Найти тему
Культурная кругосветка

"Когда эти замечательные люди поют, барьеры исчезают". Реакция чехов, поляков, сербов и болгар на исполнение их песен музыкантами из России

Оглавление

У каждого славянского народа есть свои любимые песни. Песня на родном языке - безусловно ключик к сердцу слушателя. Наши исполнители нашли этот ключик, исполнив песни чешском, польском, сербском и болгарском языке.

Многие в комментариях написали о славянской душе. И хотя сейчас славянские народы сильно разделены агрессивной пропогандой, музыка легко стирает эти границы. Как вы думаете есть что-то общее у нас, у славян, кроме далекого прошлого?...

1. Сербская народная песня "Duni mi, duni", Московский Казачий хор

Перевести слова к песне на русский язык можно так:

Подуй, подуй, холодный ветер,

Прийди, прийди, мой любимый.

В мой зеленый сад,

Под мою алую розу,

Розу ароматную.

Приведи с cобой коня,

Привяжи его к корням розового куста.

Пусть роза пахнет для него,

Пусть мой милый вздыхает.

Я рассыпала мелкий жемчуг,

Рассыпала мелкий жемчуг.

Милый, прийди купить у меня жемчуг,

А я буду тебя любить/целовать.

Комментарии от братьев славян:

-2
-3
-4

Ух ты! Это действительно самая красивая часть Московского Казачьего Хора! Приветсвия из Польши.

-5

Вы феноменальны!Я обожаю русские песни и вижу, что с вами тоже Мария Корнева из Белого Злато.Большой привет из братской Сербии.Надеюсь, вы когда-нибудь выступите в нашей стране.Продолжайте!!!

-6
-7

Спасибо вам, наши дорогие сестры. Это замечательная интерпретация нашей песни. Ваши голоса вдохновляют, а ваша задумчивость трогает сердце. Пусть Бог всегда хранит Россию и ее народ.

2. Чешская народная песня Na tu svatú Katerinu, Ансамбль Красной Армии, имени Александрова

Знаменитый Ансамбль Александрова непременно исполнял песню на родном языке страны, где выступал. В этот раз звучит чешская народная песня "Na tu svatú Katerinu", которую публика просто обожает.

Под видео восторженные чешские зрители оставили сотни комментариев:

-8

Спасибо за ваши замечательные песни. В них есть любовь. Спасибо. Я люблю русских людей и Россию. ️️️🇷🇺🇷🇺🇷🇺

-9

Красивый и красноречивый мужчина. Без русских немцы нас прикончили бы.

-10

Здесь можно увидеть замечательный пример того, что они настолько ценят своих славянских союзников по Второй мировой войне, что приезжают к нам организовывать концерты для народа. Кроме того, я учитываю следующее: В авиакатастрофе они потеряли треть своей певческой силы, однако не сдались и восполнили потери.Это могут сделать только славяне.

-11

Спасибо. Наверное, меня бы здесь не было без ваших отцов. Еще раз спасибо.

-12

Великие артисты! Славянскую душу невозможно отрицать. Давайте вспомним, что мы славяне

-13

Ребята, болею за вас и спасибо за нашу народную песню, лучше ее никто не спел!!! Я люблю Россию!!

-14

Великолепие! Моё сердце ликует. Спасибо, братья, вы золотые и вы наши. Да здравствуют славяне.

-15

Сегодня их бы не пригласили, а скорее запретили. Мы дошли до того, что позволили поджигателям войны натравить славян на славян. И если с мигрантами так будет и дальше, то однажды Россия нас снова освободит...

-16

Русские всегда в моей душе

-17

Золотые русские, я считаю, что их спровоцировали американцы. Они звери, и им все равно.

3. Болгарская песня Ergen Deda, POLE

В своем предисловии к видео вокальный фолк-коллектив "Pole" написали:

Многие спрашивают, про что болгарская песня "Ergen deda", которую мы недавно записали. Буквально её перевод примерно таков:

Старый дед, рыжий дед,

Носишь шапку набекрень,

То налево, то направо,

Да пошёл гулять в деревню,

Занял место в хороводе,

В хороводе среди девиц.

Все девицы разбежались,

Только младшая осталась,

Её звали Ангелина.

Но мы были бы не мы, если бы не внесли что-то особенное даже в смысловую часть. Да, слова остались те же, но мы продумали драматургию песни и сюжет разворачивающийся в каждом куплете, что сделало песню динамически разнообразной и музыкально-образной.

В нашей истории после того как Ангелина закружилась в танце со стариком произошло нечто магическое и явился старик молодым прекрасным юношей, какого не сыскать в округе. А разбежавшиеся девицы столпились и стали ворчать, мол, вот какой парень младшей достался.

В конце повествования случается праздник по случаю этого волшебного союза, и все кружатся в завораживающих хороводах и танцуют танцы.

Вот такие комментарии можно почитать под видео:

-18
-19

Девочки, спасибо вам за БОЛГАРСКУЮ песню!

-20

Красивая музыка, захватывающие кадры, я в восторге ️

-21

Первый Дум душераздирающе сладкий. Отличные девочки

-22

Девушки, у меня мурашки)))

4. Польская военная песня "Jak rozpętałem drugą wojnę świ", Хор Красной Армии имени Александрова

Песня была исполнена не польском языке специально для польской публики.

Вот такие комментарии оставили зрители:

-23

Ничто не меняет того факта, что это лучший хор в мире.

-24

Мне очень нравится, когда русские говорят по-польски.

И когда они поют...

-25

Я люблю славян, жаль, что нас всегда разделяет война..

-26

Приятно это слышать :) Избавьтесь от политиков и люди будут жить дружно..

-27

Слава Хору! Это одно из доказательств того, что поляки и русские могут жить в согласии и сотрудничать, если нас не ссорят политики.

-28

Славянская душа, славянская кровь и прекрасная культура, у нас так много общего.

-29

Когда эти замечательные люди поют, барьеры исчезают.

Спасибо вам большое, мы поляки

Боже, защити их

-30

Жаль, что мы не ладим с русскими

До новых музыкальных встреч! С любовью, "Культурная кругосветка"!