🎶 предлагаю прослушать Бурю, чтобы почувствовать музыкальную энергетику данной части. ( желательно послушать до прочтения, так как возможно музыка будет отвлекать от чтения, но это, как кто пожелает)
Автор Лю🙂
Принц Эдвард-Артур находился под домашним арестом по приказу Маэстро Людвига-Минора, хотя посещать занятия в Академии, ему было разрешено. И он старался проводить там целые дни, хотя на улице стояла теплая весна. Между занятиями он занимался бегом в большом парке Академии.
Музыкальная Академия для одаренных детей и молодёжи Маэстро Людвига-Минора очень сильно отличалась от школы номер 1 для детей сирот и бедных.
В Академии учились дети многих известных людей города: дети судей, прокуроров, известных юристов, музыкантов, известных меценатов, торговцев, предпринимателей и др. Также здесь учились и талантливые студенты из простых семей по приглашению самого Маэстро. Были студенты из других городов и даже стран. Из последней поездки в государство Огненного Дракона, Маэстро привёз с собой пятнадцать юных талантов.
За время обучения в Академии у принца появились свои друзья. Когда его друг Даниэль и все его братья и сестры тоже пришли учиться в академию, ему стало намного веселее.
Даниэль повзрослел, стал увереннее в себе, из бедного и необразованного мальчика, превратился в самостоятельного и уверенного студента. Ему музыка давалась нелегко, но он был упорный, Эдвард часто проводил ему и его братьям и сестрам уроки.
Кроме музыкальных уроков в академии была и общеобразовательная программа. Обычно все ученики проводили весь день в академии. Работать студентам, было запрещено. Но некоторые учащиеся с особого разрешения могли работать помощниками преподавателей в самой академии. Эдвард в любой момент своей жизни считал, что главное это иметь работу, несмотря на репетиции, концерты и занятия он работал в академии. Постепенно преподаватели стали поручать ему не только младших учеников, но учащихся постарше, а некоторые родители хотели, чтобы Маэстро Габриэль был преподаватель их детей. Они платили дополнительные деньги, чтобы их чада могли позаниматься именно у него, принц сначала отказывался от денежных средств, считая, что он только студент и не имеет права брать лишнюю оплату, но затем он стал отдавать эти деньги семье Даниэля. Многодетная мать была очень благодарна юноше, ей было неудобно брать от него помощь, но Эдвард-Артур всегда её переубеждал. Младшие дети стали считать Эдварда своим отцом. Потому что он купил им дом, обеспечивал им жизнь, сделал так чтобы, они учились в элитной Академии.
Отец Хильдегарды приходил в дом к Маэстро Людвиг-Минору, они долго о чем-то беседовали в кабинете. Однако Маэстро ничего не сказал принцу, и больше не возвращался к этой теме. Эдвард ждал-ждал ответ, его терпение было на исходе, ведь с Хильдегардой он не виделся, на письма она отвечала редко и ничего не упоминала о своём отце. Она несколько раз приходила на концерты в академию, но принц мог её увидеть только со сцены.
Эдвард долго раздумывая, наконец, набравшись смелости, решил обсудить эту тему с Маэстро Людвигом-Минором прямо в рабочем кабинете директора Академии.
- Господин, Маэстро, позвольте войти? – Эдвард, резко открыл дверь, и громко хлопнув её, так что с подоконника упал горшок с красной геранью, вошёл в кабинет.
- В чём дело, Габриэль? – Маэстро оказался в кабинете не один. Он беседовал с самим Губернатором города Х.. Его дочери тоже обучались в музыкальной Академии.
- Мне срочно, нужно поговорить с Вами о Хильдегарде! – принц или не заметил губернатора или сделал вид, что его не увидел.
- Здравствуйте, Маэстро Габриэль-Людвиг-Артур-Минор! Очень рад с Вами познакомиться, лично. Я наслышан о Вашем таланте, о вашем скромном характере. А мои дочери просто в Вас влюблены! Мы с вашим отцом, как раз об этом говорили. Вы и вся ваша семья приглашены к нам на обед на выходные. Мои доченьки хотят послушать вашу, по-настоящему, волшебную музыку. Ну, а я и Ваши родители хотим обсудить один важный вопрос, касающийся непосредственно Вас и моей старшей дочери!
