А вы знали, что в Корее, в День Святого Валентина подарки получают только мужчины? И обычно это шоколад - покупной или домашний. Считайте, что шоколад у корейцев, это как у нас валентинки. Кстати, еще я знаю, что 14 февраля в Корее называют "мужским днем".
Немного истории:
Традиция празднования Дня святого Валентина в Корее была заимствована из западных стран после Второй мировой войны. Тогда многие западные праздники начали распространяться по всему миру благодаря культурному обмену. В Корее День святого Валентина стал популярным во второй половине 20 века.
Почему именно шоколад?
С началом празднования Дня святого Валентина в Корее, компании, занимающиеся производством и продажей шоколада, активно начали продвигать его как предпочтительный подарок. Через рекламные кампании и специальные предложения шоколад стал ассоциироваться с этим днем. Маркетологи молодцы, конечно. 😂 Вы только представьте, за один день - 14 февраля, доходы корейских магазинов от различных сувениров, шоколада и подарков составляют порядка 3 миллиардов долларов.
Это все, конечно, здорово, но, наверное, вы задаетесь вопросом "А когда девушки получают подарки?" Для этого есть специальный день!
Белый день - 14 марта
Белый день возник в Японии в 1978 году как маркетинговый ход кондитерской компании. Да, снова эти гениальные маркетологи. Идея состояла в том, чтобы создать день, когда мужчины могли бы отвечать женщинам за подарки, полученные в День Святого Валентина.
В Корее Белый день отмечается 14 марта, ровно через месяц после Дня Святого Валентина. Это время, когда мужчины, получившие подарки на День Святого Валентина, отвечают женщинам, даря им конфеты, украшения, плюшевые игрушки и другие более дорогие подарки.
Выбор белого цвета для подарков (например, белый шоколад, маршмеллоу) стал традиционным (белый цвет символизирует чистоту и нежность чувств), отсюда и произошло название праздника.
Так как этот праздник является днем, когда ожидается, что мужчины отвечают на подарки, полученные в День Святого Валентина, многие кореянки оценивают это как возможность увидеть взаимность и понять, что их чувства и усилия ценятся. Но кто-то из девушек может относиться к Белому дню более скептически, видя в празднике лишь коммерциализацию любви и отношений.
Черный день - 14 апреля
Черный день, отмечаемый 14 апреля, представляет собой контраст с Днем Святого Валентина и Белым днем.
Этот день для тех, кто не получил подарков ни в День Святого Валентина, ни в Белый день, и чувствует себя одиноким.
В Черный день люди без пары едят чачжанмен с черным соусом из бобов. Название блюда происходит от основных ингредиентов: соуса под названием «чачжан» и пшеничной лапши, именуемой «мён». Также в чачжанмен добавляют овощи, мясо, морепродукты.
Почему именно чачжанмен?
- Символизм цвета: Черный цвет лапши символизирует одиночество тех, кто остался без пары. Это цветовая контрастность с традиционными яркими и радостными праздниками.
- Социальное взаимодействие: Празднование Черного дня с друзьями, едя чачжанмен, предоставляет возможность провести время в приятной компании.
- Контраст с другими праздниками: Чачжанмен в Черный день служит контрастом с более сладкими и радостными празднованиями Дня Святого Валентина и Белого дня, где в центре внимания находятся шоколад и конфеты.
Кстати, на моем ютуб-канале есть видео-рецепт этого блюда (кликните на голубой текст, чтобы открыть видео).
Также на моем канале вы сможете найти обзор чёрной лапши быстрого приготовления, наверняка вы встречали в магазинах эту упаковку. В видео я рассказываю как просто и быстро приготовить этот рамен.
Черный День стал популярным среди молодежи и студентов.
Кстати, этот день также подчеркивает общественное признание одиночества. Да, в традиционном корейском обществе существует давление на вступление в брак и создание семьи, но быстрый темп жизни в городах поспособствовали росту числа одиноко живущих людей, особенно среди молодежи и в крупных городах вроде Сеула.
И плюс ко всему экономические трудности, высокая стоимость жизни и меняющиеся взгляды на брак и карьеру привели к тому, что многие молодые корейцы откладывают или отказываются от брака и семейной жизни.
Почему праздники распределены на равные интервалы в один месяц?
Я думаю, что распределение праздников через равные промежутки времени помогает поддерживать интерес и вовлеченность корейского общества в эти традиции. Каждый месяц что-то новенькое. А еще у мужчин есть целый месяц, чтобы подумать над своими ответными подарками, месяца как раз достаточно.😂 Ну и, конечно, коммерческий аспект - торговцы могут максимизировать свои продажи, предлагая специальные товары и акции для каждого из этих праздников.
Мне нравится череда этих праздников: каждый человек может выразить свои чувства. А благодаря Черному дню люди без пары понимают, что общество принимает их выбор/временный статус, ну и чачжанмен это очень вкусно!)
Круто, что корейцы уважают чувства каждого члена общества.
А как вам трио из этих корейских праздников? Хотели бы, чтобы у нас тоже появились такие традиции? Делитесь в комментариях!