Найти в Дзене

Урок 15. Настоящее и будущее время глаголов. Наречия частоты и степени действия.

В этом уроке изучим настоящее и будущее время японского языка, научимся строить утвердительные, отрицательные и вопросительные предложения в этих временах, познакомимся с вопросительным словом いつ (itsu) - "когда" и наречиями степени и частоты действия. Для начала отметим, что в японском языке настоящее и будущее время совпадает. Для выражения действий в настоящем или будущем времени в нейтрально-вежливом стиле используется, изученная в Уроке 14, ます- форма (напомню, что окончание ます произносится не как "масу", а как "мас", происходит редукция конечной гласной). Чтобы удобно было работать с примерами, ознакомьтесь с лексикой, которая будет использована в примерах этого урока: Сказуемое в японском языке всегда ставится в конце предложения, а если и так понятно кто/что выступает в роли подлежащего, его можно опустить, особенно это касается личных местоимений: я, ты, она и т.п. Итак, для примера возьмем глагол "работать" - はたらきます (hatarakimasu). Перевести этот глагол можно по разному
Оглавление

В этом уроке изучим настоящее и будущее время японского языка, научимся строить утвердительные, отрицательные и вопросительные предложения в этих временах, познакомимся с вопросительным словом いつ (itsu) - "когда" и наречиями степени и частоты действия.

Для начала отметим, что в японском языке настоящее и будущее время совпадает. Для выражения действий в настоящем или будущем времени в нейтрально-вежливом стиле используется, изученная в Уроке 14, ます- форма (напомню, что окончание ます произносится не как "масу", а как "мас", происходит редукция конечной гласной).

Чтобы удобно было работать с примерами, ознакомьтесь с лексикой, которая будет использована в примерах этого урока:

-2

Утвердительные предложения

Сказуемое в японском языке всегда ставится в конце предложения, а если и так понятно кто/что выступает в роли подлежащего, его можно опустить, особенно это касается личных местоимений: я, ты, она и т.п.

-3

Итак, для примера возьмем глагол "работать" - はたらきます (hatarakimasu). Перевести этот глагол можно по разному в зависимости от времени, в котором он используется, и не забудьте, что у глаголов в японском языке нет числа или рода:

はたらきます - работаю, работает, работают и.т.п - если это настоящее время.

はたらきます - буду работать, будет работать, будут работать и т.п. - если это будущее время.

Различать настоящее от будущего вам помогает контекст либо специальные выражения времени, присутствующие в предложении: завтра, сегодня, каждый день, часто и т.п.

Например:

まいにち はたらきます。(Mainichi hatarakimasu.)

(Я )каждый день работаю.

あした はたらきます。(Ashita hatarakimasu.)

(Я) завтра буду работать.

Как видите, глаголы в этих предложениях абсолютно совпадают, хотя в первом примере глагол выражает настоящее время, а во втором - будущее.

Обратите внимание, что приведенные в примерах этого урока выражения времени (каждый день, завтра, на следующей нелеле и т.п.) не оформляются никакими частицами, вы просто вставляете их в свое предложение, как в русском языке, чаще всего в начале предложения либо перед глаголом.

-4

Рассмотрим еще несколько примеров:

1.  まいにち べんきょうします。(Mainichi benkyou shimasu)

Каждый день учусь.

2.らいしゅう べんきょうします。(Raishuu benkyou shimasu.)

На следующей неделе буду учиться.

3.たなかさん は まいとし りょこうします。(Tanaka-san maitoshi ryokou shimasu.)

Танака-сан каждый год путешествует.

4.らいねん りょこうします。(Rainen ryokou shimasu.)

В следующем году буду путешествовать.

5.わたし は しゅうまつ やすみます。(Watashi wa shuumatsu yasumimasu.)

Я на выходных отдыхаю.

6.こんしゅう やすみます。(Konshuu yasumimasu.)

На этой неделе буду отдыхать.

Отрицательные предложения

-5

Чтобы образовать отрицательную форму в настоящем-будущем времени, нужно окончание ~ます заменить на ~ません:

はたらきます ー はたらきません

(hatarakimasu - hatarakimasen)

работаю, буду работать ー не работаю, не буду работать

やすみます ー やすみません

(yasumimasu - yasumimasen)

отдыхаю, буду отдыхать ー не отдыхаю, не буду отдыхать

べんきょうします ー べんきょうしません

(benkyou shimasu - benkyou shimasen)

учусь, буду учиться ー не учусь, не буду учиться

りょこうします ー りよこうしません

(ryokou shimasu - ryokou shimasen)

путешествую, буду путешествовать ー не путешествую. не буду путешествовать

ねます ー ねません

(nemasu - nemasen)

сплю, буду спать ー не сплю, не буду спать

おきます ー おきません

(okimasu - okimasen)

встаю, буду вставать ー не встаю, не буду вставать

Рассмотрим примеры:

1.  あした はたらきません。

(Я) завтра не работаю.

