Вздымаются волны как горы
И к тверди возносятся звездной,
И с ужасом падают взоры
В мгновенно разрытые бездны.
А.Толстой.
Поздневесенним днем старый моряк гулял по пляжу небольшого испанского городка, размышляя о прошедших годах и тех сочтенных днях, что предстоит ему ещё прожить. Его звали Гектор Дель-Фуэго Магеллан, и он утверждал, что является, хотя в это мало кто верили, прямым потомком знаменитого исследователя Фернана Магеллана, первого человека, совершившего кругосветное путешествие в 1527 году. Гектор носил с собой старые песочные часы. Они были семейной реликвией, самым старым и ценным его имуществом, и лёгкое касание пальцем их стекла всегда утешало старика.
Дни морских странствий Гектора давно минули, а вместе с ними в прошлом остались и все близкие ему люди. Жизни, полной морских странствий, он принёс в жертву семейное счастье и теперь, глядя в океанскую гладь, сожалел об этом выборе. Его единственными слушателями оставались океан, бескрайний, но не безмолвный, с которым Гектор мог быть откровенен, а также старый бродяга, которого старик встречал на пляже.
После прогулки у кромки воды он останавливался недалеко от небольшого уличного кафе и наблюдал, как пожилая женщина размерено пила вино из аккуратного бокала. Такие прогулки он совершал каждый день с тех пор, как вышел на пенсию и вернулся в этот город. Гектор однажды видел эту даму из кафе, много лет назад, когда она была ещё юной и сияла девичьей красотой. Она уехала из этого небольшого портового городка, чтобы заняться актерской карьерой, но, не сумев достичь поставленной цели, вернулась, как и он сам, на свою малую родину. За последний год старый моряк часто пытался набраться смелости подойти к ней, но так и не смог.
Женщина допила вино и освободила столик, а Гектор продолжил свой путь, беседуя с океаном о своём нынешнем одиночестве и бессмысленности дальнейшего существования. В мыслях он видел пугающий образ пустой холодной комнаты или больничной палаты дома для престарелых, в стенах которых одинокий старик доживает последние дни.
Небольшая парусная лодка, в которой он по водам Атлантического океана отправится на встречу горизонту – вот последнее пристанище, о котором он грезил. И лодка бы шла и шла до тех пор, пока бурные воды не укутали бы её вместе с капитаном в своих объятиях, объятиях вод, которые капитан так любил.
Под продуваемым ветром пирсом Гектор увидел лежащую на песке фигуру юноши. Казалось он спал, как только океан коснулся волной его ног, незнакомец не пошевелился, моряк понял что мальчик мёртв. Вокруг его тела было разбросано несколько небольших пакетов с надписью Blackjack Guillotine, а также использованные иглы для подкожных инъекций. Шумом волн Океан нашептал старику, что Blackjack Guillotine это сорт героина и что у мальчика случилась передозировка.
Моряк спросил, как такой молодой человек, у которого, очевидно, было так много всего, ради чего стоит жить, мог начать употреблять такой смертельный яд, и Океан ответил, что это был подарок ему на восемнадцатилетие от друга. Старик подобрал куртку мальчика, лежавшую рядом с ним, и накрыл ею тело, а Океан вытолкнул затопленный похоронный венок с именем Вероники Герин. Гектор не знал этого имени, но уважение к мёртвым было привито ему с детства и взять венок у мертвеца он считал неуместным поступком, но Океан сказал, что Герин была ирландским репортёром и поплатилась жизнью за свою деятельность, освещая процветающий в Ирландии наркобизнес, поэтому Океан был уверен, что Вероника не будет возражать против такой преемственности.
Новости Дублина:
Сегодня тысячи людей собрались на поминальной службе по ирландскому репортеру Веронике Герин. Президент и премьер-министр страны были среди многих присутствовавших знаменитостей. Наблюдая за тем, как некоторые районы ее города переходят под контроль преступных наркобаронов, Герин отказывалась закрывать глаза на происходящее и постоянно выступала против них в прессе. Когда её работа стала мешать, воротилы наркобизнеса предложили замолчать по-хорошему, иначе они сами заткнут ей рот. Но она не замолчала и не поддалась запугиванию. В начале этого года она была трусливо убита двумя мужчинами в своей машине, когда остановилась у красного светофора. Но организаторы этого убийства не достигли своей цели, наоборот, вместо того чтобы заглушить голос правды они настроили против себя всю страну.
Произнеся тихую молитву над телом, Гектор Магеллан продолжил путь вдоль берега. Вспоминая все, что он только что увидел, как изменился мир вокруг него, он заплакал, не заметив приближающихся к нему женщины с маленьким мальчиком. Взгляд ребенка привлекли песочные часы, которые моряк держал в руке. Мальчик подошёл и спросил можно ли ему посмотреть на часы, но увидев слёзы в глазах Магеллана поинтересовался почему тот плачет. Ответа мальчик не узнал, потому что мать взяла его за руку и, попросив уставить милого джентльмена в покое, увела с пляжа.
Отойдя подальше мальчик обернулся и увидел, как песочные часы выпали из рук Гектора и раскололись, смешав своё песок с песчаным океаном пляжа. Моряк даже не взглянул на осколки, а вместо этого подошел к своей маленькой парусной лодке, поднял якорь и отплыл в сумерки.
Несколько часов спустя он заснул под румпелем, и во сне ему явился великий предок и повелел вернуться на берег. Он проснулся в сердце атлантического шторма, и считал, что океан наконец решил исполнить его желание, но тут сквозь бурю раздался голос.
Внезапно вспышка молнии осветила ночь, и он увидел вдалеке человека, борющегося со стихией океана. Гектор вскочил на ноги и всеми силами стал направить лодку к мужчине. Вода переливалась за борт, и ему пришлось также вступить в борьбу с океаном чтобы удержаться на плаву. Моряк молил Бога забыть о просьбе забрать его душу себе и даже если это было невозможно, хотя бы подарить ему последний шанс чтобы спасти эту жизнь.
Но шторм продолжался, а человека уносило всё дальше от лодки. Вдруг ветер переменился, и гигантская волна поднесла судно Гектора практически вплотную к мужчине. Внезапный прилив сил позволил моряку втянут мужчину на борт и направить лодку в сторону берега.
Откашлявшись пассажир рассказал ему, что он был безбилетником на борту грузового судна и что офицеры выбросили его за борт. Старый моряк пришел в ужас, сказав, что даже во времена Магеллана, когда жизнь была значительно дешевле, никто так не поступал. Он сказал, что об этом преступлении необходимо немедленно сообщить в полицию, однако пассажир попросил Гектора не делать этого поскольку он въехал в страну нелегально. Гектор понял и через несколько часов высадил спасённого его на пришвартованном грузовом судне, которое должно было отбыть в Америку. Капитан был знакомым Магеллана и согласился помочь.
Гектор вернулся на пляж и увидел на песке свои песочные часы. Они были целыми. Моряк вошёл в воду и толкнул свою лодку в сторону моря, затем вернулся к часам и взяв их в руку побрёл в сторону прибрежного кафе, а Океан лёгким касанием воды стирал следы на песке позади него.