Найти тему

100 лучших итальянских песен. Часть 4-я (70-61) по мнению этого канала

Спустя почти две недели после трёх первых публикаций на эту тему я продолжаю публиковать хит-парад лучших песен итальянской эстрады. Почему такой долгий промежуток между статьями? Пришло много отзывов и комментариев (не только в дзене) с пожеланиями и предложениями включить в хит-парад ту или иную песню. Поэтому хит-парад "перекроил", поэтому задержка. Продолжаем публикации. Хит-парад, не субъективный, так как в его составлении принимают участие друзья, знакомые, наши соотечественники, которые ранее проживали в Италии и, что называется "варились в этой атмосфере" и знают какие песни популярны в Италии, а так же пара настоящих итальянцев. Всего около 50 человек. Мы уже составляли вместе хит-парад лучших песен ВИА СССР. Тогда я привлекал к сотрудничеству вас, уважаемые читатели, чтобы вы предлагали свои варианты лучших песен. Делаю это же и в этот раз. Присоединяйтесь и пишите в комментариях какие песни по вашему мнению должны присутствовать в хит-параде. Несколько человек уже откликнулось!

фото с сайта trip-for-the-soul.ru
фото с сайта trip-for-the-soul.ru

Итак, четвёртая часть хит-парада

70. T'innamorerai (Ты влюбишься) Музыка Джузеппе Дати, Марко Мазини, слова Джанкарло Бигацци, Марко Мазини. Исполнение Марко Мазини. Песня 1993 года.

фото wiki2.org
фото wiki2.org

Откроем (или закроем_ очередную десятку песней про любовь не сильно известного у нас, но популярного в Италии Марко Мазини. Он в 1990 году стал победителем в Сан-Ремо в номинации Новые голоса, а в 2004-м выиграл Гран-При конкурса с песней L'uomo volante. В 1991-м году его альбом Malinconoia стал самым продаваемывм в Италии. И вообще, он не стесняется в выражениях. Одна из его песен носит название Vaffanculo (кто желает переведите). Но, как это уже не раз случалась в нашем хит-параде, мы отдали предпочтение другой его песне. Более лиричной. Видео с канала marcomasiniofficial

69. Parole Parole. (Слова, слова). Музыка Джанни Феррио, слова Джанкарло Дель Ре, Лео Кьоссо. Исполнение Мина и Альберто Лупо. Песня 1972 года.

фото mavink.com
фото mavink.com

Нам более известна и любима французская версия песни в исполнении Далиды и Алена Делона. Но песня со столь прекрасной мелодией - итальянская. Её первые исполнители - блистательная певица Мина (о которой уже писал в предыдущих статьях) и актёр Альберто Лупо. Песня представляет собой диалог: пение Мины и декламация Альберто Лупо. Сингл выпущен в апреле 1972 года, стал бестселлером и одним из главных хитов Мины! Видео с канала EnNorsk Hjort

68. Quando vedrai la mia ragazza (Когда увидишь мою девушку). Музыка Энрико Чаччи, слова Карло Росси. Исполнение Литл Тони (он же Антонио Чаччи).

фото с сайта agentstvo-prazdnik.com
фото с сайта agentstvo-prazdnik.com

Хоть на фестивале Сан-Ремо-64 песня стала лишь 8-й, она моментально стала шлягером и популярной во всём мире. Даже в кинофильме "Кавказская пленница" припевчик напевал Юрий Никулин.

Певец и актёр Литл Тони снялся почти в двадцати двух фильмах и выпустил более ста пятидесяти дисков.
Принимал участие в десяти фестивалях в Сан-Ремо. В 1961-м в дуэте с Адриано Челентано занял 2-е место. Литл Тони имел прозвище Итальянский Элвис. Видео с канала
Ruggero2000

67. Viva la pappa col pomodoro (Да здравствует la pappa col pomodoro (суп из помидор). Музыка Нино Рота, слова Лина Вертмюллер. Исполнение Рита Павоне. Сингл 1965 года.

