Перед делами я часто даю себе установку не спешить и не отвлекаться. Следовать своим наставлениям мне удается только первые десять минут, дальше сознание блуждает, и я хочу как можно скорее добраться до конца.
Делая перевод английского текста, я мысленно пропускаю слова через свой ум, и мне кажется, что я понял читаемые предложения, но на деле всё не так. Незнакомые слова кажутся мне понятными, и я уверяю себя, что могу догадаться и перевести английские слова верно. В результате имеем кашу, которую никому не следует предлагать в качестве основного блюда, такая пища годиться только для гурманов лишенных вкусовых рецепторов.
Выход из сложившейся ситуации давно найден. Мне следует кропотливо работать над каждым переводимым словом. Не надо скакать с ветки на ветку и убеждать себя, что хорошо понял переводимое предложение. Следует делать запись перевода, тогда можно будет избавиться от грез, в которых составленный перевод кажется понятным.
Небольшими шагами я движусь вперед. Я уже набрал четыре книге и пока делаю перерыв в своих экспериментах с клавиатурой. Дальше я решил читать как можно больше английских текстов, посвященных информационным технологиям, поскольку меня всегда интересовали компьютерные системы и языки программирования.
Я завел приложение в телефоне, куда я диктую незнакомые мне слова с переводом на русский язык. Я прослушиваю слова и перевод, стараясь быстрее голосовой записи произнести записанный материал. Так мой телефон оказался нужным изобретением, а не простой игрушкой.
Мои увлечения английским языком совсем затмили мои литературные дела. Сейчас я даже не могу представить, как мне вернуться к своему ритму, который, как мне кажется, понравился моим читателям. Получается нечто другое, нечто машинное и лишенное души. Я словно пишу подобно роботу, который позабыл человеческие чувства. Но ничего страшного, даже с этого сурового зверя мы сумеем снять шкуру.
Каникулы у моих племянников закончились, завтра всем снова в школу, а значит, мои прогулки возобновятся.
Я перестал смотреть фильмы, просмотр кинематографа кажется мне пустым делом, которое съедает жизнь. Вчера состоялась встреча с друзьями. Они обсуждали новинки кино. Мне не было до этого никакого дела. Не хочу ничего смотреть. Хватить.
С книгами тоже беда. Я хотел начать читать одно произведение, но всё откладываю. Все силы забирает английский язык. Всего за английской клавиатурой я провел порядка двухсот часов, чему горд. Можно сказать, что я набирал десять дней подряд без перерывов. Результат уже заметен. У меня пропал страх перед большими текстами и мне иногда кажется, что я могу свернуть горы.
Дорогой мой читатель, спасибо тебе за то, что уделяешь моим статьям свое время. В добрый путь.