Найти в Дзене
BibleBiker

Какое издание Библии выбрать?

Ой, ну что за вопросы, какое понравится, то и выбрать. Кроме эмоциональной симпатии, есть несколько пунктов, которые лучше иметь ввиду, когда Вы выбираете Библию. Это основное. И я говорю собственно об издании, а не о переводе. То есть если Вы, например, уже определились, что Вам нужна именно синодальная версия текста или именно версия РБО. Любой перевод текста может быть издан более академично или более художественно. Но не совсем. Некоторые переводы заведомо не предназначены для кабинетной работы, поэтому их, скорее всего, не удастся найти в издании с указанием параллельных мест. Они могут иметь хорошую обложку и выглядеть при этом солидно, но не будут снабжены необходимым сопровождающим аппаратом. Итак, на что же смотреть, если Вы собираетесь приобрести Библию? Шрифт Тут всё просто. Он должен быть современен. Читабелен. Разборчив. Достаточно ярок. Старомодные буковки с закорючками быстро Вас утомят, и незаметно для себя к 1064-ой странице Вы наверняка уже сольётесь. Сноски, комме
Оглавление

Ой, ну что за вопросы, какое понравится, то и выбрать.

Кроме эмоциональной симпатии, есть несколько пунктов, которые лучше иметь ввиду, когда Вы выбираете Библию.

  • шрифт;
  • сноски, комментарии и вспомогательный материал;
  • указатель параллельных мест.

Это основное. И я говорю собственно об издании, а не о переводе. То есть если Вы, например, уже определились, что Вам нужна именно синодальная версия текста или именно версия РБО. Любой перевод текста может быть издан более академично или более художественно.

Но не совсем.

Некоторые переводы заведомо не предназначены для кабинетной работы, поэтому их, скорее всего, не удастся найти в издании с указанием параллельных мест. Они могут иметь хорошую обложку и выглядеть при этом солидно, но не будут снабжены необходимым сопровождающим аппаратом.

Итак, на что же смотреть, если Вы собираетесь приобрести Библию?

Шрифт

Тут всё просто. Он должен быть современен. Читабелен. Разборчив. Достаточно ярок. Старомодные буковки с закорючками быстро Вас утомят, и незаметно для себя к 1064-ой странице Вы наверняка уже сольётесь.

Издание Международного Библейского Общества 1993 года. Сам текст оформлен отлично, но вот шрифт для современного читателя будет уже тяжеловат.
Издание Международного Библейского Общества 1993 года. Сам текст оформлен отлично, но вот шрифт для современного читателя будет уже тяжеловат.

Сноски, комментарии и вспомогательный материал

Хорошо, если в Вашем издании будут:

  • минимальное вводное слово к каждой из библейских книг;
  • постраничные комментарии, поясняющие древние реалии или понятия, не встречающиеся во внебиблейском материале;
  • цветные карты на форзацах или в виде приложений к тексту.

Плохо, что всего этого (кроме разве что карт), скорее всего, не будет в издании с указанием параллельных мест.

Сдержанное издание "Заокской Библии": сноски есть, а вот параллельных мест практически нет. Да и сам текст достаточно бледный.
Сдержанное издание "Заокской Библии": сноски есть, а вот параллельных мест практически нет. Да и сам текст достаточно бледный.

Параллельные места

Параллельные места – это аппарат внутрибиблейских сслыок. Он никогда не бывает абсолютно полным, но всегда очень выручает. Если один и тот же сюжет рассказывается в разных библейских книгах, то к нему будет стоять сноска, указывающая адрес этого сюжета в других, параллельных местах. Очень, очень полезная штука. Всячески рекомендую:

"Миссионерская Библия": указатель параллельных мест помещён в столбце между колонками основного текста. Вдобавок, на обрезе этого издания расположен рубрикатор библейских книг, помогающий быстро отыскивать нужную, не залезая в оглавление.
"Миссионерская Библия": указатель параллельных мест помещён в столбце между колонками основного текста. Вдобавок, на обрезе этого издания расположен рубрикатор библейских книг, помогающий быстро отыскивать нужную, не залезая в оглавление.

На что ещё смотреть?

Бумага.

Как правило, она очень тонкая. Просто потому что текст большой, хочется сэкономить на весе и объёме. Но может быть совсем тонюсенькая, рисовая. Такая обычно бывает в «миссионерских» или «дорожных» Библиях. Легко мнётся и рвётся, так что если Вы берёте издание не для поездок, лучше посмотреть на томик потяжелее, но с чуть более плотной бумагой.

Издание синодального перевода, распространяемое "Гедеоновыми братьями": только текст, разбитый на стихи. Ни сносок, ни комментариев, да и поля самые незначительные: этот текст рассчитан на использование в дороге, поэтому всё, что можно убрать, убрали.
Издание синодального перевода, распространяемое "Гедеоновыми братьями": только текст, разбитый на стихи. Ни сносок, ни комментариев, да и поля самые незначительные: этот текст рассчитан на использование в дороге, поэтому всё, что можно убрать, убрали.

Противоположный крён - мелованная бумага подарочных и богослужебных изданий. Как правило, текст в таких изданиях нарядный, но мало подходящий для самостоятельной работы, так что я Вам его тут показывать не буду.

Молния.

Очень частый и чрезвычайно удобный атрибут «миссионерских» Библий. Всячески рекомендую. Сохраняет саму книгу, а ещё можно туда вложить карандашик и ластик, как в пенал.

"Миссионерская библия" на молнии.
"Миссионерская библия" на молнии.

Ну и чтобы Вам не продали собственное мнение вместо библейского текста.

Такое тоже бывает:

Это издание «Восстановительного перевода» Уитнеса Ли. Я не выбирала, там все развороты такие: комментария значительно больше, чем текста. Что это за перевод и какие ещё девиантности бывают при издании, расскажу позже.
Это издание «Восстановительного перевода» Уитнеса Ли. Я не выбирала, там все развороты такие: комментария значительно больше, чем текста. Что это за перевод и какие ещё девиантности бывают при издании, расскажу позже.

Компромисс между всеми этими характеристиками всё-таки возможен. Скоро я расскажу, где купить или получить Библию бесплатно, как при этом не попасть нечаянно в секту, и какие приложения могут Вам приглянуться, если вдруг Вы привыкли работать с электронными текстами и ни за что не согласны на бумажный вариант.

Очень удачное издание "Радостной вести" 2014 года: есть и сноски, и параллельные месте.
Очень удачное издание "Радостной вести" 2014 года: есть и сноски, и параллельные месте.

На сегодня всё.

Расскажите, что для Вас важно, когда Вы выбираете издание Библии.

Подписывайтесь на мой канал, если хотите видеть больше подобного контенту в своей ленте.