Как бы не соблазняли нас всем заморским, сегодня, в конце первой четверти 21-го века, началось массовое осмысленное возрождение русской традиции вязания. Главным предметом изучения и вожделения многих женщин России и других стран, понимающих его неоспоримую ценность, вновь стал платок, исполненный в традициях оренбургской техники ажурного вязания, и, что для многих неожиданно, в традициях уникальной пензенской технологии.
И кому - низкий поклон за возможность узнать, изучить основы оренбургского и пензенского вязания, на практике освоить приёмы и связать по оригинальным авторским схемам невероятной красоты ажурные платки?
Спасибо Светлане Логиновой, автору трёх(!!!) новых книг-энциклопедий-учебников, благодаря содержанию которых все, кто интересуется традициями русского ажурного вязания, получат ответы на свои вопросы и станут обладателями бесценной, с любовью собранной информации.
Однако, цель этой статьи - не пересказ содержания этих книг, чтение которых само по себе является отдельным удовольствием, поэтому несправедливо лишать будущих их читателей возможности самим узнать тонкости русского ажурного вязания.
И я уверена, что приобретение этих книг в их печатном варианте станет подарком для любителей вязания.
Здесь я хочу рассказать больше предысторию своего знакомства с творчеством и исследованиями Светланы Логиновой в рамках вопроса поиска сведений о женском платке, связанном в русских традициях.
Но начну издалека.
Думаю, что многие опытные любители вязания хотя бы раз точно интересовались темой вязания женского платка с зубцами. Я не обозначаю эти изделия определением "оренбургские", потому что представители одноимённого промысла дорожат им ради чистоты торговой марки.
Причём, даже сильно не углубляясь в суть вопроса, я обратила внимание, что во многих известных ныне публикациях прошлых лет о техниках вязания платков с зубцами опытные авторы, в большинстве своём, тоже не использовали определение "оренбургский пуховый платок".
Применялись такие названия, как женский вязаный платок, головной платок, бабушкин платок, пуховый платок.
Я никогда раньше не вязала подобное изделие, хотя на протяжении многих лет, знакомясь с описаниями, начиная с публикаций в журнале "Работница", мысленно прорабатывала план вязания, удовлетворяясь пониманием, что, "если потребуется, то свяжу".
И далее здесь я размещу фотографии этапов вязания платка-миниатюры по схеме из третьей книги Светланы Логиновой. Образец имеет конструкцию полотна, подобную тем, что были описаны в старых журналах. Эти фото не будут прямыми иллюстрациями к рядом размещённому тексту. Они лишь отражают моменты вязания, которые происходили вместе с написанием этой статьи, и под каждым снимком свои пояснения.
Что тут сложного?
Техника выполнения каймы с зубцами.
Кайма с зубцами сформирована в углах платка расширением и заужением полотна по биссектрисам углов с помощью прибавлений в виде накидов и убавлений в виде двух петель, связанных вместе.
Первый угол (с расширением полотна по линии биссектрисы угла) и четвертый угол (с заужением полотна по линии биссектрисы угла) - цельновязанные из двух половин.
А второй и третий углы выполнены моим любимым, как я назвала, методом "подвязывания" за кромочные петли к одной половине угла (выполненной с заужением вдоль биссектрисы) другой половины угла (выполненной с расширением вдоль биссектрисы угла).
Середина платка "подвязана" к нижнему участку каймы и выполнена цельновязанным способом с боковыми участками каймы. Далее, аналогично второму, выполнен третий угол, состоящий из двух половин. Затем к последнему ряду середины подвязан верхний участок каймы. Верхний участок каймы вместе с левым вертикальными участком каймы объединяются в четвёртый цельновязанный угол.
Для новичка это сложно, но, поскольку установленный порядок вязания такой каймы не меняется уже продолжительное время, то для мастеров, исполняющих это многократно, подобная кайма - "семечки".
Так вот, всегда в подсознании было - "так вяжут платки в Оренбурге"... (запомним для дальнейших рассуждений).
