Найти тему
Молодёжная газета

Репортаж из Пекина: уфимский ученый награжден высшей наградой Китая

Игорь Александров — известный ученый-физик и внес огромный вклад в развитие сотрудничества между Уфимским университетом науки и технологий и Китайской Народной Республикой. Благодаря его участию в университете успешно осуществляется программа двух дипломов по направлению «Материаловедение», проходят стажировки китайские магистранты и аспиранты. Премия дружбы правительства Китая учреждена для зарубежных деятелей, внесших выдающийся вклад в развитие страны и является высшей наградой Поднебесной. На вручение премии в Пекин Игоря Васильевича пригласили вместе с женой, нашим внештатным корреспондентом Ольгой Александровой, которая сегодня поведает о церемонии вручения.

Ежегодно на эту награду претендуют тысячи специалистов из двух сотен стран, тесно сотрудничающих с Китаем, но вручается она обычно не более полусотне номинантов. В нынешнем году лауреатами премии стали 34 иностранных эксперта из 20 стран Европы, Америки, Азии, Австралии, в том числе и мой муж.

Русских любят не только в Китае

Прибыли мы в Пекин за два дня до церемонии и начали знакомиться за общими обедами с остальными номинантами. Я очень переживала, что из-за известных событий многочисленные представители недружественных стран на россиян будут смотреть косо. Как-то сразу захотелось держаться поближе к соотечественникам. Познакомились с московским журналистом из газеты «Труд» и его женой, еще с одной парой.

Наши переживания о том,  что на россиян будут косо смотреть, не подтвердились.
Оказалось, что простым нормальным людям из разных стран всегда есть о чем поговорить, тем более, что много общих тем, кроме политики, и есть общий язык —английским владеют почти все. Здесь на одной территории собрались люди из Бразилии, Австрии, Ирландии,  Австралии, Чехии, Америки, Бельгии, из Эмиратов, Алжира, Канады, Испании, Индии, Кореи, Швеции, Германии,  Франции, Казахстана, Италии, Норвегии, Кубы,  Египта.

Большинство  из них владеют несколькими языками, тем более, судя по их женам,  здесь распространены межнациональные браки.  Так забавно слушать, как в общей беседе люди используют одновременно все знакомые им языки, чтобы лучше понимать друг друга. Порой  используется и русский. Пытаются что-то сказать,  признаются, что любят Россию, что у них там друзья, знакомые. Сетуют, что из-за санкций  до Китая пришлось лететь в обход. Один швед хвалился, что у него жена русская, но Россию он любит не только за это.

-2
-3

Еще один забавный эпизод:

Однажды муж сказал мне, пока мы набирали еду в тарелки, что сегодня наш сосед за столом - американец и чтобы я не нарывалась, пытаясь с ним заговорить. Жена у этого американца была милая китаянка. Я и не нарывалась, разговор начала она. И когда мы ответили, что мы из России,  то этот  «американец» вдруг заговорил по-русски. Я обомлела от неожиданности. Оказывается он чех по национальности, 40 лет назад учил русский. А жена у него американка китайского происхождения.  Дома они общаются на английском.

Этот чех — единственный , кто объяснил мне, что я неправильно держу китайские палочки во время еды. Он старательно расставлял мои пальцы, пока я не усвоила эту распальцовку. Надо же! Ни один китаец за время моего китайского периода мне это не сказал. Вежливо не обращали внимание.
Лишнего и личного времени в поездке практически  не было. Все было расписано по часам в выданной каждому информационной брошюрке.

