Найти в Дзене

Глава 645. Кесем предположила, что Беркан подмешал в снадобье Ибрагима яд и пообещала юноше скорую смерть. Ибрагим дарит Беркану поместье.

Беркан испуганно смотрел на валиде, угрожающему ему суровой расправой - Говори, кто приказал тебе отравить повелителя?! Джинжи-ходжа все рассказал мне!, - крикнула Кесем в лицо юноши. - Ты подмешал в снадобье яд, которое дал тебе целитель для моего льва! - Валиде, я люблю повелителя всей душой и никогда бы не посмел причинить ему вреда, - попытался в очередной раз оправдаться Беркан. - В таком случае, Беркан, почему ты был не в себе, после того как принял одно из снадобий?!, - продолжила бушевать валиде. - А я скажу почему! Ты добавил совсем немного яда, чтобы не стать его жертвой! Но не вздумай радоваться! К вечеру ты будешь мёртв! Беркан сжал зубы - Ах ты неверный!, - произнёс про себя юноша. - Всевышний покарает тебя самым страшным наказанием! В покои вошла Турхан и, увидев Ибрагима неподвижно лежащего в постели, бросилась к нему - О, Аллах! Повелитель!, - заголосила фаворитка. Кесем подошла к девушке - Лекари предположили, что мой лев был отравлен неизвестным им доселе яд

Султан Ибрагим.
Султан Ибрагим.

Беркан испуганно смотрел на валиде, угрожающему ему суровой расправой

- Говори, кто приказал тебе отравить повелителя?! Джинжи-ходжа все рассказал мне!, - крикнула Кесем в лицо юноши. - Ты подмешал в снадобье яд, которое дал тебе целитель для моего льва!

- Валиде, я люблю повелителя всей душой и никогда бы не посмел причинить ему вреда, - попытался в очередной раз оправдаться Беркан.

- В таком случае, Беркан, почему ты был не в себе, после того как принял одно из снадобий?!, - продолжила бушевать валиде. - А я скажу почему! Ты добавил совсем немного яда, чтобы не стать его жертвой! Но не вздумай радоваться! К вечеру ты будешь мёртв!

Беркан сжал зубы

- Ах ты неверный!, - произнёс про себя юноша. - Всевышний покарает тебя самым страшным наказанием!

В покои вошла Турхан и, увидев Ибрагима неподвижно лежащего в постели, бросилась к нему

- О, Аллах! Повелитель!, - заголосила фаворитка.

Кесем подошла к девушке

- Лекари предположили, что мой лев был отравлен неизвестным им доселе ядом, - произнесла со слезами в голосе валиде. - Нам лишь остаётся возность молитвы к всевышнему и уповать на его милость.

Турхан резко повернула голову к валиде

- Повелитель будет жить, валиде! Я знаю это!, - выдохнула девушка.

Падишах словно услышал слова любимой фаворитки и издал тихий стон.

- Турхан припала головой к груди падишаха и зашлась в отчаяных рыданиях

- Повелитель! Вы живы! Хвала всевышнему!, - выкрикивала девушка сквозь слезы.

Юный Беркан продолжал стоять возле стены

- Молю вас, повелитель. Живите, - произносил в сотый раз юноша.

Спустя час повелитель полностью пришёл в себя

- Джинжи..., - произнёс падишах. - Пусть подаст мне снадобье.

Кесем ласково провела рукой по щеке сына

- Он скоро будет здесь. Джинжи-ходжа занят изготовлением отвара, - произнесла валиде.

Турхан понимала, что все произошедшее как-то связано с целителем, но решила промолчать и использовать это потом в достижении своих личных целей...

Атике Султан прошла мимо сестры Гевхерхан и вошла в покои валиде

- Я не вовремя?, - с тревогой произнесла султанша, увидев припухшие глаза матери. - Судя по вам, вы сегодня плакали, валиде.

Кесем устало посмотрела на дочь и пригласила её присесть рядом с ней

- Мы сегодня едва не потеряли единственного представителя Династии Османов, - глухо произнесла Кесем. - Одному всевышнему известно, как мой лев справился с ядом.

Атике испуганно посмотрела на мать

- Но кто осмелился пойти на это?, - спросила султанша.

- Это не пока не известно, но я найду убийцу. Клянусь именем всевышнего. Он будет умирать в страшных муках, - с ненавистью произнесла Кесем.

- Что-то мне подсказывает, что дело вовсе не в яде, валиде. Разве вы забыли, что с моим братом уже были случаи, когда он падал и замирал на несколько часов, - произнесла султанша.

Взгляд Кесем просветлел

- Как же я могла позабыть об этом, Атике!, - выпалила валиде. - Получается, что никто моего льва не травил!

- Но почему дворцовые лекари не распознали у моего брата приступ падучей болезни? Как они могли позабыть о этом?, - с негодованием произнесла Атике Султан. - Что двигало ими, когда они все проводили осмотр?

- Это было настолько давно, Атике. Даже я позабыл об этом, - произнесла Кесем.

Атике Султан поднялась с дивана

- Я пожалуй немного отдохну в своих покоях, если вы позволите мне, валиде. Позже я бы хотела обсудить с вами некоторые дела, касаемые нашего государства, - произнесла султанша.

- Твои покои заняты, Атике. Я прикажу подготовить другие, - произнесла Кесем. - Можешь прямо сейчас поделиться со мной своими мыслями.

- Нет, валиде. Я устала, да и вы не в лучшем виде. Я приеду сюда завтра и мы с вами все обсудим, - пообещала Атике Султан матери.