- Я не совсем Вас понимаю, господин, Губернатор, – Эдвард-Артур удивленно посмотрел на губернатора, как на мелкого чиновника, а затем перенес взгляд на Маэстро.
- Господин, Губернатор, позвольте я сам всё объясню сыну, но дома. Сегодня вечером, – маэстро Людвиг-Минор хотел остановить разговор.
- Нет, зачем же…раз юноша здесь… Нужно ему сейчас и сообщить! – губернатор самодовольно погладил свой чисто-выбритый подбородок.
- Габриэль присядь! Это не простой разговор… Постарайся выслушать и не перебивать, господина, Губернатора, - маэстро указал юноше на стул, а затем встал за спинкой стула и положил на плечо Эдварда руку.
Эдвард не понимал когда и где он успел что-то натворить. Неужели он когда-то мог обидеть дочь Губернатора? Он знал, что она учиться в академии, но он с ней никогда не разговаривал. Но они часто играли на уроках фортепиано в четыре руки, под руководством преподавателя. Принц точно помнил, что он вел себя предельно вежливо и ни разу не прищемил её пальцы крышкой от пианино. Эдвард обеспокоено оглянулся на Маэстро.
- Итак, Габриэль, позвольте Вас так называть. Я уже несколько лет за Вами наблюдаю, за Вашими занятиями музыкой, за Вашим поведением, я наслышан о ваших благородных делах. И я решил, что Вы являетесь достойной кандидатурой в мужья моей дочери Анжелы-Ребекки. Вы из очень известной и благородной семьи, Ваш отец, кроме того, что он Великий Маэстро, еще и очень сильный юрист и занимает несколько должностей в государственных советах и его мнение всегда пользуется большим уважением, наша семья также имеет статус знатного рода. Объединив наши семьи, мы все получим множество благ, и собственно говоря, преимуществ. Тем более, Анжела-Ребекка в Вас безумно влюблена. Поэтому сегодня я обсудил это с вашим отцом, и я надеюсь, Ваша семья примет правильное решение.
- Я? Подходящая кандидатура для вашей дочери? Но Господин, Губернатор… Я… – Эдвард был невероятно удивлен, он хотел, что-то еще сказать. Но его дыхание и биение сердца участилось. Он хотел встать и выбежать из кабинета, но Маэстро удержал за плечо и заставил сесть обратно.
- Габриэль…мы обсудим предложение Губернатора дома! Но я прошу тебя, выслушай господина…
- Но по вашему закону… Я хотел сказать по закону нашего королевства я могу вступать в брак после достижения двадцати лет, а мне семнадцать! И я совсем не знаю вашу дочь! И моё сердце уже не свободно…я сделал предложение другой девушке. Я… я люблю её! – Эдвард не знал, что ему говорить, ведь он плохо знал законы королевства Мудрая Сова, хотя в свободное время старался знакомиться с законодательством и приказами короля.
- Вы говорите всё верно, однако в исключительных случаях…и по соглашению законных представителей, родителей, заключается помолвка, и Вы сможете вступить в брак с восемнадцати лет, оставаясь под опекой своих родителей до двадцати лет… Ваши родители будут оставаться вашими законными представителями, нести ответственность, и принимать за Вас важные решения. И тем более, задумайтесь, с 18 лет вы будете обязаны проходить вое**ую подготовку и посещать специальные занятия. Наличие семьи и тем более наличие таких родственников, как я будет давать Вам ряд преимуществ. Я позабочусь, чтобы Вас распределили в воен*ый оркестр, например.
Принц Эдвард-Артур оглянулся на Маэстро Людвига-Минора и посмотрел на него взглядом, умоляющим о пощаде, однако лицо Маэстро не передавала никаких эмоций.
- Разве я не имею права выражать своё мнение, я не могу отказаться, если я не совершеннолетний? Если…если я не хочу? – Эдвард с силой скинул с плеча руку Маэстро.
- Можете, имеете на это право. Но это будет очень глупо с Вашей стороны. Скажу прямо… в этом случае Господину Маэстро Людвигу-Минору и всей вашей семье придётся покинуть наш город. Господина Себастьяна это тоже будет касаться, – Губернатор самодовольно пересел на диван и закинул ногу на ногу.
- Но этого нет в законах! Это не справедливо… Вы превышаете свои полномочия, в своих личных целях, господин, губернатор! - Эдвард не понимал, что сейчас с ним происходит, второй раз его судьбу решают другие люди. Сначала отец - король Ричард заключил соглашение о его помолвке, теперь Маэстро Людвиг-Минор делает то же самое.