Репетиция награждения

Когда мы узнали о высокой награде? В конце ноября мужу сообщили, что китайское правительство выбрало его лауреатом «премии за дружбу» и он приглашается в Пекин для встречи с премьер-министром и вручения медали. Это было крайне неожиданно. Но, я понимаю, что очень заслуженно. Уже не один десяток лет, еще с тех пор когда все были ориентированы на Запад, мой муж приобрел много коллег и друзей в Китае. Он всегда испытывал искренние дружественные чувства и уважение к ним, и это было взаимно. Его работы и книга изданы на китайском языке. Здесь у него есть не только друзья и коллеги, еще есть ученики. Здесь очень востребовано его экспертное мнение. Он много сил и связей использует, чтобы познакомить и подружить друг с другом преподавателей и студентов наших стран. Понимает, насколько это может обогатить  знаниями и опытом обе стороны и от всей души переживает, что это направление набирает обороты медленнее, чем могло бы.

Для него, конечно, важно, чтобы  его  ценили и уважали дома, а то,  что его так высоко ценят за Великой китайской стеной, он не ожидал. Сюрприз удался.

Жены к таким мероприятиям тоже прилагаются. Это невероятная удача, что у меня появилась возможность не только побывать   в  Пекинском Доме Народных Собраний на площади Таньаньмэнь, не только участвовать в правительственной церемонии высочайшего ранга, но и увидеть «всю внутреннюю кухню» этого мероприятия.

Медаль «за дружбу» — это высшая награда китайского правительства, которой могут наградить иностранца.  Представляете, как я впечатлилась?  И как заговорила моя совесть из-за того, что я иногда веду себя по отношению к такому уважаемому человеку недостаточно церемонно! Буду исправляться.

Я догадывалась, что встречи на «высшем уровне» —это протокольные мероприятия. Теперь я узнала, что такое «протокол». Все не только заранее расписано, но еще должно было быть отрепетировано! И вот сегодня после завтрака всех пригласили на инструктаж и репетицию церемонии.

Было озвучены строгие требования: дресс-код — официальные костюмы или национальная одежда.
Самое неожиданное, что категорически запрещается проносить в здание не только телефоны или камеры, но даже электронные часы. То есть все, на что можно сделать фото, должно остаться или в автобусе, или в специальных ячейках, расположенных на наружной стене здания. Нельзя брать с собой сумки, это касается даже дам. А ведь каждый из нас как раз мечтал сделать уникальные фотографии. Но случился  облом! Хотя нас попытались успокоить, сказав, что будет общее фото всех лауреатов с членами правительства. Когда мы поинтересовались, когда сможем получить это фото, то столкнулись с еще одним сюрпризом. Цифровую версию нам не планируют передавать, а передадут распечатанную фотографию не ранее, чем через 2 недели.

Все это выглядело странно, но спорить не приходилось. Правда, китайцы не учли нашей креативности: в этот же вечер наши умельцы «вынули» эти фото из телевизионных новостей и переслали в  чат нашей группы.

Наш инструктор начал по очереди вызывать всех приглашенных, присваивать ему порядковый номер и указывать его место для  будущей фотографии. Оказалось, что на полу зала были приклеены стикеры с номерами. Каждый из нас вставал на свой. Мы должны были запомнить свои номерки, чтобы не затягивать предстоящую церемонию.

Затем началась репетиция награждения. Один китаец играл роль члена правительства, который вручает медаль и сертификат. Лауреаты по одному должны подходить для награждения. Обратили внимание на то, что не должно быть лишних движений: подойти, пожать руку, склонить шею, чтобы надели медаль, взять диплом, повернуться лицом к фотографу для фотографии и проходить вперед, чтобы вернуться на место. Никаких  комментариев и благодарственных речей. Все ответные выступления и речи уже не только поручены, но уже согласованы, переведены и опубликованы в нашей брошюрке.

Во время репетиции было весело. Все поняли, что и регламент, и протокол, и инструкции придуманы не зря! Если бы не необходимость соблюдать эти правила, то был бы полный бардак.   И мы отчетливо увидели это на репетиции. Даже несмотря на уже проведенный инструктаж, некоторые без конца норовили пожимать руки, обнимать и похлопывать по спине и плечу «а-ля премьера».
Китайцы реагировали на все это доброжелательно и деликатно.