Следуя хронологии, признаюсь, десятилетиями меня не затрагивала эта тема. Но начало дружбы с Ниной Александровной Мурашовой, художественно одарённой и увлечённой различными видами рукоделий, дало толчок расширению и моих интересов. Благодаря Нине Александровне в моей жизни появилось кружевоплетение на коклюшках. Благодаря Нине Александровне я заинтересовалась техникой оренбургского ажурного вязания. Именно техникой. Нина Александровна вначале дала почитать, со словами "ты же вяжешь", а затем подарила мне брошюру из серии ЗОЛОТЫЕ СТРАНИЦЫ РУКОДЕЛИЯ.
Автор А.А.Васильченко, название "Панно и гобелены в нетрадиционной технике".
Алла Александровна Васильченко - художник, искусствовед, член Союза художников России. И её работы- предметы искусства.
Для своего метода изготовления живописных, с помощью цветных нитей, произведений художница взяла за основу, как "холст", вязаное полотно с использованием традиционных приёмов оренбургского ажурного вязания.
Мысль "вот бы мне так!" захватила меня на некоторое время, пока я не осознала, какой талант и колоссальный труд вложен в разработку и воплощение этих неповторимых изделий. Но времени, пока продолжалось моё заблуждение насчёт моих способностей (в первую очередь терпения и самоотдачи), хватило на то, чтобы меня "зацепило". Ведь я прочла эту брошюру сначала по подписям к фотографиям, затем в тексте "по диагонали", затем построчно, затем, вглядываясь в картинки. Это не отпускало тем более , что убедительны были слова "эта техника достаточно проста и доступна для желающего овладеть ею". Думаю, это не совсем так (рассуждения на эту тему-предмет другой статьи, которую я хочу написать. Когда-нибудь).
Итак, работы Аллы Александровны Васильченко восхитили меня, повергли в культурный шок.
Но что изумило меня?
Что стало открытием?
От чего я в очередной раз осознала правоту высказывания "чем больше я знаю, тем больше я понимаю, что я ничего не знаю"?
До знакомства с темой из этой брошюры я не знала простых для каждой вязальщицы из Оренбурга названий приёмов традиционного ажурного пуховязания, наивно думая, что техника вязания описывается примитивными "лицевая, накид, две вместе лицевой..."
А там ГОРОХ, РЫБКИ, ГЛУХОТИНКА, БИСЕРНАЯ ЦЕПОЧКА, МЫШИНЫЙ СЛЕД, КОШАЧЬЯ ЛАПКА, КОСОРЯДКА, СОТЫ...(перечисляю эти названия в том порядке, как они указаны в брошюре).
Обращение к первым двум книгам Светланы Логиновой позволит ещё больше расширить изумительный (музыка!) лексикон, узнать о трёх группах приёмов оренбургской техники ажурного вязания со схемами и объяснениями. А чтение третьей книги, посвящёной особенностям пензенских платков, позволит узнать и о других исконных названиях.
Но, всё-таки одних картинок недостаточно. А книги Светланы Логиновой в то время ещё не появились. Чтобы удовлетворить свой интерес, я не оставляла без внимания публикации об оренбургском вязании, мне хотелось найти хотя бы упоминание о народных названиях комбинаций ажурных отверстий.
На Pinterest стали попадаться сложные композиции, геометрически "стройные" и завораживающе гармоничные.
И возникло имя Светлана Логинова. Люди вязали ажурные платки в оренбургском стиле по схемам Светланы Логиновой и фото с этими работами занимали меня.
Но я заметила особенность именно конструкции таких платков. Не было тех самых "сложносвязанных" углов. Цельновязаное полотно обрамляли только зубцы. А кайма, середина и (как я узнала позже из книги Светланы Логиновой) решётка платка были словно "нарисованы" на вязаном полотне с помощью разных комбинаций ажурных отверстий. Каждый элемент был продуман и занимал своё место. А в сочетании с однородным платочным переплетением (традиционно именуемым "глухая вязка"* - оставим слово "вязка", как вышедшее из доморощенного лексикона платошниц для аутентичных народных формулировок, и осознаем, как нелепо оно звучит в иных случаях, ведь в современном обороте есть слова "вязание" и "переплетение", а слово "вязка" в одном значении - из лексикона собаководов, а в другом - термин мебельного производства) ажурные мотивы создавали контраст, повышающий градус своей филигранности. Уникальная особенность подобных изделий заключается, на мой взгляд, в композиции середины платка.
