Найти в Дзене
Деталь в Дьяволе

Меч предназачения. Японская катана - жизнь самурая.

Название статьи отсылает нас к герою фэнтези рассказов А. Сапковского о ведьмаке Геральте. Конечно, он далёк от самураев, однако в их отношении к мечам есть некая схожесть. О ней расскажу поподробнее, ну и конечно о самой японской катане и её связи с самураем. Ведьмак - убийца чудовищ, для них он носит серебряный меч, для самообороны - стальной. О них он заботиться: чистит, полирует, точит, смазывает. Это не удивительно, ведь за тем, с чем ты тренировался всю жизнь, что стало продолжением тебя, а также приносит доход и защищает, стоит тщательно следить. Самурай также носил два меча, конечно же без серебряного для чудовищ, однако применение было примерно такое же. Длинную катану воин пускал в ход крайне редко, в битвах, по сравнению с коротким мечом, например, танто, который чаще использовался в хозяйстве или же самообороне. В этом наблюдается совпадение с самурайским отношением к мечам. Те тоже заботились об этих, на первый взгляд, бесплотных кусках стали. Как минимум давали
Оглавление

Название статьи отсылает нас к герою фэнтези рассказов А. Сапковского о ведьмаке Геральте. Конечно, он далёк от самураев, однако в их отношении к мечам есть некая схожесть. О ней расскажу поподробнее, ну и конечно о самой японской катане и её связи с самураем.

Ведьмак - убийца чудовищ, для них он носит серебряный меч, для самообороны - стальной. О них он заботиться: чистит, полирует, точит, смазывает. Это не удивительно, ведь за тем, с чем ты тренировался всю жизнь, что стало продолжением тебя, а также приносит доход и защищает, стоит тщательно следить.

Самурай также носил два меча, конечно же без серебряного для чудовищ, однако применение было примерно такое же. Длинную катану воин пускал в ход крайне редко, в битвах, по сравнению с коротким мечом, например, танто, который чаще использовался в хозяйстве или же самообороне.

В этом наблюдается совпадение с самурайским отношением к мечам. Те тоже заботились об этих, на первый взгляд, бесплотных кусках стали. Как минимум давали им имена, передавали по наследству и сохраняли веками. Тоже делали и ведьмаки в книгах автора. Однако не об этом статья, разберём подробнее суть меча в жизни японского воина.

Меч - первая игрушка.

Меч был значимее для самурая, чем все материальные богатства. В случае

выбора между работой известного мастера и богатым поместьем, самурай всегда предпочитал меч. Он мог даже жить в нищете, но носил с собой эту ценность в ножнах. Меч передавался по наследству как семейная реликвия, воплощение чести самурая, его воинской доблести и героизма. Его также почитали как главную священную регалию императоров и основной предмет синтоистского культа.

Согласно Бусидо, меч - это символ доблести и благородства самурая. - Нитобэ, Инадзо. Бусидо – Душа Японии

-2

Искусству меча дети самураев обучались с самых ранних лет. В возрасте 5 лет совершался один из самых важных в жизни мальчика обряд - «посвящение в воины». Ему состригали детскую стрижку, облачали в традиционную самурайскую одежду (а точнее - одевали хакама) и засовывали за пояс настоящий меч, поскольку до этого ему позволялось иметь дело только с игрушечными. После этой церемонии малыш был не вправе выходить за ворота отцовского дома без меча, этого атрибута самурайского статуса, хотя зачастую в целях безопасности для ежедневного ношения меч заменялся на деревянный. Проходило еще много лет прежде, чем ему позволялось носить стальной, который поначалу был не заточен, но затем это несовершенное оружие заменялось на боевое и юный самурай в восторге от острого клинка отправлялся опробовать его на деревьях и камнях.

К моменту совершеннолетия, которое для юношей считалось в 15 лет, юный самурай обычно был уже достаточно обучен, поэтому вполне мог гордиться своим владением мечом, достаточно острым, чтобы разрубить им многие вещи. Само обладание столь опасным предметом возвышало его чувство собственного достоинства и возлагало ответственность за «не извлекай меча понапрасну». Меч превращался в символы ума и сердца - доблесть и благородство.

