«А не дурачок ли ты часом?», - напрашивается вопрос у английского нэйтив спикера, т.е. носителя языка, когда мы на «How are you?» отвечаем «I’m normal!» или просто «Normal!». Этот ответ входит в топ самых глупых фраз, которые употребляют русские, изучающие английский язык 🙄. Дело в том, что “I’m normal” вообще никак не связано с вашими делами. Это буквально означает: Я НОРМАЛЬНЫЙ, т.е. не дурак. Если вы так ответите, носитель английского языка (если он не преподаватель, конечно 😁) подумает, что вы weird (т.е. со странностями) и, возможно, больше не станет с вами общаться от греха подальше. Так что, если вас спросят "How are you doing?” / "How are you?”, отвечайте просто: "I’m okey" / I’m fine / I’m good". Это и будет наше «Нормально!». Кроме привычных “How are you?” - “I’m fine / окey / good” о делах можно спросить и ответить разными способами. Держите 11 вариантов: 1. 2. 3. 4. 5.⠀ 6. 7.⠀ 8.⠀ 9. 10.⠀ 11. Так что, друзья, главное не отвечать “I’m normal”. А как обычно спрашиваете
Почему не нормально отвечать "I'm normal" на вопрос "How are you?"
11 марта 202411 мар 2024
3035
1 мин