Найти в Дзене

Уроки игры от Набокова: Как играть в карты?

Разбор второго романа Набокова — «Король, дама, валет» (1928) — который построен по принципу карточной игры. Расставшись с «Машенькой» (первый роман писателя) и обретя себя, и автор, и его герои уходят от темы русской эмиграции. Если в «Машеньке» все герои — тени — потому что живут мыслями о прошлом, о дореволюционной России, которой больше не существовало, то теперь перед нами вполне себе живые люди из плоти и крови. Они отныне не иностранцы в Берлине, а самые что ни на есть настоящие бюргеры. Какие тенденции сохранились/изменились? Во-первых, сохранился принцип игры. Но теперь перед нами не кино, а карты, которые создают уже другие правила игры, о которых поговорим чуть позднее. Во-вторых, количество персонажей сократилось до трех, а объем романа также троекратно вырос. Если в мире маленькой «Машеньки» слонялось множество теней-персонажей, у большинства из которых не было ни характера, ни развития, ни будущего, то теперь Набоков предлагает нам детально проработанных героев — но тольк
Оглавление

Разбор второго романа Набокова — «Король, дама, валет» (1928) — который построен по принципу карточной игры.

Расставшись с «Машенькой» (первый роман писателя) и обретя себя, и автор, и его герои уходят от темы русской эмиграции. Если в «Машеньке» все герои — тени — потому что живут мыслями о прошлом, о дореволюционной России, которой больше не существовало, то теперь перед нами вполне себе живые люди из плоти и крови. Они отныне не иностранцы в Берлине, а самые что ни на есть настоящие бюргеры.

Берлин, 1920-е .
Берлин, 1920-е .

Какие тенденции сохранились/изменились?

Во-первых, сохранился принцип игры. Но теперь перед нами не кино, а карты, которые создают уже другие правила игры, о которых поговорим чуть позднее.

Во-вторых, количество персонажей сократилось до трех, а объем романа также троекратно вырос. Если в мире маленькой «Машеньки» слонялось множество теней-персонажей, у большинства из которых не было ни характера, ни развития, ни будущего, то теперь Набоков предлагает нам детально проработанных героев — но только трех: король — ловкий делец Драйер, дама — его молодая скучающая супруга-красавица Марта и валет — незадачливый племянник Драйера по имени Франц.

В-третьих, сохранился образ поезда, как символа пути и обновления. Поездом начинается роман, на поездке и заканчивается. Это интересно, потому что при всей тяги к разнообразию сюжета и конфликтов, Набоков остается верен мелочам.

А что нового?

Детективная тема. Дама и валет, влюбившись друг в друга, замышляют убийство короля, чтобы на унаследованные деньги жить припеваючи. И большая часть романа — это именно выбор способа и подготовка к убийству.

И здесь более всего отражается тема карточной игры. Дама и валет все время полагаются на удачу, фортуну, счастливое стечение обстоятельств. Они, еще не совершив преступления, уже чувствуют себя убийцами. В этой игре нет эрудиции, холодного интеллекта, как в «Защите Лужина», построенного уже по принципу шахмат. Нет, главный козырь карт — в хитрости, внимательности и умении вовремя полагаться на судьбу.

А вы играете в карты?
А вы играете в карты?

И развязка отлично демонстрирует, что валет научился играть в карты профессионально. Он избегает преступления, избегает возмездия и выходит сухим из воды именно благодаря тому, что вовремя прислушался к интуиции, да и фортуна оказалась на его стороне.

Еще одна черта, проявившаяся в этом романе — это строгий нравственный выбор. Нельзя быть преступником наполовину, ты либо виноват, либо нет. Даму, которая и замыслила убийство, Набоков силами судьбы карает, а валета, который лишь выполнял поручения дамы, отпускает, попугав, на волю.

Да, парадоксально, но автор скандально известной «Лолиты» — глубоко нравственный писатель, почти ханжа по сравнению, например, с Достоевским. Заметьте, что и в «Лолите» все, кто заслуживают осуждения, в итоге осуждены. Набоков позволяет своим героям поступать вопреки морали, но не прощает им подобных поступков.

А что самое главное?

Красота!

Красота уходит, красоте не успеваешь объяснить, как ее любишь, красоту нельзя удержать, и в этом — единственная печаль мира. Но какая печаль? Не удержать этой скользящей, тающей красоты никакими молитвами, никакими заклинаниями, как нельзя удержать бледнеющую радугу или падучую звезду. Не нужно думать об этом, нужно на время ничего не видеть, ничего не слышать, — но что поделаешь, когда недавняя жизнь человека еще отражена на всяких предметах, на всяких лицах, и невозможно смотреть…
Эту картину часто публикуют на обложке романа. Не перепутайте с Дега! На самом деле перед вами - "Зал для завтрака" Эдмунда Тарбелла.
Эту картину часто публикуют на обложке романа. Не перепутайте с Дега! На самом деле перед вами - "Зал для завтрака" Эдмунда Тарбелла.

И красота не только лиц, героев — кстати, только король и оплакивал даму, желавшую ему смерти — но и языка, стиля. В этой книги Набоков начинает активно подражать Прусту: тягучие, многословные, перегруженные знаками препинания предложения — все это усложняет знакомство с текстом. Особенно в самом начале — просто хочется бросить. Но через главу-две Набоков снова обретает себя, и хоть и не расстается с прустовским стилем, но его слог становится менее витиеватым, возвращаются простые предложения.

В «Король, дама, валет» уже проглядывает следующий замысел Набокова — один из главных его русскоязычных романов — «Защита Лужина» о гениальном шахматисте. Так уже здесь автор использует контрастные, черно-белые цвета в описании — этот прием раскроется во всей красе в третьем романе Набокова.

Спасибо за внимание! Пишите, о каких авторах вы хотели бы прочесть.

Ставьте лайки, подписывайтесь на канал.