переводчик.

Всё круто, гордости полные штаны, отправила договор директору. Сижу такая, жду, когда похвалят за работу.

Да только не похвалили, а чуть не уволили. Фамилия и инициалы директора были Р.П. Кони

Догадываетесь, как была переведена фамилия гуглом?


Правильно - Horses


И так мне было стыдно, словами не передать.


🤎После такого юмора я выучила этот английский так, что переводила договоры любой сложности с русского на английский и обратно. А потом стала отличным юристом, прошла 5️ собеседований на английском в Сколково и проработала там 1️0 счастливых лет!

А у Вас были смешные случаи, связанные с английским?

Делитесь!

Мой канал в ТГ https://t.me/myeffectivegrammar

Мой личный блог https://t.me/ovanshudi