Найти тему
Книжный мiръ

Виктор Гюго: «Легенды и история обе идут к одной и той же цели — в образе преходящего человека представить вечночеловеческое».

Оглавление

Ко дню рождения французского писателя Виктора Гюго (1802-1885) и 150-летию выхода из печати романа «Девяносто третий год».       

1896 год. Юный студент Иосиф Джугашвили старательно учится в Тифлисской семинарии, отличается примерным поведением и входит по успеваемости в первую десятку среди всех учащихся. И вот именно тогда Сосо пристрастился к чтению и даже вступил в полулегальный клуб «Дешевая библиотека», организованный народниками. За что вскоре и поплатился. Первым «запрещенным» томом для неопытного  конспиратора стал роман Виктора Гюго «Девяносто третий год», где в качестве одного из главных  героев  выступает священник-революционер Симурден, образ которого произвёл неизгладимое впечатление на Иосифа. 

«Наказать продолжительным карцером — мною был уже предупрежден по поводу посторонней книги — "93 год" В. Гюго», -  последовала резолюция инспектора семинарии иеромонаха Гермогена.

Чем же так привлекла будущего «вождя всех народов» книга  о событиях столетней давности, происходящих во время Великой французской революции?

Свой последний роман «Девяносто третий год» Гюго вынашивал более десяти лет, по крупицам собирая данные, работал с исторической документацией, перенося из источников подлинные имена, реальные эпизоды и множество интересных и любопытных деталей. Замысел романа патриарх французского романтизма определил несколькими словами: «прославить величие и человечность революции».

Иллюстрация художника П. Н. Пинкисевича. Роман «Девяносто третий год»  Собрание сочинений В. Гюго. М: Правда, 1988
Иллюстрация художника П. Н. Пинкисевича. Роман «Девяносто третий год» Собрание сочинений В. Гюго. М: Правда, 1988

Книга вышла из печати 19 февраля 1874 года под названием «Девяносто три. История первая: Гражданская война» и разошлась менее чем за две недели тиражом в 8000 экземпляров (совсем немалый для того времени, а для сегодняшнего – так и вовсе солидный).  

1793 год – начало вандейского мятежа против революционного правительства Франции.  Кровопролитное восстание, в котором погибло  сотни тысяч французов, охватило всю  западную часть Франции. Революция оказывает яростное сопротивление, пытаясь  удержаться, возникает жёсткий террор. На бретонское побережье прибывает восьмидесятилетний маркиз де Лантенак – командующий  восставшими против республики шуанами.

Иллюстрация художника П. Н. Пинкисевича. Роман «Девяносто третий год»  Собрание сочинений В. Гюго. М: Правда, 1988
Иллюстрация художника П. Н. Пинкисевича. Роман «Девяносто третий год» Собрание сочинений В. Гюго. М: Правда, 1988

На сторонника старого режима Лантенака открывается настоящая охота, в которой участвует и его племянник - революционер-республиканец Говэн. Третий персонаж, бывший католический священник и наставник Говэна  Симурден, назначен комиссаром Конвента. Налицо противостояние двух видений истории, двух систем ценностей, двух моделей общественного развития. И совсем недаром  Константин Федин называл Гюго «фантастическим лепщиком контрастов»…

Хотя Гюго искреннее симпатизирует поверженным коммунарам, жесткие методы их борьбы принять он не может, а борьбу идей представляет и объясняет противостоянием революционных вождей. С одной стороны, ожесточенный фанатик Лантенак, презирающий восставший народ и яростно защищающий свои права феодала, приобретенные предками много веков назад.  Его девиз однозначен: «быть беспощадным!», «никого не щадить», «убивать, убивать и убивать»!

Иллюстрация художника П. Н. Пинкисевича. Роман «Девяносто третий год»  Собрание сочинений В. Гюго. М: Правда, 1988
Иллюстрация художника П. Н. Пинкисевича. Роман «Девяносто третий год» Собрание сочинений В. Гюго. М: Правда, 1988

«Он был справедлив и страшен в своей справедливости». 

С другой -  бескомпромиссный гуманист Симурден, у которого личные интересы в борьбе полностью отсутствуют. В отличие от Лантенака, он с какой-то невероятной всеохватывающей любовью относится к людям – но только к тем, кто с ним на одной стороне баррикад  -  им-то он отдает последнее, лечит раненых, проводя в лазарете без сна и еды по нескольку суток. Зато к врагам революции Симурден столь же бескомпромиссно безжалостен и суров - только чёткое исполнение законов революции, где нет места порывам и эмоциям.

 «Симурдэн был совестью чистой, но угрюмой. Он носил в себе абсолют. Он был священником, а это не проходит даром. Тот, кто был священником, останется им до конца своих дней».
Иллюстрация художника П. Н. Пинкисевича. Роман «Девяносто третий год»  Собрание сочинений В. Гюго. М: Правда, 1988
Иллюстрация художника П. Н. Пинкисевича. Роман «Девяносто третий год» Собрание сочинений В. Гюго. М: Правда, 1988

Этот отрекшийся от церковного сана человек  целиком состоит из необъяснимых парадоксов: идет в смертельный бой без оружия, пытается договориться с повстанцами, чтобы избежать кровавого побоища – предлагает обменять свою свободу на жизнь Лантенака. Но ради республики он забывает о милосердии и не щадит даже любимого духовного сына Говэна, обрекая того на смерть. 