На выбор, по внешнему виду середины, платки условно делятся на "однокруговой", "пятикруговой" и со "сплошной серединой".
Квадратные ромбы - один, или пять, и есть "круги", то есть замкнутые линии, изначально несущие сакральный смыл оберегов, или символизирующие засеянную пашню, или солнце, хотя в настоящем эти ромбические фигуры на поле платка выполняются по традиции, как красивые составляющие, переданные через поколения.
С серединой гармонирует кайма , зубцы, решётка. Все части соразмерны и, дополняя, не противоречат друг другу. Без продуманного плана такой платок не связать, нужна хорошая схема.
Разнообразие, особенности распределения узоров, их классификация и примеры готовых уникальных схем с описанием вязания паутинок в технике оренбургского вязания - в книгах Светланы Логиновой.
Но недоумение из-за отсутствия каймы с углами переродилось в вопрос, требующий ответа. Тем более, я встречала изображения платков с такой каймой, названных "оренбургскими".
На тот момент книги Светланы Логиновой ещё не успели осчастливить своих читателей и ответа не было.
Зато появилась возможность познакомиться с книгой О.А.Федоровой "Так вяжут платки в Оренбурге".
Электронную версию этого издания я нашла в Pinterest . Это подробное учебное руководство, в котором пошагово, начиная с азов, буквально с первой петли, преподносится техника ажурного вязания в русском стиле. Я считаю ценной информацию, которую содержит данная книга, так как в ней ощутимо прослеживается преемственность поколений. Описан порядок всего традиционного технологического процесса изготовления пряжи из козьего пуха. В книге упоминаются многие местные термины, которые использовали в своем техническом обиходе мастера ручного вязания из Оренбурга.
Ольга Александровна Федорова, предложив пользоваться современными определениями, упомянула об оригинальных названиях предметов и понятий.
Спицы - ИГЛЫ
Ряд - ИГОЛКА
Два ряда(лицевой и изнаночный, оборот) - ОДИН РЯД
Лицевой ряд - УЗОРНАЯ ИГОЛКА
Изнаночный ряд - ПРОСТАЯ ИГОЛКА
Делаем прибавления вдоль кромки зубца (увеличиваем ширину) - РАЗВОДИМ ЗУБЕЦ
Делаем убавления вдоль кромки зубца (уменьшаем ширину) - СВОДИМ ЗУБЕЦ.
И все эти ГЛУХОТИНКИ, ПШЁНКА, ГОРОХ...
Книга наполнена любовью к делу жизни и в ней представлена авторская система обозначений на схемах узоров. Даны оригинальные схемы для вязания изделий. Причём, конструктивно это именно те платки-паутинки, которые имеют обрамление только в виде зубцов, а основное полотно с узорами связано единым куском. То есть именно такие, как и у Светланы Логиновой.
Светлана Логинова считает Ольгу Александровну Федорову своим учителем, так как именно с книги Фёдоровой началось её увлечение ажурным вязанием.
Получается, если связать для платка кайму с углами, то это будет - "не так вяжут платки в Оренбурге").
Ольга Александровна Федорова упоминает, что в Оренбурге ранее вязали платки и вовсе без зубцов, и позднее были переняты приёмы оформления краёв зубцами. Видимо, следует понимать, что с развитием промысла появились и другие заимствованные приёмы, в том числе и кайма с углами. Во всяком случае для теплого платка, не паутинки, середину вязали "глухую", без узора, часто на машине. И отдельно, вручную, вязали ажурную кайму, которая после вязания присоединялась к середине.