2.やまださん は まいにち はやく おきません。

Ямада-сан каждый день рано не встает.

3.まいとし りょこう しません。

(Я) не путешествую каждый год.

4.しゅうまつ やすみません。

На выходных не буду отдыхать.

5.マリアさん は こんしゅう べんきょうしません。

Мария на этой неделе не учится.

6.  ひる ねません。

Днем не сплю.

Вопросительные предложения

-6

Для того, чтобы образовать вопросительное предложение, нужно просто добавить вопросительную частицу か, которой посвящен урок 5, в конце предложения к глаголу. Внимательно изучите примеры. Так как вопросы общие, при ответе на вопросы в примерах будут использованы слова 「はい」- "да" и「いいえ」- "нет", с которыми мы уже знакомы:

1. まいにち べんきょうしますか。

・・・はい、まいにち べんきょうします。

- Каждый день работаешь? - Да, работаю каждый день.

2.らいしゅう はたらきますか。

・・・いいえ、はたらきません。

- Работаешь на следующей неделе? - Нет, не работаю.

3.まいとし りょこうしますか。

・・・はい、まいとし りょこうします。

- Каждый год путешествуешь? - Да, путешествую каждый год.

4.あした やすみますか。

・・・いいえ、やすみません。

- Завтра отдыхаешь? - Нет, не отдыхаю.

Вопросительное слово いつ

Так как у нас уже появились выражения времени, уместно было бы рассмотреть образование специальных вопросов с вопросительным словом "когда".

Рассмотрите пример:

-7

Как видно из примера, вопросительное слово いつ ставится в начале предложения, при этом после него не нужно ставить никаких частиц. Приведём ещё несколько примеров:

1. いつ やすみますか。

・・・あした やすみます。

- Когда (ты) отдыхаешь?

- Завтра отдыхаю.

2.いつ りょこうしますか。

・・・らいねん りょこうします。

- Когда (ты) поедешь путешествовать?

- В следующем году поеду.

3.いつ はたらきますか。

・・・まいにち はたらきます。

- Когда (ты) работаешь?

- (Я) работаю каждый день.

4.いつ べんきょうしますか。

・・・らいしゅう べんきょうします。

-Когда (ты) будешь учиться?

-(Я) буду учиться на следующей неделе.

Наречия частоты действия

В настоящем времени часто используются наречия, указывающие, как часто мы выполняем определенное действие либо насколько хорошо мы это делаем. В японском языке часто использующиеся в этом плане наречия это следующие:

-8

Данные наречия, как правило, ставятся перед глаголом.

Наречия よく、だいたい、すこし употребляются в утвердительных предложениях, тогда как наречия あまり、ぜんぜん - в отрицательных.

Давайте рассмотрим подробнее на примерах:

1)わたし は よく りょこうします。ー Я часто путешествую.

2)わたし は あまり りょこうしません。ー Я практически не путешествую.

3)わたし は ぜんぜん りょこうしません。ーЯ совсем не путешествую.

Еще несколько примеров с новым глаголом わかります - "знать, понимать"

4)わたし は にほんご が よく わかります。ー Я хорошо понимаю японский .

5)わたし は にほんご が だいたい わかります。ー Я в целом понимаю японский.

6)わたし は にほんご が すこし わかります。ー Я немного понимаю японский.

7)わたし は にほんご が あまり わかりません。ー Я практически не понимаю японский.

8)わたし は にほんご が ぜんぜん わかります。ー Я совсем не понимаю японский.

Итак, в этом уроке вы научились строить утвердительные, отрицательные и вопросительные предложения в настоящем и будущем времени . Также мы рассмотрели способ образования вопросов с вопросительным словом いつ - "когда" и употребление некоторых наречий степени и частоты действия. Надеюсь, вам понравился этот урок. Если так, ставьте лайки, подписывайтесь на канал и ,конечно, пишите комментарии, если у вас есть вопросы и предложения. Спасибо!