- Габриэль! Вы слишком юны и еще не видели жизни, и мало что понимаете… и похоже, что не совсем осознаете с кем сейчас имеете честь говорить! Думаете, я не наслышан о ваших ранних подвигах? Вам ведь угрожала виселица, не так ли? Только благодаря Вашему отцу и мне, Вы сейчас живы, свободны, богаты и успешны! Мне помниться Совет по правам несовершеннолетних выдвигал Вам весьма строгое наказание! А ведь этот приказ еще не отменён! За вас несёт полную ответственность господин Маэстро Людвиг-Минор! Советую Вам сейчас меньше говорить и больше слушать!– губернатор решил охладить разгорячившегося молодого человека.
- А вы уверенны, что вашей дочери подходит муж с «криминальным» прошлым? Я ведь… беспризорник, ненадежный, трудный! К тому же с частичной амнезией!!! Почему бы Вашей дочери не выйти замуж за старшего сына Маэстро, Михаэля? Он уже взрослый и положительный во всех аспектах, он талантливый и у него огромные перспективы! Почему именно я?
- Габриэль, прекратите! Прекрати, так разговаривать с Господином Губернатором! – Маэстро одернул юношу.
- Будем считать, Габриэль, что мы поняли друг друга! Господин Маэстро Людвиг-Минор, жду Вас и Вашу семью у себя в субботу. Надеюсь, Ваш сын будет благоразумен. И знаете, Габриэль…вы во многом сейчас не правы…я не только какой-то провинциальный губернатор, но двоюродный брат короля Рихарда Мудрой Совы. И при необходимости, могу привлечь и самого короля для участия в вашей судьбе! И каким будет это участие, зависит только от Вас Габриэль! – с этими словами он пожал молча руку Маэстро Людвигу-Минору и вышел из кабинета.
Людвиг-Минор сел за свой письменный стол…Эдвард оставался на месте. Вступать в родственные отношения с самим королем Северной Мудрой Совы Эдвард не планировал, тем более этот Король, по-прежнему, был другом и союзником короля Виктора из Великой Славии. Бедный принц начал жалеть, что не совершил побег в Огненном Драконе…
- Господин, Маэстро… Я не могу предать Хильдегарду. Я лучше умру! Мне совсем не нравится эта избалованная Анжела-Ребекка! Тем более, она еще и принцесса. Неужели Вы обяжите меня… выполнить капризы этой девчонки? – Эдвард был поражён в самое сердце.
- А меня, меня Вы готовы предать? После того, что я спас Вам жизнь! Габриэль! Я понимаю, ваши чувства к девочке Хильдегарде, но, во-первых, её отец дал Вам четко понять, что он не желает, чтобы Вы общались и в будущем женились на его дочери. Во-вторых, дочь губернатора Вам подходит больше, чем юная портниха! Хильдегарда милая, смелая бойкая девчонка… Но она может быть Вам только другом. К сожалению,– Маэстро взял карандаш и стал записывать аккорды в нотную тетрадь.
- Я никогда не соглашусь! Слышите! Я не хочу! Мне не нужны никакие семейные узы, связи, блага и преимущества! Я могу уйти из вашей семьи в любой момент, также как и пришёл! Мне ничего от Вас не нужно… можете всё себе забрать, счёт в банке, дом, автомобиль… имя… я не хочу больше быть Вашим Сыном! Вы просили называть Вас отцом! Но настоящие отцы так не поступают со своими сыновьями! Вы меня купили за золото у лесных разбойников, а теперь продаете Губернатору и его избалованной дочери, ради собственной выгоды и высокого положения. Вы известный Маэстро и имеете высокий государственный пост, но Вам мало… Вы жадный, расчетливый эгоист! И ваша жена Виктория тоже! Вы хотите стать частью королевской семьи и готовы принести меня в жертву, как вещь! Я Вам ничего не должен… всё то, что Вы за меня заплатили, я уже давно отработал с процентами, отпустите меня!– Эдвард высказал всё, что думал.
В тот момент, когда принц говорил очень громко и быстро, так что было слышно в коридоре, в кабинет вошёл Себастьян. Он вошёл молча, прикрыл дверь и бесшумно уселся в кресло под пальмой.
