... Путешествие в Стамбул.
Предлагаю вашему вниманию детективно-приключенческую повесть Ричарда Чисхольма "Встречай меня в Стамбуле", в авторском переводе на Турецкий и Русский языки.
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ сюжета первой части:
Молодой человек по имени Том Смит едет в Стамбул, чтобы встретиться со своей невестой Анжелой, которая находится в этом древнем городе по делам своей фирмы. Она должна была закончить свои дела в Стамбуле, и вернуться в Лондон. Но, несколько дней назад, он получил от нее письмо с приглашением провести вместе отпуск, так как она практически завершила свою работу, и у нее появилось свободное время. Анжела настолько была впечатлена Стамбулом, что настаивала, чтобы Том тоже увидел этот великолепный город. В самолете Том знакомится с сидящим рядом с ним пассажиром (Кемалем), для которого Стамбул является родным городом. На протяжении всего полета, они беседуют друг с другом, выясняя причины, приведшие обоих на этот рейс.
Приятного чтения...
Tom pencereden dışarı bakarak oturuyor.
Том сидит и смотрит в окно.
Uçak aniden ileri doğru hareket eder, pistte yarışır ve havaya yükselir.
Самолет внезапно движется вперед, набирая скорость, и мчится по взлетно-посадочной полосе, поднимаясь в воздух.
Tom aşağıdaki evlere ve yollara bakar ve gülümser.
Том смотрит на дома и дороги внизу и улыбается.
Londra onun arkasında.
Лондон остается далеко позади.
Şimdi İstanbul'a gidiyor, Tom rahatladı ve cebinden bir mektup aldı.
Сейчас, отправляясь в Стамбул, Том почувствовал облегчение и достал из кармана письмо.
Tom nişanlısının mektubuna bakarak bir an oturdu.
Том посидел какое-то время, глядя на письмо своей невесты.
Sonra cebine koydu.
Потом положил его в карман.
Uçak Avrupa çapında yolculuğuna devam ederken Fransa'nın yeşil alanlarına baktı.
Самолет пролетал над зелеными полями Франции, продолжая свой путь через Европу.
- Daha önce İstanbul'a gittin mi? - bir ses söyledi.
- Вы бывали раньше в Стамбуле? - сказал голос.
Sıradaki koltuktaki genç adamdı.
Это был молодой человек, сидевший на соседнем сиденье.
- Hayır, - Tom dedi. - Yaptınız mı?
- Нет, - сказал Том. - А вы?
Adam gülümsedi.
Мужчина улыбнулся.
- Evim İstanbul'da. Şu anda Londra'da okuyorum. Tatil için eve gidiyorum.
- Мой дом в Стамбуле. Сейчас я учусь в Лондоне. Еду домой на каникулы.
- Gerçekten mi? - dedi Tom. - Nerede okuyorsunuz?
- Неужели? - сказал Том. - Где вы учитесь?
- Londra Üniversitesi'nde.
- В Лондонском университете.
Hostesler öğle yemeği servisi yapmaya başladığında onlar oturmuş konuşuyorlardı.
Они сидели и разговаривали, когда стюардессы начали подавать обед.
Genç adam Tom'a adının Kemal olduğunu söyledi.
Молодой человек сказал Тому, что его зовут Кемаль.
Ailesinin İstanbul'da bir dükkanı vardı.
У его семьи был магазин в Стамбуле.
- İstanbul'da biriyle mi buluşuyorsunuz? - sordu Kemal.
- Вы встречаетесь с кем-нибудь в Стамбуле? - спросил Кемаль.
- Evet, nişanlımla,- dedi Tom. - İstanbul'da çalışıyor.
- Да, с моей невестой, - сказал Том. - Она работает в Стамбуле.
- Bu ilginç. Ne zamandır orada?
- Как интересно. И как долго?
- İki ay önce İstanbul'a gitti.
- Она уехала в Стамбул два месяца назад.
İngiltere'ye ihraç etmeye başlayan küçük bir şirkette çalışıyor.
Он работает в небольшой компании, которая начала экспорт в Великобританию.
Tüm düzenlemeleri o yapıyor.
Она занимается подготовкой.
- İhracat her zaman çok zor görünüyor, - dedi Kemal.
- Экспорт поставки всегда дело очень трудное, - сказал Кемаль.
- Zor görünüyor, - Tom kabul etti. - Ama bu Angela'nın işi.
- Согласен, это сложно, - подтвердил Том. - Но это работа Анжелы.
O ithalat ve ihracat konusunda uzman.
Она специализируется на импорте и экспорте.
Babasının Londra'da bir ithalat/ihracat acentesi var ve birkaç yıldır onun için çalışıyor.
Ее отец владеет агентством по импорту/экспорту в Лондоне и она проработала у него несколько лет.
Neredeyse İstanbul'daki işini bitiriyordu.
