Чемодан 💼 чамдаон
Анпар, Баазар
кишмиш(изюм)
haрбуз (дыня)
Чехорда(игра) четырнадцать Ша́хматы (перс. شاه مات ‘шах мат’, буквальный перевод «шах умер»)
Обезьяна 🙊 abuzine с тем же значением.
пифик (от греческого pithēkos)
Однако многие слова были заимствованы в русский так давно, что мы уже не ощущаем их персидское происхождение, чердак/чертог (от одного и того же персидского корня), нефть, чемодан, басурман (искаженное мусульманин), а также такие, казалось бы, важные элементы традиционной русской культуры, как амбар, базар, кафтан и сарафан.
Польский в русском языке:
быдло, вензель, дозволить, забияка, клянчить, мещанин, мужчина, повидло, повстанец, поединок, пончик, поручик, предместье, сума, фигляр, хлопец.
Значительное число польский образовано от чужеродных корней, пришедших в польский из других языков (прежде всего латинского и немецкого): бутылка, гонор, кухня, музыка, муштровать, панцирь, потрафить, почта, приватный, пудра, рисунок, рынок, рыцарь, танец, тарелка, цель, цифра, шкодливый, шляхта, шпага, шпик, штука, штурм, штык, шулер, если (jeśliи) другие. Через польский язык в русский язык вошло много интернационализмов греко-латинского происхождения.
школа, аудитория, декан, канцелярия, каникулы, директор, диктант, экзамен, диктатура, конституция, корпорация, лаборатория, меридиан, максимум, минимум, пролетариат, процесс, публика, революция, республика, эрудиция
Греция 🇬🇷
анализ
бактерия
варвар
галактика
дельфин
ехидство
залог
известь
йод
калейдоскоп
леопард
меланхолия
нефрит
огурец
практика
рифма
симметрия
теория
Греческие имена
Анастасия («воскресение») / Александр («защитник»)
Варвара («чужеземная») / Василий («царь»)
Галина («спокойная») / Георгий («земледелец»)
Дорофея («дар Божий») / Дмитрий («Деметра, богиня плодородия и земледелия»)
Екатерина («чистота») / Евгений («благородство»)
Ирина («мир, спокойствие») / Ипполит («освобождающий лошадей»)
Ксения («гостеприимство») / Кирилл («господин»)
Лариса («чайка») / Леонид («лев, потомок льва»)
Майя («матушка, кормилица») / Мирон («мирра»)
Ника («победа») / Николай («народ-победитель»)
Олимпиада («Олимп») / Орест («гора»)
Пелагея («море») / Пётр («камень»)
София («мудрость») / Степан («венценосный»)
Таисия («посвящённая Исиде») / Тимофей («почитающий Бога»)
Фаина («сияющая, блестящая») / Фёдор («дарованный Богом», «Божий дар»)
Хара («радость») / Христофор («н
есущий Христа»)
уксус
фотография
хореография
цинизм
школа
эвкалипт
🇮🇹 Итальянский
Фиаско, газета,
1. Ажиотаж - итал. agiotage
2. Барокко - итал. barocco
3. Браузер - итал. browser
4. Ва-банк - итал. va banque
5. Вермишель - итал. vermicelli
6. Вибрация - итал. vibrazione
7. Гарнир - итал. garnire
8. Гобелен - итал. gobelin
9. Гриль - итал. griglia
10. Декор - итал. decorazione
11. Дегустация - итал. degustazione
12. Десерт - итал. dessert
13. Диван - итал. divano
14. Живопись - итал. pittura
15. Импресарио - итал. impresario
16. Канделябр - итал. candelabro
17. Карнавал - итал. carnevale
18. Карусель - итал. carosello