«Что это такое?» – отец гневно тряс дощечкой, на которой были выведены аккуратные иероглифы. «Стихи», – робко пробормотала девочка, не понимая, что так сильно разозлило родителя – быть может, она допустила ошибки в словах? Мужчина же не унимался: «Выбрось из головы эту глупость! Ты пишешь так, словно... словно ты куртизанка!».
Последнее слово, которого маленькая Тао толком не знала, казалось страшным ругательством. Ничего плохого в своих стихотворениях она не видела. Однако со временем ей придётся в деталях познакомиться с бытом куртизанок.
«Стыдные» стихи
Сюэ Тао появилась на свет много столетий тому назад – в 768 году, когда большую часть китайских земель занимала империя Тан. Именно здесь, в городе Чанъане, столице империи Тан, родилась девочка, имя которой не забудется и спустя множество лет после её смерти.
Отцом маленькой Тао был местный чиновник, человек не слишком знатный, но имевший средний достаток. Благодаря этому девочка уже в раннем возрасте научилась писать и читать, что по меркам того времени для женщины считалось хорошим образованием. В восьмилетнем возрасте Сюэ Тао написала своё первое стихотворение, которое решила показать отцу.
Прежде спокойный и сдержанный, на этот раз родитель не пытался сдержать своего гнева. В поэзии юной Тао о весне, птицах и цветах он увидел намёки на чувственность и даже сладострастие, что крайне порицалось. Приличная девушка должна была думать о земных вещах и посвящать своё время домашним делам, а не заниматься написанием «сомнительных» стихов, словно некая куртизанка. Уже тогда маленькая Тао запомнила это слово. О том, кто такие куртизанки, она узнает позднее.
Несостоявшийся брак
Когда Тао вступила в «возраст невест», её отец принялся подыскивать достойного жениха для дочери. В качестве подходящего варианта была выбрана кандидатура Сё Гуанцзу, представителя весьма влиятельного аристократического рода. Партия была и правда блестящей, но Тао это не радовало. Она, как всякая юная девушка, мечтала о любви. Какая же любовь могла возникнуть между ней и человеком, которого она сама никогда не видела и который не видел её?
Договорившись о браке, отец вздохнул спокойно. Наконец судьба его «непутёвой» дочери, пишущей стихи, была устроена. Но чиновник радовался преждевременно. В скором времени он скончался, и жених предпочёл отказаться от брака с обедневшей девушкой.
Оставшись без средств к существованию, девушка поняла, что нужно искать какое-то занятие. Но что могла найти женщина в те времена, когда её уделом считалась лишь домашняя работа и забота о семье? И вот тогда-то она и вспомнила, что слышала о куртизанках из «Весеннего квартала». Рассказывали, что те вели весёлую жизнь и даже зарабатывали себе на жизнь.
Понимая, что ничего иного не остаётся, Сюэ Тао решила отправиться в этот самый квартал. Как же изменилась её жизнь? И почему Тао не порицали, а напротив – восхищались ею? Об этом я расскажу ниже.
Новое место
Несомненно, её отец не мог и предположить, что его дочь станет одной из девушек, населяющих «Весенний квартал». Вероятно, сама Тао никогда не отправилась бы в это место, но у неё совершенно не было средств к существованию. Единственным способом заработать деньги стала торговля собой. Однако Сюэ значительно отличалась от прочих «жриц любви».
Этот "квартал", в котором оказалась бедняжка Тао, поразил её обилием цветов и свободой нравов. Здесь царила атмосфера лёгкости и веселья, что поначалу даже немного пугало девушку. Она не подозревала, что именно здесь сумеет прославиться и в полной мере раскрыть свой талант.
Как вы помните, ещё в детстве она начала писать стихи, в которых её строгий отец усмотрел намёки на сладострастие. Сложно сказать, действительно ли в первых творениях Тао присутствовала любовная лирика, но в дальнейшем её стихотворения и правда приобрели чувственную красоту:
«Где он, о ком я тоскую
С рассвета и до рассвета,
Когда цветы расцветают
И отцветают цветы?» (Перевод М.Басманова)
Поэтесса и муза
Благодаря своим уму и таланту Тао вскоре стала одной из самых известных жительниц «Весеннего квартала». Как многие влиятельные куртизанки, она получила право выбирать, кто наиболее приятен ей из собеседников и клиентов.
На людей неинтересных и грубых своё время Сюэ Тао не тратила. Среди её поклонников числились известные поэты и художники, на протяжении долгого времени Тао поддерживала переписку с Юань Чжэнем, известным поэтом того времени. Известно, что у неё был роман с Чжэнем, страстно влюблённым в прекрасную куртизанку.
Красавица поэтесса Тао вызывала восхищение своих соотечественников. Да, жизнь её мало походила на быт большинства женщин, однако она дарила людям красоту и искусство, что ценилось не меньше добродетелей. В своих стихотворениях Сюэ Тао воспевала любовь и совершенство взаимного чувства, она умела «сплетать» красоту природы и красоту любви, которая наполняет сердце влюблённого человека.
Знаменитая куртизанка в 805 году стала фавориткой, а затем и личным секретарём Вэй Гао, военного губернатора провинции Сычуань. Она не стремилась приобрести влияние, не плела интриги и не собиралась занять видное место во власти. Тао довольствовалась своим высоким званием «королевы поэтов», и это тоже вызывало уважение людей.
После смерти своего влиятельного покровителя Сюэ Тао приобрела дом и оставила «Весенний квартал». Здесь, в тишине и покое, она наслаждалась провинциальной жизнью, продолжала писать стихи и поддерживала общение с поэтами. Говорили, что даже в преклонном возрасте эта женщина оставалась удивительно красивой, а главное – сохранила юность в собственной душе:
«Шум дождя понемногу затих,
И мой гость ускакал на коне…
Солнце скрылось. В сгустившейся тьме
Только треск неумолчный цикад» (Перевод М.Басманова).
Подписывайтесь на дзен-канал «Мир истории» и канал в Телеграм и не забудьте поставить лайк))