Маэстро со всей силы ударил ладонью по крышке стола. Затем настала полная тишина. Людвиг-Минор, промолчав минут, пять, снова заговорил, медленно и чуть-чуть растягивая звуки.
- Немедленно, Успокойтесь, Габриэль! Если Вы, действительно, такого мнения обо мне и о моей семье… можете уходить! Положите Ваши документы на стол и идите, куда пожелаете. Где находиться дверь, вы знаете. Насколько далеко вы сможете уйти, зависит только от Вас и от вашей судьбы, - маэстро указал смычком скрипки на дверь.
Эдвард не сдвинулся с места. Он одновременно хотел уйти, но и не хотел остаться один. Он сказал много плохих слов, но он не хотел оскорбить маэстро. Всё получилось само собой.
- Может, Вы объясните, что происходит? Брат? Вы так кричите, что слышно в коридоре, – Себастьян решил вмешаться. Он встал, взял графин, наполнил стакан водой и подал его принцу.
- Сегодня меня посетил сам Губернатор нашего города…но с частным вопросом. А точнее, с предложением, от которого нельзя отказаться! Он хочет, чтобы Габриэль в скором времени женился на его дочери или… Нам всем продеться покинуть город…в лучшем случае! Он также напомнил о своем двоюродном брате! Обычно он не оперирует такими аргументами. Габриэль бунтует! Я в замешательстве… - Маэстро сел обратно за стол.
Эдвард встал со стула и подошёл к большому окну, скрывшись за огромные шторы. Он оторвал несколько листочков от герани и засунул в рот… Он задал себе странный вопрос: «Ели бы Король Ричард настаивал на его бракосочетании с принцессой Гертрудой, то, как бы он себя повел, молча выполнил волю отца или также… наговорил плохие слова и оскорбления»…
- Брат! А я тебя предупреждал! Я тебе говорил, что для мальчика чрезмерная популярность может пойти не на пользу! Если бы ты дал ему время повзрослеть, спокойно без лишнего внимание закончить академию… Губернатор не обратил бы на него внимание… и его дочь тоже! – Себастьян осудил действия брата.
- Не будем обсуждать это при Габриэле. И не надо подвергать критике мои решения! – Маэстро прервал критику брата.
- Габриэль, я отвезу тебя домой. Я вижу, сегодня получился не удачный день. И перестань есть герань! – Себастьян подошел к принцу и решил отвлечь от переживаний.
- Нет, господин, Себастьян, я пойду на урок… вечером я приеду с Господином Маэстро. Я пришел сюда, чтобы поговорить о Хильдегарде, другие темы, меня не интересуют, - Эдвард резко развернулся и выбежал из кабинета.
- Людвиг, у тебя есть выбор! Первый - ты занимаешь сторону Габриэля, и ставишь под удар всё нашу семью, карьеру, репутацию, да и вообще свободу в этом государстве, но зато будешь, как настоящий любящий отец. Второй – соглашаешься на условия Губернатора, и продолжаешь спокойно жить, но навсегда теряешь доверие Габриэля, чарующую флейту, и мечту найти секрет от тайны, которую ты стремишься раскрыть! Выбор за тобой! – Себастьян сочувствующе, посмотрел на герань, которую оборвал юноша.
- Что бы сделал на моём месте, брат? Если бы перед тобой поставили такой выбор?
- На твоём месте я бы просто не оказался! Единственное, что я тебе посоветую, что собственно говоря, я уже говорил, тебе нужно расспросить этого парня, кто он на самом деле и вернуть его семье. Если конечно, это возможно и безопасно для него. Ты знаешь его настоящее имя, возможно, ты еще что-то знаешь! Но ты делаешь вид, что у этого юноши нет прошлого, нет семьи, ты утверждаешь, что парень страдает амнезией. И он сам уже привык, так говорить! Он явно, что-то скрывает, но возможно он вредит самому себе! Мы конечно можем покинуть город Х и начать где-то жизнь сначала… Но это после всего-того что мы сделали для этого города, бросить всё: школы, детей над которыми мы взяли шефство, мы родились и выросли здесь! В принципе, я приму любое твое решение… мы братья и должны друг друга поддерживать! Но и твой приёмный сын стал для меня, как родной племянник… Я не хочу, чтобы он страдал! Как он воспримет наш переезд? Разве он захочет покидать город, где живет его Хильдегарда? Почему жизнь такая несправедливая, жестокая? Она сначала даёт нам надежду и любовь, а потом всё у нас отнимает? – Себастьян высказал своё мнение.
