Найти в Дзене

Какой язык нужен в Турции?

Можно ли прожить без турецкого языка в Турции?

Можно. Но только не совсем комфортно. Расскажу подробнее.

Даже коты говорят по-турецки, а ты нет
Даже коты говорят по-турецки, а ты нет

Если вы хоть раз бывали на отдыхе в Турции, то вам не составило труда коммуницировать, так как обычно в отелях или туристических местах есть работники, которые говорят по-русски или по-английски.

Но все меняется, если вы выходите за эти рамки, рамки туристических мест или городов. Если вы планируете жить в Турции или отдыхаете "дикарями" подолгу, незнание турецкого языка может вызывать дискомфорт.

В турецких школах, как и в русских преподают английский, но обучение не такое качественное, как в принципе и в России, поэтому подавляющее число местных жителей не говорят на иностранных языках кроме турецкого.

"Но сейчас есть Google переводчик, все с ним можно решить!" - Да, не спорю, это выбор каждого человека, комфортно ли ему решать вопросы с помощью бездушного аппарата, который не всегда может корректно сделать перевод, а иногда и вовсе введет в глупую ситуацию.

В туристических местах, обычно, с общением проблем нет
В туристических местах, обычно, с общением проблем нет

"Я найму переводчика, если мне нужно решить какой-то вопрос!" - И то верно, тоже неплохой вариант. Если вам по душе такая зависимость, это ваше право.

Но как человек, который выучил язык страны, в которой я живу, хочу сказать, что такого комфорта, вышеперечисленные варианты, не предоставят. Ты в любой момент можешь решить любой вопрос самостоятельно, вот это непередаваемое чувство!

Даже если выучить несколько фраз, к вам уже другое отношение. Местному жителю будет очень приятно, когда иностранец говорит на его языке, это очень располагает, он понимает, что для вас это тоже дом и вы стараетесь.

Большая часть городов Турции, хотя и интересна Туристам, английский, а тем более русский я там слышала редко. Амасья
Большая часть городов Турции, хотя и интересна Туристам, английский, а тем более русский я там слышала редко. Амасья

Уча язык, ты не только открываешь путь к коммуникации в любое время и в любом месте, но и узнаешь культуру людей, развиваешь мозг, а также эмпатию, Ведь ты начинаешь по-другому относится к людям, которые учат русский, ты знаешь, каково это: пытаться запоминать, говорить, думать на чужом языке. Это колоссальный труд.

Не обязательно учить турецкий до уровня С. Достаточно знать основные грамматические временные и падежные конструкции, и это уже значительно облегчит вам жизнь.

Я учила турецкий язык уже будучи в Турции, и первое время без языка было невероятно тяжело. Я никогда не планировала переезд в эту страну. Так сложилось. Но когда я начала учить, а этот процесс продолжается, то стало гораздо комфортнее. И честно, это кайф знать иностранный язык!

Учебники по которым учила язык я
Учебники по которым учила язык я

Вот уже более 8 лет я помогаю другим осваивать этот интересный язык. Если вам интересны занятия по турецкому языку, пишите в комментариях, мы найдем способ для связи!

Расскажите также какие языки вы знаете, как вы их учили, и что изменилось благодаря им в вашей жизни?

Ну и традиционное, не забудьте подписаться и поставить лайк! Görüşürüz!