Политика оренбургского пуховязального производства декларирует в основном принадлежность к оригинальному промыслу не столь по традиционным узорам и конструкциям, сколь по наличию козьего пуха в пряже и самому географическому месту пребывания исполнителя в момент изготовления изделия. Если я правильно поняла.
О книгах Светланы Логиновой я узнала, попав на страницу её группы в Контакте. Невозможно было не проникнуться той тёплой атмосферой, которую создали Светлана и её подписчики, люди, полюбившие вязание платков и делающие это на хорошем профессиональном уровне.
Сначала я увидела милые моему сердцу названия Рыбки, Грамошки,... Затем увидела информацию про книги. Приобретение последовательно на ОЗОН сначала двух книг об Оренбургском вязании, а позже - книги о Пензенском вязании стало для меня приятным событием.
Итак, третья книга Светланы Логиновой содержит исследование развития пуховязания в городе Пензе и в Пензенской губернии. Как в первых двух книгах, здесь дана информация о подготовке пуховой пряжи, о других видах пряжи, которая может быть использована для вязания, представлены названия и способы вязания ажурных элементов и их групп, даны описания вязания платков-миниатюр со схемами и описания и схемы больших изделий с характерными признаками пензенских платков, имеющих ту самую кайму с углами и традиционную сплошную середину. В своих книгах Светлана Логинова знакомит с историей развития промыслов и доносит до читателя идею поддержания оригинальных признаков, как оренбургского ажурного вязания, так и самобытности пензенских традиций кружевного вязания. Все три книги предназначены для умеющих вязать.
Знакомство с постами Светланы Логиновой дало, как пищу для размышлений, так и стало полезным способом проведения досуга.
Интересные исторические экскурсы, рассуждения о родственных оренбургскому традициях вязания других народов, просмотр фото с виртуозно выполненными работами автора и других исполнителей.
Некоторые фото платков были сделаны на природе, на фоне неких строений и вызывали у меня мысли: "Надо же, как похожи природа-погода, деревянные сооружения в России, прямо, как у нас, в Мурманске..." И где-то рядом возникло упоминание о местах фотосъёмок. Ну да, Мурманск.
Скромная такая женщина, эта Светлана Логинова)... Моя землячка. Никому в Мурманске, кроме своих родных и друзей, не известная. Никому из мурманских любителей вязания на спицах. Вот так сидим по домам и узнаём о тех, кто рядом, через интернет ...
Но сотрудники Мурманского Дома ремёсел исправили положение дел и организовали встречу автора с людьми, занятыми вязанием в Мурманске и теми, кому просто интересна эта тема. Встреча прошла в тёплой дружеской обстановке и не оставила никого равнодушным. Для меня это было мероприятие, которое я ждала.
Вживую Светлана произвела на всех неизгладимое впечатление своим умением держаться на публике - быть простой и величественной. Она рассказывала о своём увлечении с любовью и достоинством, знание ею предмета не оставило ни у кого сомнений, что эта тема по-настоящему её волнует и она способна убедить своих слушателей в актуальности своего занятия.
Хотя, изданные книги - лучшее подтверждение ненапрасного, очень полезного труда.
На этой встрече я удержалась от соблазна сделать фото для статьи, так как опыт показывает, что достичь хорошего качества фотографий, сделанных телефоном, сложно при музейном освещении, предназначенном для демонстрации выставочных экспонатов. Но, повторюсь, вживую Светлана выглядела великолепно. Высокая женщина приятной наружности в красивом по- русски стилизованном платье. И платки, ажурные платки, много платков из разных видов пряжи в стиле оренбургского и пензенского вязания. Поэтому и не хотелось искажать действительность неудачными снимками.
Если личность и деятельность Светланы Логиновой заинтересовали моих читателей, много интересного и нового можно узнать на странице Светланы в контакте:
А также, как выяснилось, Светлана Логинова публикует видео на канале YouTube.
Надеюсь, мне удалось Вас порадовать и заинтересовать. Во всяком случае себя я мотивировала ещё раз перелистать страницы замечательных книг Светланы Логиновой.