Найти в Дзене

Агата Кристи на археологических раскопках

Приходилось ли вам собираться в большое путешествие, когда нужно предусмотреть сразу миллион вещей? Столкнуться в поездке с абсолютно новым и удивительным образом жизни? Испытать море ярких эмоций? А описать всё произошедшее с изрядной долей юмора? Нет? А вот Агате Кристи приходилось. В 1930 году вместе с мужем-археологом она отправилась в Сирию. О своей подготовке к путешествию, путевых приключениях, жизни на Востоке, удивительных людях встреченных в пути и на раскопках, она написала увлекательные заметки, названные ею самой «непоследовательной хроникой». Несмотря на такую характеристику, в книге «Расскажи мне, как живёшь» прослеживаются несколько основных частей, которые можно подразделить следующим образом (приведем также несколько цитат для ознакомления со стилем описаний): …Одно можно с уверенностью утверждать, когда пакуется археолог. Он пакует главным образом книги. Какие книги взять, какие книги возможно взять, для каких книг есть место, какие книги можно (с агонией) оставить.

Приходилось ли вам собираться в большое путешествие, когда нужно предусмотреть сразу миллион вещей? Столкнуться в поездке с абсолютно новым и удивительным образом жизни? Испытать море ярких эмоций?

А описать всё произошедшее с изрядной долей юмора? Нет?

А вот Агате Кристи приходилось. В 1930 году вместе с мужем-археологом она отправилась в Сирию. О своей подготовке к путешествию, путевых приключениях, жизни на Востоке, удивительных людях встреченных в пути и на раскопках, она написала увлекательные заметки, названные ею самой «непоследовательной хроникой».

Кристи, Агата. Расскажи мне, как живёшь / Агата Кристи; перев. с англ. К. Артамоновой. – М. : Эксмо, 2020. – 320 с.
Кристи, Агата. Расскажи мне, как живёшь / Агата Кристи; перев. с англ. К. Артамоновой. – М. : Эксмо, 2020. – 320 с.

Несмотря на такую характеристику, в книге «Расскажи мне, как живёшь» прослеживаются несколько основных частей, которые можно подразделить следующим образом (приведем также несколько цитат для ознакомления со стилем описаний):

  • Сборы в путешествие
…Одно можно с уверенностью утверждать, когда пакуется археолог. Он пакует главным образом книги. Какие книги взять, какие книги возможно взять, для каких книг есть место, какие книги можно (с агонией) оставить. Я твердо убеждена, что все археологи собирают вещи так… До краев набивают… чемоданы книгами. После чего они неохотно вынимают несколько книг и заполняют образовавшееся место рубашками, пижамами, носками…

  • Путевые впечатления и приключения
…Утром в поезде появляются представители турецкой таможни…. А что это за порошок… в этой маленькой жестяной баночке?
Это порошок от клопов, говорю я ему, но вижу, что он меня не понимает. Он хмурится и смотрит с подозрением. Меня явно подозревают в контрабанде наркотиков. В его голосе звучит обвинение это не порошок для зубов и не для лица, а для чего же он? Исполняю яркую пантомиму! Я чешусь, очень реалистично, я ловлю виновника. Я опрыскиваю деревянные части. А, всё понятно! Он запрокидывает голову и хохочет, повторяя турецкое слово. Так это для них, этот порошок!..

  • Период разведки, осмотра перспективного места для ведения археологических раскопок, сбор керамики на поверхности, оценка вероятности найти прогнозируемые слои на разных участках, пробные раскопы и привлечение местных жителей (курдов, арабов, армян) в качестве рабочих
«Немного лишних денег, – говорит Хамуди, выступая в роли змея в раю, – всегда приятно».
Они отвечают просто: «Но что нам на них покупать? Еды у нас достаточно до будущего урожая».
И тут, увы, вечная Ева играет свою роль. Проницательный Хамуди насаживает на крючок приманку. Они могут купить украшения для своих жен.
Жены кивают головами. Эти раскопки, говорят они, хорошая вещь!
Неохотно мужчины начинают обдумывать эту идею. Ещё одно нужно принять в расчет – достоинство. Достоинство очень дорого арабу. Достойное ли, благородное ли это дело?..

  • Период ведения непосредственно раскопок на протяжении нескольких сезонов (основная часть): постройка дома, его обустройство, общение с местными жителями, рабочими, шейхом, чиновниками и др.; участие Агаты Кристи в лечении местных (без знания их языка), самих раскопках (в качестве фотографа, при работе со сбором керамики на поверхности, оформлении находок)
…Больные и воспаленные глаза видны, но вот объяснить, как пользоваться борной кислотой, труднее…
Заключительная пантомима промывания глаз.
На это пациентка отвечает пантомимой, изображающей большой глоток. Я качаю головой. Лекарство наружное, для глаз. Пациентка слегка разочарована. Однако на следующий день мы слышим от формена, что жене Абу Сулеймана очень помогло лекарство Хатун. Она им промыла глаза, а затем выпила всё, до последней капли…

В целом, конечно, значительно меньшая часть книги посвящена непосредственно раскопкам, в основном это лишь впечатления самой писательницы – далеко не археолога даже в душе, о жизни на Востоке, бытовых ситуациях. И, тем не менее, очень светлые, заражающие хорошим настроением, как и сама жизнь во время подобных экспедиций, они прекрасно передают саму атмосферу путевых приключений, жизни вдали от привычной нам цивилизации.

А вы готовы отправиться в подобное путешествие?

Хотя бы в рамках книги?