"Спектакль модный, читайте титры, а иначе ничего не поймёте", - заботливо предупреждает левша зрителей в начале спектакля "Левша". Но он со всей определенностью кокетничает. Спектакль хоть и "модный", но абсолютно понятный.
Преамбула (можно не читать и перейти к следующему подзаголовку)
Я шла на этот спектакль в унынии и заранее в разочаровании после недавнего похода в МХТ на "Сережу". Осовремененную "Анну Каренину" я не поняла, мне там было сонно, скучно, а тут еще "Левша" этот, тоже современный, билет на который я купила в состоянии аффекта. Даже не помню, что меня подвигло это сделать. Не иначе, Стычкин в главной роли - мне очень нравится, то, что и как он делает.
В интернете отзывы на спектакль очень противоречивые - от гневного неприятия, через осторожное одобрение до бурного восторга.
Я на всякий случай решила подготовиться и перед походом перечитала "Левшу" т.к. последний раз, кажется, держала в руках эту книгу в школе или универе, и почти ничего не помнила.
Тула... Левша... Блоха...
А книга полифоническая. Николай Лесков отшлифовал в ней мелкой шкуркой тончайшие грани русской души. Язык же "Сказа о Левше" - просто счастье. Как с бабушкой поговорить. Ну хорошо, прабабушкой. Прапра)
Сюжет
Прозвучал второй звонок, занимаю своё место в зале. На сцену выходит какой-то мужик с каким-то оборудованием. Народ потихоньку заполняет зал, рассаживается, а мужик оборачивается и оказывается Евгением Стычкиным. Вон он там, на фото выше. И чего-то начинает говорить залу, ничего не слышно. Я пригорюнилась - если весь спектакль будет такой звук, туго мне придется с пониманием.
Стычкин же рассказывает, как ему неудобно было всю жизнь делать правой рукой то, что удобно левой, как его за это гонял отец, какой был плохой почерк... Звук отрегулировали, стало хорошо слышно. Актер продолжил свой рассказ за кулисами, поднялся к осветительным приборам, проверил, а сам всё говорит, говорит... Он - работник сцены. Готовит ее к спектаклю. Прозвучал третий звонок, погас свет и началось.
Не сцене - царь Александр и сопровождающий его казак Платов. Они в Англии, их удивляют разными чудесами техники, вокруг царя танцуют англичане в бальных платьях, а сам он на французском поёт "Что стоишь качаясь, тонкая рябина". Поёт потрясающе.
Левша же - наш современник, он тот самый работник сцены в театре; смотрит на постановку "Левша" со стороны, комментирует её зрителю, уходит в лирические отступления о собственной и общественной жизни, о музыке, артистах ("они как дети"), о левшах ("все хорошие, а левши самые хорошие"). Делает это смешно, душевно и интересно, доставляет удовольствие.
Рассказы сдобрены изрядной долей самоиронии, причем не Стычкина, а автора спектакля, говорящего с нами посредством актера.
Так, часть пьесы, которая повествует по Лескову, сопровождается титрами с цитатами из произведения. В этот момент как раз Левша и говорит ту фразу из заголовка моей статьи: "Вы титры читайте, а то спектакль модный, без титров совсем ничего не поймёте".
Впрочем, это кокетство не может скрыть некоторой авторской беспомощности. Ну так сделай так, чтобы было понятно, что ты Лескова на стене переписываешь.
На заборе тоже написано.
Изящную тонконогую блоху - изделие английских мастеров - играет балерина. Она невероятно "исполняет дансе", глаз не оторвать. Ее танцы продолжительны и не хочется, чтобы они заканчивались - это сплошное удовольствие.
Сначала история с блохой идет по классике - подарили/привезли в Россию/потеряли/нашли. Потом начинается на первый взгляд сюр.
404 Not Found
Смена правителя в связи со смертью Александра на Николае не заканчивается. На сцене, символизируя ход времени, появляются Ленин, Сталин, Горбачев с Раисой Максимовной. Всё это музыкально и с юмором. Зачем? Чтобы подвести опять к современности и Левше-Стычкину.
Он подковывет блоху и этот процесс показан как трепетное и бережное действо. Как Пигмалион полюбил свою Галатею, так между Левшой и блохой зарождается духовная связь.
Результат же, как у Лескова. Блоха больше не может танцевать. На ней тяжелые неуклюжие башмаки.