Душа в стальном полотне.

Самураи испокон веков чтили свои мечи, давали им имена и передавали по наследству. Поэтому стоит коснуться производства стального "товарища" японского воина.

-3

Рождался меч, конечно же, в кузне, под крепкой рукой мастера с многолетним опытом, который порой измерялся целыми поколениями. Гравюра сверху подтверждает значимость и статус этих самых кузнецов, ведь не часто увидишь рисунок рабочего человека, где тот наряжен в красивые одежды, а вокруг него чистота и порядок. Естественно, ведь для японского мастера создание меча было сравни празднику.

Кузнец-оружейник был не просто ремесленником, а искусным создателем, а его кузница символизировала священное место. Каждый день перед началом работы с металлом, он проводил ритуал очищения, чтобы "слиться душой и духом с гибкой и непокорной сталью". Каждый удар молота, погружение в воду, прикосновение к точильному камню имели глубокое духовное значение. Нельзя сказать, что было важнее - сила духа самого мастера или его призыв к божествам-хранителям, которые помогали вложить душу в каждый меч.

С японским мечом связано много легенд и преданий. Считалось, что при его изготовлении мастер-оружейник передает ему часть своей души. Например, знаменитый мастер XIV в. Мурамаса Сэндзё, ученик великого Масамунэ, изготовлял прекрасные мечи. Однако он был очень раздражительным и вспыльчивым, и его мечи заслужили славу «жадных до крови», которыми опасно владеть (так как они могут вовлечь владельца в поединок) и опасно сражаться (так как они даже могут привести к гибели владельца). Многие члены клана Токугава погибли от этих клинков. Ненависть Токугава к изделиям этого мастера была столь велика, что их повсеместно уничтожали. Именно благодаря такому благоговейному отношению к мечу он стал самой богато украшенной частью снаряжения самурая.

Самурай для катаны.

Катана, японский меч. Эти слова приходят на ум когда, речь заходит о самураях, об их оружии. Но всё же такое холодное оружие прошлых веков несло в себе сакральный смысл и порой его предназначение было не только в кровавой резне, а в выражении собственной души и мыслей, сохранении, как реликвии, и, в конце концов, поклонении, как высшей силе, которой человек мог тогда владеть.

-4

В Японии на протяжении веков складывался культ меча и воина. Приглядитесь получше, разглядите клинок, отделку его рукояти, посмотрите на гарду, головку рукояти, уделите внимание ремешку для подвеса катаны, рассмотрите узоры на самих ножнах. Я это к тому, что наверное не во многих других культурах так глубоко и детально не обрабатывали холодное оружие. Мало кто заботился об инструменте убийства, ещё меньше кто вкладывал в него смысл.

Японская катан это больше, чем кусок заострённой стали, это души. Души кузнеца, мастеров обработки клинка, изготовления частей ножен .... Душа воина, державшего и любившего его, поклонявшегося, как богу.

В заключении статьи необходимо подчеркнуть не только историческое и культурное значение, но и символическую связь меча с жизнью самурая. Катана не просто является предметом оружия, она становится душой самурая, отражающей его честь, мастерство и духовные ценности. В каждой кривизне клинка и каждой накладке рукояти можно увидеть отпечаток истории, величия и традиций древней Японии. Катана олицетворяет идеал самурая - сила, мудрость, доблесть и преданность. Ее сила не только в ее острие, но и в ее душе, которая неразрывно связана с душой ее владельца. Благодаря своей мощи и величию, Японская катана остается символом не только самураев, но и всей японской культуры, напоминая нам о важности традиций, ценностей и духовности.

--------------------------------------------------------------------------------------------

Дорогие читатели! Не забудьте поставить лайк и подписаться, если Вам понравился материал. Скажем по секрету, именно обратная связь мотивирует нас выпускать больше контента на интересующие Вас темы. Спасибо!