Она почти завершила свою работу в Стамбуле.
Şirket zaten İngiltere'ye mal göndermeye başladı.
Компания уже начала поставлять товары в Великобританию.
Yakında Londra'ya dönecek.
Она скоро вернется в Лондон.
- Ne tür mallar ihraç ediyorlar? - diye sordu Kemal.
- Какие товары они экспортируют? - спросил Кемаль.
- Her türlü şey - pirinç süs eşyaları, cezveler, tepsiler deri ve oniks eşyalar - Angela'nın babası bu malların İngiltere'de çok iyi satılacağını düşünüyor.
- Всевозможные вещи - латунные украшения, кофейники, подносы, изделия из кожи и оникса - отец Анжелы считает, что эти предметы будут очень хорошо продаваться в Англии.
- Bu ilginç, - dedi Kemal. - Ailem İstanbul'daki dükkanlarında böyle şeyler satıyor.
- Это интересно, - сказал Кемаль. - Моя семья продает такие вещи в своем магазине в Стамбуле.
Uçak İtalya ve Yunanistan üzerinden Türkiye'ye doğru uçarken iki adam konuşmaya devam etti.
Двое мужчин продолжали беседовать, пока самолет летел в сторону Турции через Италию и Грецию.
Kısa süre sonra İstanbul Havalimanı'na iniyorlardı.
Вскоре после этого они приземлились в аэропорту Стамбула.
Uçak durduğunda Kemal ayağa kalktı.
Когда самолет остановился, Кемаль встал.
- Umarım İstanbul'daki konaklamanızdan keyif alırsınız, - dedi. - İşte telefon numaram. Bir şeye ihtiyacınız olursa beni arayın. Şişli'de yaşıyorum. Şehir merkezine uzak değil.
- Надеюсь, вам понравится ваше пребывание в Стамбуле, - сказал он. - Вот мой номер телефона. Позвоните мне, если вам что-нибудь понадобится. Я живу в Шишли. Это недалеко от центра города.
- Teşekkürler Kemal, çok naziksiniz.
- Спасибо, Кемаль, вы очень любезны.
- Hiç de değil, - diye yanıtladı Kemal. - Tanıştığımıza memnun oldum. Ve şimdi, hoşça kalın.
- Нисколько, - ответил Кемаль. - Был рад встрече с вами. Всего хорошего.
Tom gümrük ve göçmenlikten geçti ve havaalanı çıkışına doğru yürüdü.
Том прошел таможенный и иммиграционный контроль и направился к выходу из аэропорта.
ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...
ВСТРЕЧАЙ МЕНЯ В СТАМБУЛЕ (другие части):
часть 2 - Меня мои глаза обманывают?
https://dzen.ru/a/ZfJXsmqlQk6NgBz3?share_to=link
часть 3 - Рождение чувства страха
https://dzen.ru/a/ZfzVMZAHXG9ORJ3E?share_to=link
часть 4 - День мучительных переживаний
https://dzen.ru/a/ZgYXWCKqByS1ACNE?share_to=link
часть 5 - Первый день расследования
https://dzen.ru/a/Zg8tGv_PYFJQzgF7?share_to=link
часть 6 - Прием у консула
https://dzen.ru/a/Zhh_NKbbOnv6QQ5i?share_to=link
часть 7 - Человек в сером плаще
https://dzen.ru/a/ZiHGzZrr8CPzr52h?share_to=link
часть 8 - Телефонный звонок
https://dzen.ru/a/Zir66ngOCGsDomIb?share_to=link
часть 9 - Важная находка
https://dzen.ru/a/ZjRBKhFonwO0W-69?share_to=link
часть 10 - Продолжение расследования. ЧАСТЬ 1
https://dzen.ru/a/Zj1ybV3F5hhJ0zBe?share_to=link
часть 11 - Продолжение расследования. ЧАСТЬ 2
https://dzen.ru/a/Zka3jH0kRxoB4wZq?share_to=link
часть 12 - Продолжение расследования. ЧАСТЬ 3
https://dzen.ru/a/Zk_1Mn5GAR3PT-ku?share_to=link
Ссылки на другие публикации на канале - в статье "ЧТО можно посмотреть на канале. КРАТКОЕ содержание".
https://dzen.ru/media/id/643cc1e87e984279d51e8def/chto-posmotret-na-kanale-65976728bffa447dc9c92804
Возможность оставлять комментарии ОТКЛЮЧЕНА.
Для того, чтобы оставить комментарий - на титульной странице канала есть РАЗДЕЛ "Обратная связь".
Ссылка: https://dzen.ru/b/ZbRkC_WVK0B_s_D7?share_to=link
#турецкийязык #чтениенатурецком #турецкий #чтение #турецкийдляначинающих #учитьтурецкий #турецкийдляпродолжающих