Эдвард вернулся в дом Маэстро. Он молча поднялся в свою комнату и попросил дворецкого принести ужин в комнату. Он не хотел видеть свою новую семью.
-Господин, дворецкий. Предайте, Господину Людвиг-Минору…что я не пойду завтра в Академию… и послезавтра тоже.. и через месяц! Я очень устал, я болен, я опустошён! Я не хочу заниматься музыкой, и я не хочу не с кем говорить! Кроме, Даниэля, Хильдегарды и моего пса. С завтрашнего дня я принимаю обет молчания. Я не буду выходить из этой комнаты. И мне не нужны слуги и Вы тоже! Оставьте меня в покое! – Эдвард залез под теплое одеяло и уснул.
***
В город Х пришло долгожданное лето. Весь город надел зелёный нарядный костюм, вместо шляпы нацепил птичье гнездо, а в свои сапоги посадил ромашки и одуванчики. Лето затмило все горести и проблемы.
В первый день лета в дом Маэстро Людвига пожаловали гости. Старик лет шестидесяти и его ученик, и работник молодой человек лет двадцати пяти. Оба были простые рыбаки. Но в доме музыканта их встречали как почетных гостей.
Эдвард весь май просидел в своей комнате, он забросил все свои уроки и занятия. Он не подходил к роялю и не прикасался к скрипке и к нотам, иногда он тихо играл на флейте. Вопрос с Хильдегрдой, а также с Губернатором были не решены. Маэстро объяснил это неожиданной болезнью своего сына. Принц не желал никого видеть, и порой целыми днями или спал или играл в шахматы сам с собой. Иногда к нему приходил Даниэль и они играли в шахматы вдвоем, но Эдвард молчал. Он писал много писем для Хильдегарды и передавал ей с Даниэлем. Девушка ему отвечала, но он не находил в этих письмах ответы на важные для него вопросы.
Первого июня Маэстро надоела забастовка Габриэля, и он решил с ним поговорить. Он без стука вошел в его комнату.
- Габриэль! Как долго Вы намерены бастовать? Уже месяц, месяц вы изводите самого себя! – Маэстро посмотрел на равнодушного юношу.
- Считайте, что Ваша дорогая игрушка, сломалась… сдохла! – Эдвард не поднимая головы от шахмат, нагрубил Маэстро.
Людвиг-Минор скинул со стола шахматы, схватил юношу за рукав и заставил встать со стула.
- Габриэль! Сейчас Вы немедленно приведете себя в порядок и спуститесь вниз ко всем! Сядете за стол и будете обедать! Нормально, спокойно, без дерзостей! У нас в доме гости! А если Вы сейчас не выполните мой приказ! Я… я выпорю вас в саду! Вам понятно? – Маэстро решил привести Габриэля в чувства.
- Как Вам будет угодно, господин… в саду…так в саду… можно и на главной городской площади! Это, наверное, будет очень занятное зрелище для Губернатора и его дочери!- Эдвард не собирался мириться с Маэстро.
- Габриэль! Я отказал Губернатору в его просьбе! Официально… Жду Вас в гостиной через полчаса.
Эдвард не поверил словам Маэстро. Неужели он выбрал его…отнесся к нему как к сыну.
- Не может этого быть! Неужели он и правда любит меня как сына? – Эдвард посмотрел на своё отражение в зеркало.
***
Эдвард выполнил просьбу Маэстро и спустился в гостиную. Вся семья удивленно посмотрела на юношу. Похоже, они уже привыкли, что он сидит в своей комнате. Принц Эдвард молча сел на своё место, проигнорировав присутствующих.
- Габриэль! Я хочу познакомить Вас с моим отцом Вольдемаром и с Вашим дедушкой! А также с его помощником и учеником Адрианом. Дедушка Вольдемар, простой рыбак, но я требую, чтобы в моем доме всё относились к моему отцу с большим уважением! Это касается всех здесь присутствующих.
-Отец! Этот юноша мой сын, Габриэль! Я как-то писал Вам о нем в письме.
Эдвард равнодушно посмотрел на гостей, он не хотел не с кем знакомиться, но подняв глаза от тарелки с супом, он увидел напротив себя человека, с которым раньше встречался. Он знал этого человека.