Как бы то ни было, царь доволен, что удалось подковать блоху, и Левша едет в Англию показать своё творение. Но это превращается в натуральную буффонаду, начиная с того момента, когда левшу начинают одаривать всеми благами жизни, а он стоит в одних трусах и рассказывает, рассказывает, рассказывает. Потом костюм принесут белый, с отливом, приоденут мужика)
Левшу, как и положено, за морем соблазняют жениться и остаться. Только красавицы в стиле и духе западного абсурда: жирная бодипозитивщица подозрительно похожая на Кончиту Вурст - голая (совсем), чтобы уж совсем наотмаш; хотя тело к счастью и в сохранение психики зрителей не настоящее - поролон. Старушенция в мини и блёстках, негритянка с огромной головой куклы Братц, транссексуал. В общем, полный комплект толерантности, свободы, равенства и того прочего, что еще под эту гребенку обычно подгребают.
Жениться можно не только на бабах, а на всём, что полюбится.
Левше нравится, как с ним все учтивы, называют "дорогой сэр".
В России ко мне так вежливо только в "Теремке" обращаются.
Заканчивается театр английского абсурда печальной песней блохи, которая больше не выглядит изящной куколкой в кружевах и панталончиках. Теперь это замученная жизнью тульская баба в фуфайке и валенках. Больше не до танцев, теперь только протяжное пение русской народной песни о горе-горюшке "Разлилась речка быстрая".
А Левша, как и положено, умирает.
Лесков на месте
Несмотря на режиссерские вкрапления, вся авторская канва в спектакле сохранена. Более того, проблемы, о которых рассказывает писатель Николай Лесков, режиссер Максим Диденко возводит в степень и буквально о них кричит.
У Лескова блохе сломали механизм, с помощью которого она танцевала. У Диденко ей жизнь сломали.
Эта полная тоски песня.
У Лескова иностранцы просто чуждые и непонятные. Диденко доводит это до абсурда, зло высмеивая Запад - и уродливыми образами иностранцев, и в ироничных монологах Левши.
Нам нельзя в Европу, нам там плохо. Поэтому нас туда надолго не пускают. Раньше хоть на полгода, а теперь и вовсе на три месяца.
У Лескова Левша спивается и умирает, окруженный толпой равнодушных людей. Диденко предваряет это размышлениями вслух. Тонкими, горько смешными.
Как нам пить бросить? Всё Господь дал человеку - и душу, и ум, и глаза. А он это всё залил.
Равнодушных лесковских правителей Диденко приумножил - никто от Николая Павловича до Михаила Сергеевича не удосужился поинтересоваться, а что там вообще за блоха? Что за ней? Кто? Люди? Какие люди?
И как следствие - еще одна проблема, тяжелая жизнь простого человека. Лесков ее поднимает остро: и в сравнении жизни английских и русских рабочих, и просто в описании русского уклада, жизни темных мужиков, которые без математики, с Божьей помощью, как могут.
Диденко этот момент сгладил и почти не тронул. Может упустил, а может махнул рукой. Хотя, положа руку на банковскую карту самое дорогое, скажешь, какая уж в Москве жизнь-то тяжелая? Да и в Туле нынче всё по красоте.
Сценическое оформление и атмосфера
На постановке не экономили. Интересные фантазийные костюмы, масштабные декорации. Много музыки, она красивая и живая. С обоих краев сцены сидят музыканты.
Главный элемент оформления - огромная гора, которая в зависимости от мизансцены и мрачная, черная, и с надеждой зеленеющая травой.
Решение, как показать блоху в "мелкоскоп", изящное и понятное.
Реквизита немеряно - от курицы до раздолбанного в аварии чуда отечественного автопрома. И главное понимаешь, зачем оно тут и почему.
В какой-то момент я поймала себя на мысли, как же интересно смотреть на всё происходящее, мысленно подгонять события, заглядывать вперед, предвкушать, ждать, что же там еще припрятано в рукаве. А там было много.
Но мои чувства разделили не все. Во время пьесы несколько человек (где-то четверо в поле моего зрения, в которое попал весь партер и ярусы напротив) встали и ушли. Правда, те, кто остался (а это весь зал), в конце аплодировали стоя и кричали "браво!".
Цена вопроса
Ну и как обычно - почем опиум для народа. У меня был билет в первый ряд ложи бенуара. Обзор великолепный, вся сцена передо мной как на ладони. Стоимость - 4000 рублей. Соотношение этой суммы и того удовольствия, что я получила от увиденного, всецело в мою пользу.
Не буду давать оценку, что это хороший спектакль - я не театральный критик. Но субъективно, как простому зрителю, он мне со всей определенностью и от души понравился. Браво!