Валиде Кесем благодарно посмотрела на дочь

- Я буду ждать тебя завтра после полудня, доченька, - произнесла самая могучая женщина Империи...

Утром Мирай, увидев проснувшуюся Турхан, тут же подбежала к ней и заглянула в её глаза

- Ты всю ночь металась в постели. По-видимому это были дурные сны, - произнесла с сочувствием девушка.

- Мне необходимо сегодня же увидеть слугу повелителя. Скажи об этом Сулейману-аге, - приказала Турхан своей верной Мирай.

- Но это очень опасно, Турхан. Этот юноша не является кастратом и если вас кто-то увидит вместе, тебе будет не сдобровать, - предостерегла Мирай.

- Сделайте так, чтобы мы могли поговорить с Берканом в дали от посторонних глаз и ушей, - сухо произнесла Турхан. - Неужели я должна учить вас?

- Я постараюсь что-нибудь придумать, Турхан, - пообещала Мирай, поспешив к дверям...

Оздемир услышал голос Гевхерхан Султан и подошёл к дверям

- Откройте, наконец, двери!, - приказала султанша. - Разве мне, султанше по рождению, положено унижаться перед вами?!

- О, Аллах, - прошептал Оздемир. - Я всегда буду при ней всего лишь жалким рабом. Дочери валиде Кесем с молоком их матери приняли непомерное тщеславие.

Двери покоев со скрипом отворились и в покоях возникла возмущённая Гевхерхан Султан

- Никто в этом дворце не желает считаться со мной! Даже сестра по крови воротит нос!, - произнесла султанша, усевшись на диван.

Оздемир-паша с волнением посмотрел на Гевхерхан Султан, но спросить об Атике Султан не посмел, понимая, что последует за этим.

- Что с тобой, Оздемир. Ты чем-то взволнован?, - спросила султанша у паши.

- Вам показалось, госпожа моя. Я увидел вас и черезычайно рад этому. От сюда моё волнение, - произнёс с натянутой улыбкой мужчина.

- До нашей с тобой свадьбы осталось подождать две недели, Оздемир. Я мечтаю поскорее оставить стены Топкапы и перебраться с тобой в другой дворец, - мечтательно произнесла султанша.

- Вам лучше вернуться обратно, госпожа моя. Я не желаю, чтобы у вас были неприятности из-за меня, - произнёс Оздемир, пытаясь быть как можно искреннее.

Гевхерхан Султан медленно поднялась с дивана и заглянула в глаза, цвета голубого неба в полуденную жару

- Я считаю даже минуты, Оздемир, - прошептала султанша. - Моя любовь к тебе будет жить вечно.

Когда султанша ушла, Оздемир улегся на диван

- Придётся потерпеть любовь Гевхерхан Султан. Выбора нет, - произнёс вслух мужчина...

Падишах затребовал к себе великого визиря Кеманкеша-пашу и с усердием изучал его писмена о расходах из казны

- Что-то расходы слишком велики, паша, - сурово произнёс Султан Ибрагим, подчёркивая этим свое величие. - Необходимо уменьшить жалование бездельникам янычарам. Они же только и делают, что спят на посту.

- Повелитель, я уменьшил их жалование в разы. Если снизить ещё - они могут поднять бунт, - ответил великий визирь.

Слова бунт Ибрагим боялся и, вернув рукописи Кеманкешу-паше, приказал ему покинуть покои.

- Беркан, иди ко мне, - приказал падишах юноше. - Я желаю пройтись. Ты пойдёшь со мной.

- Куда мы идем повелитель?, - с любопытством спросил Беркан.

- Увидишь, - загадочно ответил Султан Ибрагим.

Из дворца Топкапы падишах и Беркан вышли переодетыми в простолюдинов.

Позади шла стража.

Путь до рынка был недолгим.

Пройдясь мимо торговых рядов и, послушав о чем говорит народ, падишах приказал возвращаться обратно.

На обратном пути Султан Ибрагим приказал остановится у небольшого поместья

- Вот, Беркан. Это как раз таки то, о чем я говорил тебе перед тем, как покинуть Топкапы, - многозначительно произнёс султан.

- Мы идем в гости, повелитель? Полагаю в этом чудесном поместье живёт одна из ваших сестер?, - спросил Беркан у Султана Ибрагима.

- Здесь никого нет и поэтому я дарю его тебе, - произнёс падишах. - Документы на поместье получишь в Топкапы.

Беркан не поверил своим ушам и с недоверием смотрел на улыбающегося Султана Ибрагима

- Но, повелитель. Как возможно такое?, - спросил ошеломленный юноша.

- Я заплатил тебе за твою верность, - важно произнёс падишах.

- Но, что скажут во дворце, когда узнают о вашем даре?, - не унимался Беркан.

Султан Ибрагим поднял глаза к небу

- Важно то, что скажет всевышний. Не стоит слушать слова тех, кто живёт с завистью и злобой в душе, - произнёс падишах...

Отсутствие падишаха и Беркана во дворце никто не заметил.

- Позови Джинжи-ходжу. Я хочу принять снадобье и немного отдохнуть, - приказал султан юноше.

Беркан посмотрел в глаза падишаха проникновенным взглядом, как-бы пытаясь отговорить повелителя от употребления снадобья.

- Иди скорее!, - раздраженно приказал султан слуге. - Что за дерзость?! Ты должен был уже вернуться! Но ты по-прежнему стоишь передо мной!

Беркан склонил голову и поспешил к Джинжи-ходже, но целителя не оказалось на месте

- О, Аллах. Что же будет, если я не найду этого шайтана?, - прошептал юноша, поспешив на поиски целителя...