dianecatry1938.blogspot.com
dianecatry1938.blogspot.com

Рита Павоне - культовая фигура 60-х. Она первая из итальянок покорила Америку. Американская пресса захлебывается в восторгах и даже сравнивает её популярность в США с популярностью Битлз, а один из обозревателей называет Павоне лучшим приобретением Америки со времен Колумба, прибывшим из Италии. В начале июля 1965 года в рамках тура международного фестиваля итальянской песни Cantagiro певица в составе большой делегации приехала в Москву. Выступление певицы на фестивале в Зелёном театре спровоцировало скандал из-за того, что по слухам, советское жюри собиралось присудить ей второе место, так как её номер по советским меркам выглядел слишком экстравагантным и жестким и не совсем традиционно итальянским. Зрители в Зелёном театре, а также все, кто имел возможность наблюдать шоу в парке (по некоторым данным — до 10 тыс. чел.) начали активно протестовать, требуя присудить Павоне первое место, и тем самым дать возможность выступить ещё раз. В результате компромисса, который был достигнут при участии организатора Cantagiro Энцо Радаэлли, Павоне получила такую возможность, взяв заодно главный приз. Этот случай и беспорядки, произошедшие в парке Горького по поводу описанного инцидента, стали темами для статей в советской и американской прессах.

А La pappa con pomodoro - это суп из тушеных помидоров, сухого хлеба и трав, еда крестьян-бедняков Тосканы. Песня звучит иронично и с социальным протестным подтекстом. Она моментально стала очень популярна и в Италии, и в мире.

К песне, вызвавшей неоднозначную реакцию в зелёном театре, написал русский текст Юлий Ким. Тоже про блюдо. Только суп он заменил макаронами. Вспоминайте или найдите, кто не слышал песню Люблю я макароны в исполнении Эмиля Горовца. Мне в раннем детстве песня очень нравилась! Видео с канала
Rita Pavone Videostory

66. Uno tranquillo (Тихий). Музыка Марио Панцери, слова Лоренцо Пилат, Исполнение Рикардо Дель Турко. Песня 1967 года.

фото commons.m.wikimedia.org
фото commons.m.wikimedia.org

Международный хит, между прочим. У нас более знакома версия Джо Дассена на французском или Песенка велосипедистов от ВИА Поющие гитары. Но были версии и на других языках: английском, немецком, сербском, фламандском и даже финском. Оригинал в Швеции возглавлял хит-парад!

Рикардо Дель Турко. Родился в 1939 году. Его песня Luglio в 1968 году возглавляла хит-парад Италии и Франции в исполнении Джо Дассена. Пожалуй, это - главный успех автора-исполнителя. Тем не менее, нам нравится другая, более привычная и раскрученная в СССР. Видео с канала Рикардо дель Турко – тема

65. Stivali e colbacco (Сапоги и ушанка) Авторы Фиоренцо Батаччи, Мики Дель Прете. Эрос Шорилли, Н. Бутровски. Песня 1970 года. Исполнение Адриано Челентано.

emilia-spanish.ru
emilia-spanish.ru

В Советском союзе Челентано любили все! И как певца, и как актёра! Можно сказать, существовала челентаномания в минимасштабе. Папа одноклассника, музыкант, выезжал на гастроли в страны социалистического лагеря и привозил оттуда пластинки неведанных для нас исполнителей. Одной из таких пластинок была пластинка песен Адриано Челентано. Одноклассник - сын музыканта, ставший и сам впоследствии хорошим музыкантом, был внешне похож на Челентано и явно "косил" под кумира! Ходил в шляпе, пальто, как у Челентано в фильме Блеф. Мы ему завидовали. Наши предки в загранку не выезжали. Но, вскоре и фирма Мелодия удосужилась выпустить пластинку с новыми песнями Челентано. Я пластинку приобрёл сразу. До сих пор есть!

В альбом 1979-го года Челентано включил и старенькую песенку. В альбоме много хороших песен, но нашему поколению по душе именно эта! Видео с канала Adriano Celentano Official

64. Senza Una Donna. (Без женщины). Авторы Цуккеро, Лучиано Луиси, Коррадо Рустики. Исполнение Цуккеро. Песня из альбома Цуккеро Blue's 1987 года.

фото из интерета
фото из интерета

Пожалуй, одна из известных итальянских песен в мире! По воспоминаниям певца, который разводился с женой и пытался спасти свой брак: За приготовлением пищи промелькнуло в голове: "Я не могу жить без тебя, я даже не могу себе приготовить еду, у меня получаются ужасные спагетти." За полчаса песня была написана на домашнем фортепиано. После этого он записал демо и в студии всего за два часа появилась окончательная версия песни. Альбом стал самым продаваемым итальянским альбомом года!

