Найти тему
Холст историй

Онегин (2024) рецензия.

Здравствуйте, дорогие читатели моего канала. В этот раз без предупреждений. Кто читал книгу, тот поймёт, а кто нет, то, соответственно, не в зуб ногой на протяжении всего материала. Почти ничего не изменено, кроме подачи и диалогов. Здесь больше прозы, чем лирики, но акцент сделан именно в сторону стихотворного сказа. Хоть что-то. Предлагаю не затягивать со вступительной частью и перейти, собственно, к сути. Приятного вам прочтения.

Сразу бросается в глаза недостаток в виде несоответствующих для актёров такого возраста (например, Виктор Добронравов - Онегин) ролей. Речи Евгения, исполненного сорокаоднолетним актёром, о том, что он ещё так молод, выглядят, будто я не переключился с новых "Гардемарин" ("Гардемарин 1787. Мир", "Гардемарины 1787. Война") на что-то более внятное.

Однако атмосфера, декорации и костюмы подобраны отлично. Особенно над подбором костюмов поработали хорошо. Здесь и бакалавры, и шляпки, и сюртуки, и бакенбарды, и пиджаки, и рубашки в духе XIX века. Также точность в возрасте Владимира Ленского, когда показывают его памятник, на котором есть года жизни: "1803-1821". По произведению ему было 18 лет.

Порадовало наличие цитат из произведения. В целом, игра и роль Владимира Вдовиченкова. Картина начинается с его слов:

"Мой дядя самых честных правил,

Когда не в шутку занемог,

Он уважать себя заставил

И лучше выдумать не мог.

Его пример другим наука,

Но, боже мой, какая скука

Сидеть с больным и день, и ночь,

Не отходя ни шагу прочь...".

Далее он продолжает описывать героев:

"Ни простотой сестры своей,

Ни красотой её румяной

Не привлекла б она очей" (о Татьяне Лариной).

"И часто целый день одна

Сидела молча у окна" (о Татьяне Лариной).

"Как лань лесная, боязлива" (о Татьяне Лариной).

Жаль, что в фильме о Владимире Ленском в фильме сказали несколько иначе, чем в романе в стихах Александра Сергеевича Пушкина:

"Поклонник Канта и поэт

По имени Владимир Ленский,

Душою прямо Геттингенской.

Он из Германии туманной

Привёз учёности плоды,

Нрав пылкий и довольной странный...".

Однако не всем героям дали возможность говорить цитатами. Для некоторых оставили только прозаические диалоги. Однако Татьяна Ларина в исполнении Лизы Моряк сказала несколько:

"Я к вам пишу, чего же боле?

Что я могу ещё сказать?

Теперь я знаю, в вашей воле

Меня презрением наказать.

Но, к моей несчастной доле,

Хоть каплю жалости храня,

Вы не оставите меня.

Сначала я молчать хотела:

Поверьте, моего стыда

Вы не узнали б никогда,

Когда б надежду я имела,

Хоть редко, хоть в неделю раз

В деревне нашей видеть вас,

Чтоб только слышать ваши речи,

Вам слово молвить,

А потом всё думать, думать об одном

И день, и ночь до новой встречи.

Но, говорят, вы нелюдим,

В глуши, в деревне - всё вам скучно,

Но мы, ничем мы не блестим,

Хоть вам и рады простодушно...

Зачем вы посетили нас?

В глуши забытого селения

Я никогда б не знала вас,

Не знала б горького мучения" (отрывок из письма Татьяны Ларины к Онегину).

"Но я другому отдана

И буду век ему верна" (одни из последних слов Татьяны Лариной в книге и фильме).

В отношении Евгения Онегина чаще всего рассказчик касается темы хандры. Да, это вполне соответствует произведению Пушкина Александра Сергеевича, но, тем не менее, есть и иные авторские описания героя. Например:

"Умелый малый, но педант,

Имел он счастливый талант

Без принуждения в разговоре

Коснуться до всего слегка".

Но ясно, что это скорее иронический приём, так как Онегин был слабо образован. Его учителем стал француз, нанятый отцом. Чаще всего Евгений гулял со своим учителем, а не учился, да и французу нечему было научить Онегина, поэтому он стремился как можно раньше окончить с учением и освободиться от этих дел. Это хорошо характеризует героя. Печально то, что в фильме об образовании Онегина нет ни слова.

В романе в стихах чаще упоминались исторические деятели. Например, были упомянуты и Александр Грибоедов (автор драматической пьесы "Горе от ума"), и Денис Фонвизин (автор комедийных пьес "Недоросль" и "Бригадир").

Понравилось то, как поставили сон Татьяны Лариной из пятой главы, который ей приснился до бала. Всё мутно, показаны чудовища, среди которых Евгений Онегин (по произведению), и Онегин за смех Ленского пронзил его кинжалом.

В оригинальном романе есть одна достаточно неплохая цитата:

"Быть можно дельным человеком

И думать о красе ногтей".

В фильме её, конечно, не встретишь.

Для некоторых хронометраж в 2 часа 15 минут может показаться очень длинным. Особенно тем, кто читал роман в стихах.

Понравилась сцена зимней дуэли Евгения Онегина и Владимира Ленского. Также часть пейзажей (например, дом Лариных за чащей леса, дом дяди Онегина, доставшийся главному герою романа в наследство, на фоне деревьев с зелёными листьями и кустов) действительно завораживают красотой.

Неплохо подобрано звука-сопровождение. Когда необходимо, оно заставляет напрячься. Например, в сцене дуэли Онегина с Ленским. Когда надо, она способна создать дух умиротворения. Например, когда показывают сцены с Татьяной Лариной в доме и около него.

Операторская работа Кирилла Зоткина порадовала. Здесь есть как отдаления, так и приближения. Особенно добротно сняты сцены снов Татьяны Лариной и Евгения Онегина.

Монтажные склейки не заметны. Кадры плавно переходят друг в друга.

Сценарий достаточно неплохо передал все основные моменты оригинальной книги, но с некоторыми упущениями, названными выше.

Красивые интерьеры домов как Лариных, так и дяди Евгения Онегина порадовали глаз.

Стилистическое оформление фильма соответствует времени, когда происходят действия, то есть 1819-1825 годы. Период конца правления Александра I Павловича, начала правления Николая I Павловича.

Итог:

Честно говоря, боялся того, что будет хуже, чем вышло в итоге. Опасения многих были связаны с режиссёром, ни один раз до этого проваливавшимся со своими картинами, выпуская нередко некачественный продукт. Однако здесь Сарик Андреасян поистине постарался не внести что-то новое, а почти дословно пересказать произведение, за исключением диалогов героев. Хотя бы это похвально, поскольку, если боишься нарушить что-либо, если пойдёшь собственным путём, то так лучше не снимать. В таком случае нужно выбрать путь Владимира Бортко в отношении произведения Михаила Афанасьевича Булгакова - "Мастер и Маргарита".
Несмотря на то, что актёры подобраны несоответствующие, возрастные, свои роли играют они достаточно хорошо.

Кому смотреть:

Тем, кто читал оригинальный роман, будет скучно, поскольку они знают то, что произойдёт дальше по сюжету. Да, для них действо предсказуемо. А вот тем, кто вдруг не знаком с романом, картина послужит началом ознакомления.

Итого плюсов: 15

Итого минусов: 8

Моя оценка: 7 из 10

Мои итоговые слова:

Во всём есть свои плюсы и минусы.

Ну, а на этом данный материал подошёл к своему логическому завершению. Спасибо вам, дорогие читатели, за то, что прочитали его до конца. Удачи вам, успехов и новых знаний.