- Вы…вы помощник рыбака? Вы рыбак Адриан? – Неожиданно для себя спросил Эдвард.
- Да, Господин, Габриэль! Я помощник рыбака! - Адриан посмотрел в упор, как тигр, на юношу. Его взгляд был сильный и строгий… с таким взглядом он мог съесть заживо огромную акулу.
Эдвард с подозрением посмотрел на тонкие пальцы молодого человека, и они совсем не были похожи на пальцы рыбака.
- Как он здесь оказался? Для чего…нежели он понял, кто…я? Может быть, я ошибся, я обознался? – Эдвард хотел уйти в свою комнату… но не смог сдвинуться с места.
Эдвард переключил свой взгляд на Дедушку Вольдемара. Этот человек был ему не знаком.
- Так же у меня есть еще одна новость. Не знаю, хорошая она или плохая! Но важная. Через неделю вся наша семья покидает навсегда наш родной город Х.. У нас есть ровно одна неделя, чтобы закончить здесь наши дела, попрощаться с друзьями, и с самим городом. – Маэстро сообщил неожиданную для всех новость.
- Людвиг-Минор! Что же вы такое сейчас говорите! Как вы могли? Вы отказали Губернатору в помолвке вашего Габриэля и Анжелы-Ребекки? И куда мы теперь отправимся? Нас отправят дальше на север, в ссылку? Мы всё потеряли? Из-за этого капризного мальчишки? – Виктория чуть не упала в обморок.
- К сожалению, это так! Губернатор действительно хотел, чтобы мы отправились в город на Север…но благодаря моим некоторым друзьям… нас миновала эта участь. Мы отправимся в столицу нашей страны и будем начинать всё сначала. Благодаря Губернатору я и Себастьян лишены всех государственных постов, званий а также наград. Мне пришлось заплатить большой штраф… За вдруг раскрывшихся нарушений.
- Нет… это случилось благодаря упрямству Габриэля! Неблагодарный мальчишка! Что Вы теперь счастливы? Вы испортили карьеру и репутацию своему отцу и своему родному дядьке!
- Господин, Маэстро! Я не могу уехать! Я останусь здесь! Позвольте мне! Я не уеду без Хильдегарды! – Эдвард словно не услышал слова Виктории.
- Габриэль! Я не могу исполнить все твои желания! А в городе, Вы Габриэль, остаться не сможете. Если вы останетесь… Губернатор отправит Вас в «Исправительный интернат для несовершеннолетних преступников до двадцати лет» а позже… возможно в тюрьму… - Маэстро сочувствовал Габриэлю, но ничего больше изменить не мог.
- Там ему и место! Пусть отправляется! А мы спокойно будем жить дальше в нашем родном любимом городе!- Виктория кинула на стол салфетку и покинула гостиную.
-Но за что? Что я совершил? Я ведь выполнял все требования! – Эдвард не понимал, почему все люди от него чего-то хотят и требуют.
- Вы сами понимаете, за что! И обсуждать мы это не будем… а теперь давайте обедать! – Маэстро прекратил разговор.
***
После обеда Эдвард ушел в просторную библиотеку. Еще недавно он сам хотел сбежать из города Х, и не задумывался как он оставит Хильдегарду, теперь ему было очень тяжело.
В библиотеку вошел Адриан.
- Принц Эдвард-Артур! Я знаю, что Вы меня узнали, но вы должны молчать об этом! Я здесь чтобы, Вам помочь вернуться в Солнечную Розарию! Вы должны хранить тайну, и никому не говорить кто я, даже Маэстро Людвигу-Минору и его брату Себастьяну! Вам понятно?
Эдвард с непонятным испугом отпрянул от человека из его прошлого…
- Я не хочу возвращаться в Розарию! Для меня больше нет этого королевства! – принц сам не понимал, что он говорит.
- Мы это обсудим с Вами позже! А господина Вольдемара вы узнали? – спросил Адриан.
- Нет, господин… рыбак, а я должен был его узнать? Он тоже из Розарии? – Эдвард не ожидал, что кто- то сейчас придет и заставит его возвращаться в родное королевство.
- Нет, Принц…не из Розарии… но мне нужно идти, берегите себя и не совершайте опрометчивых поступков! –Адриан вышел из библиотеки, озадачив Эдварда.
Продолжение следует
,