Найти в Дзене

25 важнейших фраз для делового английского, которые вам следует знать (часть 1)

Привет, друзья. Сегодня я хотел бы продолжить обсуждать с вами важнейшие фразы, которые вы можете услышать и применить сами при общении с англоязычными клиентами или коллегами по всему миру. Эти фразы имеют большую частоту употребления, поэтому вы можете уже знать некоторые или как минимум могли слышать даже многие из них. Но сегодня давайте обратим внимание на них в контексте делового английского. Ведь их буквальное значение порой не то, что имеется в виду и мы можем попасть в смысловую ловушку. Не будем долго тянуть время, готовы? Поехали! Let`s get cracking! Example: I need to reach out to our client to discuss the upcoming project. (Мне нужно связаться с нашим клиентом, чтобы обсудить предстоящий проект.) (если босс говорит, что надо "достать" клиента, не спешите...👆)
Example: I've been trying to get in touch with the sales team all morning, but nobody is answering. (Я пытался связаться с отделом по продажам всё утро, но никто не отвечает.) (у нас их часто называют "продажники",

Привет, друзья.

Сегодня я хотел бы продолжить обсуждать с вами важнейшие фразы, которые вы можете услышать и применить сами при общении с англоязычными клиентами или коллегами по всему миру. Эти фразы имеют большую частоту употребления, поэтому вы можете уже знать некоторые или как минимум могли слышать даже многие из них. Но сегодня давайте обратим внимание на них в контексте делового английского. Ведь их буквальное значение порой не то, что имеется в виду и мы можем попасть в смысловую ловушку.

Не будем долго тянуть время, готовы? Поехали!

Let`s get cracking!

  • To reach (out) to someone - связаться с кем-то, обратиться к кому-то

Example: I need to reach out to our client to discuss the upcoming project. (Мне нужно связаться с нашим клиентом, чтобы обсудить предстоящий проект.) (если босс говорит, что надо "достать" клиента, не спешите...👆)

  • To get in touch with someone - связаться с кем-то

Example: I've been trying to get in touch with the sales team all morning, but nobody is answering. (Я пытался связаться с отделом по продажам всё утро, но никто не отвечает.) (у нас их часто называют "продажники", правда?)

  • To get in contact with someone - связаться с кем-то

Example: Could you please try to get in contact with the supplier and ask about the delivery? (Не могли бы вы попробовать вступить в контакт с поставщиком и спросить о доставке?)

-2

  • To check in with someone - связаться с кем-то для уточнения информации

Example: I need to check in with my manager before I can confirm the schedule. (Мне нужно согласовать со своим менеджером, прежде чем я смогу подтвердить график.)

  • To follow up with someone - повторно связаться с кем-то для продолжения обсуждения

Example: I'll follow up with the client next week to see if they need any further assistance. (Я обращусь к клиенту на следующей неделе, чтобы узнать, нужна ли им дополнительная помощь.) (обратите внимание - не "последую за клиентом")

-3

  • To ask about something - спросить о чем-то

Example: Could you please ask about the status of the project during the meeting? (Не могли бы вы, пожалуйста, спросить о положение дел в проекте на собрании?) (у нас мы часто слышим: "Как там у нас с проектом?")

  • To inquire about something - узнать о чем-то, поинтересоваться чем-то

Example: I need to inquire about the availability of meeting rooms for tomorrow's presentation. (Мне нужно узнать о наличии помещения для презентации завтра.) (ну, вы же поняли - не "комнаты для свиданий")

  • To reply (to someone/to a message) - ответить (кому-то/на сообщение)

Example: Please reply to the email by the end of the day. (Пожалуйста, ответьте на письмо до конца дня.)

-4

  • To respond (to someone/to a message) - отреагировать (на кого-то/на сообщение)

Example: The manager responded to the team's concerns with a detailed action plan. (Менеджер отреагировал на замечания команды подробным планом действий.)

  • To answer (someone/a message) - ответить (кому-то/на сообщение)

Example: She didn't answer my question during the meeting. (Она не ответила на мой вопрос на собрании.)

  • To get back to (someone) - вновь связаться с кем-то, ответить на сообщение

Example: I'll get back to you as soon as I have more information. (Я заново свяжусь с вами, как только у меня появится больше информации.)

-5

В завершении этой части статьи хочу обратить ваше внимание на группы синонимов:

связаться с ..., вступить в контакт с ..., обратиться к ... - To reach (out) to someone, To get in contact with someone, To get in contact with someone

спросить, узнать, навести справки - To check in with someone, To ask about something, To inquire about something

ответить, отреагировать - To reply (to someone/to a message), To respond (to someone/to a message), To answer (someone/a message)

Синонимы - это наше всё, когда мы в ситуации, при которой забыли какое-то слово. Бывает же? Так вот при этом сразу мозг начинает лихорадочно искать способ замены забытого слова на синоним. А тут я вам подкидываю в подсознание, пассивный вокабуляр. Но лучше, конечно, потренировать его и сделать активным.

Продолжение будет в следующей статье.

I'll get back to you as soon as I prepare more really beneficial business phrases.

Мой канал в Телеграм, где можно провести несколько минут весело и с пользой

👉https://t.me/english_easierandfaster