Найти тему

Ложные друзья переводчика

Оглавление

Подготовили подборку английских слов, которые очень похожи на русские, но имеют совершенно другое значение.

herb

[ hɜːb ]
лекарственная трава

Our grandmothers used to use different herbs as a folk remedy for babies' teething pains. — Наши бабушки использовали различные травы в качестве народного средства от боли при прорезывании зубов у младенцев.

Чтобы передать значение слова «герб», скажите a coat of arms.

The knight's shield was emblazoned with his coat of arms. — На щите рыцаря был изображен его герб.

servant

[ ˈsɜːvᵊnt ]
слуга

He treated his stepfather like his servant. — Он относился к своему отчиму как к слуге.

Чтобы передать значение слова «сервант», скажите a sideboard.

Mrs Bakers lined up the bottles in the sideboard and quickly left the room. — Миссис Бейкерс поставила бутылки в сервант и быстро вышла из комнаты.

cater

[ ˈkeɪtə ]
поставлять провизию и обслуживать гостей какого-либо мероприятия

We are going to cater for 100 guests at the wedding reception. — Мы собираемся обслуживать 100 гостей на свадебном приеме.

Чтобы передать значение слова «катер», скажите a motorboat или a speedboat.

We heard the roar of a motorboat at the back of our house and ran to see who it
was. — Мы услышали рев катера за нашим домом и побежали посмотреть, кто это.

Бесплатный первый урок в «Инглекс»