«Anata wa watashi no shizukesa» (あなたは私の静けさ); в переводе с японского — «ты моя тишина», что значит гораздо больше, чем привычное нам «люблю». Любовь... Дело в том, что это не страсть, не соревнование, не обладание, не воспитание друг друга под себя. Нам всем стоит это осознать как можно раньше. Это особая форма тишины. Но в страхе одиночества, в порыве гордыни обладать кем-то, в отчаянии и в нужде поддержки мы идём в отношения с теми, кто не является нашей тишиной. Мы принимаем страсть за любовь, обладание — за нужность, подавление — за заботу. А потом удивляемся, что рядом с этим человеком нет нам покоя. И более не прав всегда не тот, кто оказался «не таким», а тот, кто видел это, но позволил обмануться себе и как итог обманул другого... Мы так отчаянно ищем ту самую «половинку», что падаем в объятия самых не тех. И этим портим жизнь и себе, и им. Мы часто видим это, но наделяем человека качествами, которых у него нет. Женщины кривят личико от дурных манер, или привычек, но идут жить