«Симурдэн отдался высокому делу обновления человечества со всей присущей ему логикой, что у человека такой закалки означает: со всей неумолимостью; логика не знает жалости. Он верил со всем своим неумолимым простодушием, что все совершающееся во имя торжества истины есть благо». 

Симурден и его бывший воспитанник Говэн являются олицетворением  новой  республиканской Франции, они должны составлять  единое целое, но более разных людей  просто не существует.

Иллюстрация художника П. Н. Пинкисевича. Роман «Девяносто третий год»  Собрание сочинений В. Гюго. М: Правда, 1988
Иллюстрация художника П. Н. Пинкисевича. Роман «Девяносто третий год» Собрание сочинений В. Гюго. М: Правда, 1988

Молодой командир  убежден в том, что никакая революция не может запятнать себя убийством человека, который пожертвовал собой ради спасения жизни детей, он проявляет великодушие и отпускает маркиза Лантенака, который вынес из огня троих крошек, оставленных на верную погибель.

«— Что же может быть выше правосудия?
—  Справедливость».        

Военный суд не оправдал поступка Говэна, и при вынесении приговора голос его учителя Симурдена стал решающим. Исход романа трагичен: свой страшный долг Симурден исполнил, но и жить себе более не разрешил…

«Выплавляя революцию,— с пафосом пишет Гюго,— Конвент одновременно выковывал цивилизацию. Да, горнило, но также и горн. В том самом котле, где кипел террор, крепло бродило прогресса. Из мрака, из стремительно несущихся туч вырывались мощные лучи света, равные силой извечным законам природы. Лучи, и поныне освещающие горизонт, не гаснущий на небосводе народов, и один такой луч зовется справедливостью, а другие—терпимостью, добром, разумом, истиной, любовью».

Как же иногда причудливо переплетается канва художественного произведения и его выдуманные персонажи с событиями отечественной истории и ее реальными героями! Чем же все-таки зацепила будущего российского революционера трагическая судьба священника Симурдена?

Иллюстрация художника П. Н. Пинкисевича. Роман «Девяносто третий год»  Собрание сочинений В. Гюго. М: Правда, 1988
Иллюстрация художника П. Н. Пинкисевича. Роман «Девяносто третий год» Собрание сочинений В. Гюго. М: Правда, 1988

Цитаты из романа Виктора Гюго «Девяносто третий год». Прислушайтесь:

                 

Когда виновный признаёт свою вину, он спасает единственное, что стоит спасать — свою честь.

Когда человек задумывается, людям кажется, что он знает что-то, чего не знают другие.

Страшно смотреть, когда горит дворец, но когда горит лачуга, сердце сжимается еще больней. Охваченная огнем хижина бедняка — что может быть ужасней!

Добрый поступок может оказаться дурным поступком. Кто спасает волка — убивает ягнят. Кто выхаживает коршуна с подбитым крылом, тот сам оттачивает его когти.

То, что пугает взрослого человека, ребёнка только удивляет, а кто легко удивляется, того нелегко испугать: неведение не знает страха.

Слово «химера» имеет двойной смысл — оно означает мечту, и оно же означает чудовище.

У революции есть враг — отживший мир, и она безжалостна к нему, как хирург безжалостен к своему врагу — гангрене. Вам больно, говорите вы? Да, больно, без этого нельзя. А долго ли еще будет больно? Пока не кончится операция. Зато потом вы будете жить. Революция отсекает старый мир, а при этом кровотечение неизбежно. Наш девяносто третий год — год кровотечения.

Не надо творить зла, чтобы делать добро.

Что мне буря, когда у меня есть компас. Что мне бояться страшных событий, раз у меня есть совесть.

Человек — какое же это необъятное поле битвы! Мы отданы во власть богов, чудовищ, гигантов, чье имя — наши мысли.

Если бы бог хотел, чтобы человек пятился назад, он поместил бы глаза на затылке.

Конвент провозгласил великую аксиому: «Свобода одного гражданина кончается там, где начинается свобода другого»; в одной этой фразе заключены все условия совместного существования людей.

Наблюдая периодические катаклизмы, которые опустошают и обновляют цивилизацию, не решаешься судить о деталях. Хулить или превозносить людей за последствия их действий — это все равно что хулить или превозносить цифры за итог. То, чему положено свершиться — свершится, то, что должно разразиться — разразится.

Иллюстрация художника П. Н. Пинкисевича. Роман «Девяносто третий год»  Собрание сочинений В. Гюго. М: Правда, 1988
Иллюстрация художника П. Н. Пинкисевича. Роман «Девяносто третий год» Собрание сочинений В. Гюго. М: Правда, 1988

Спасибо, что дочитали до конца! Подписывайтесь на наш канал и читайте хорошие книги!