Цуккеро (он же Адельмо Форначари) известный не только в Италии и, естественно у нас, музыкант. Он уважаем в мире. В его активе дуэты с Полом Янгом, Стингом, Брайаном Мэем, Би Би Кингом, Лучано Паваротти и др. Видео с канала ZuccheroFanVideo

63. En Cambio No (Ничего не изменить) Авторы Лаура Паузини, Николо Альярди. Из альбома Лауры Паузини Primavera In Anticipo 2008 года.

фото mavink.com
фото mavink.com

Красивая песня об ушедшей любви. Героиня песни грустит из-за расставания.

Лаура Паузини - относительно новое имя на итальянской эстрады. Наше поколение, чьё увлечение итальянской эстрадой пришлось на 80-е, её и не слышали. Кроме тех, кто не переставал следить за итальянской эстрадой. Лично я совсем недавно узнал об этой яркой певице. А она одна из самых известных в мире итальянских певиц и самая популярная поп-дива Италии 90-х! В 1993-м стала победительницей в Сан-Ремо в номинации Молодые голоса. Через два года стала третьей в основном конкурсе. В октябре 2007 года, она выиграла Грэмми в двух номинациях Лучшая Певица Года и Лучший Альбом Года. Видео с канала Warner Música

62. Bella ciao (Красавица, прощай) Народная песня итальянских партизан, участников движения сопротивления в Моденских горах во время Второй мировой войны. Итальянский историк Руджеро Джакомино доказал, что песня написана в феврале-марте 1944 года.

на фото итальянские партизаны фото с сайта alternathistory.ru
на фото итальянские партизаны фото с сайта alternathistory.ru

Песню привёз в Советский союз Муслим Магомаев в 1963 году. Он исполнял песню на итальянском, встапвляя куплет на русском. Популяризации песни способствовали Мильва, Ив Монтан и Дин Рид. В дальнейшем её пели многие известные музыканты в разных странах мира. На Кубе Белла чао стала традиционной песней молодёжи (итальянское partigiano было при этом заменено на испанское guerrillero). Песня стала гимном протеста во всём мире. В Италии существует ритуал: каждый год 25 апреля итальянцы собираются за столом и поют хором песню, приложив руку к сердцу. Эта традиция празднования Дня освобождения от фашистского режима и окончания нацистской оккупации в 1945 году. К сожалению неофашисты сейчас используют песню, как свой гимн. Но это временно. Песня выдающаяся! Видео с канала Nevedov

61. Il Mondo Cambierà (Мир изменится). Музыка Санте Ромителли, слова Франко Мильяччи, Ренцо Кони. Исполнение Джанни Моранди. Песня из одноимённого альбома 1972 года.

фото mavink.com
фото mavink.com

Джанни Моранди считается в Италии одним из самых успешных и почитаемых исполнителей. Он был очень популярен и в Советском союзе. Приезжал в составе делегации итальянских артистов и участвовал в нашумевшем фестивале итальянской песни в Зелёном театре в Москве. Позже неоднократно приехжал в СССР и в Россию. Фирма Мелодия выпустила его диск-гигант в 1983 году. Всего записал тридцать пять альбомов и спел более четырёхсот песен. Фестиваль в Сан-Ремо выиграл только в 1987 году. Видео с канала Cesar Ricardo Moreira

Этой песней, в которой звучит призыв к изменению мира в лучшую сторону, закончим очередную десятку лучших песен Италии. Или начнём. Ведь она открывает шестой десяток.

Но, это только наше мнение. А у вас есть своё. Поэтому подключайтесь к составлению хит-парада, пишите в комментариях какие песни по вашему мнению достйны быть представлены в топ-100 лучших итальянских песен. Вместе составим хит-парад!

Если вам интересна итальянская эстрада, ставь лайк!

Какие итальянские певцы и группы вам нравятся? Пишите в комментариях!

Ставьте лайки, если нравятся итальянские песни. И пойте!!! Пение, как и юмор продлевает жизнь!

Понравилась статья, ставь лайк! Это лучшая награда для автора! Ставь лайк, сделай доброе дело! Уверен, всё будет хорошо!

Не забывайте подписаться на мой канал. Делитесь ссылками на него с друзьями!

Уверен, каждый найдёт здесь для себя интересную тему, прочитает мои статьи и посмотрит видео! Дальше ещё интереснее!

Читайте так же статьи по этой теме