Еще мы узнали, что банкет для награжденных будет проходить в обществе   премьера Госсовета КНР Ли Цян, вице-премьеров, министров правительства КНР.   А вот жены после торжественной части будут отправлены тусоваться в другое место. Эх! Еще один один облом! Но не все коту масленица.

Китайская церемония

После инструктажа и обеда мы все нарядились и в поданных  автобусах  торжественно выехали для проведения китайской церемонии на высшем уровне.

-4

Говорю «торжественно», потому что было ощущение, что окружающие понимали — это солидные люди едут по солидному делу. То ли какие- то номера у автобусов были специальные, то ли сопровождение считывалось, но по пути было много полиции. Ехали не долго, по дороге продолжался деликатный инструктаж, каждому раздали конверты с приглашениями, схемами банкетной рассадки.

«Дом собраний» выглядел солидно, со строгими колоннами. Во дворе уже толпились журналисты со своей аппаратурой. Мы решили, что оставить свои камеры в автобусе удобнее, чем возиться с ячейками, которые мы увидели на стене у входа.

В здание нас пропускали только после предъявления приглашений,  хотя проверяющие прекрасно видели, что мы  все — выходцы из автобусов, никого постороннего во двор не проникло.  Мало того, эти же приглашения еще раз проверяли уже внутри здания при входе в зал. Кроме этого была проверка, как в аэропорту — нас со всех сторон «пропикали».

В нарядном зале было приготовлено несколько рядов рассадки: первый ряд для правительства, второй для лауреатов, жены сидели в третьем ряду, за нами пресса и кто-то еще, наверное какая-то поддержка.

Место для каждого было определено,  на столике перед каждым  стояла табличка с фамилией. Кроме нее снова была брошюрка с регламентом и с текстами речей, которые  произнесут хозяева и гости. Перед лауреатами уже лежал солидный красный сертификат.  И, конечно же, был зеленый чай. Было очень любопытно наблюдать, как этот чай разливали. Вероятно, это тоже какая-то протокольная  фишка. Китаянки в национальных костюмах с большими нарядными термосами абсолютно синхронно, как будто под внутренний счет, двигались от гостя к гостю, каждая по своему ряду. Развернув кисть ладонью к потолку, они захватывали мизинцем и безымянным пальцем крышечку с чашки,  наливали чай и вновь закрывали чашку, но не плотно, а  сдвинув крышку. Я догадалась, что наверное они таким образом отмечали для себя на ком у них опустел термос, чтобы вернувшись с очередной порцией знать, кого еще не охватили гостеприимством.

В зале было много прессы. Наш приятель, московский журналист, тут же нашел общий язык со своими китайскими коллегами, дал им интервью и сфотографировался со своим сертификатом. Все наши, увидев это, тоже подхватили свои сертификаты и ринулись к репортерам «Синьхуа» для фотографирования. Кто-то прихватил с собой жену. Жены, увидев это, тоже ринулись фотографироваться с мужьями и их  сертификатами.

Это все не было предусмотрено регламентом, и вряд ли репортеры «Синьхуа» озаботятся тем, чтобы переслать нам эти фото. Но всем так не хватало наших телефончиков, а запечатлеть все так  хотелось!

Я в очередной раз  оценила  мудрость китайцев: это было так прозорливо с их стороны категорически запретить проносить в здание наши камеры. Иначе они бы просто не собрали  нас в кучу.

Китайцы смотрели на всю эту суету доброжелательно и слегка снисходительно. Наверное, им уже знакомо, что  иностранцы легко игнорируют рекомендации и обходят инструкции. Это было заметно даже по отношению к дресс-коду. Многие внесли в свои официальные костюмы легкомысленные детали: шарфики, бантики, короткие штаны, отсутствие носков.

Когда суета утихла, в зал вошли 15 человек и сели в кресла правительства в первый ряд. Среди них две женщины. Все, включая их,  в строгих костюмах. Их представили. Это были министры . И одна из женщин, оказавшаяся вице-премьером начала награждение. Должна сказать, что я оценила достоинство, изящество и деликатность, с которыми она это делала, ведь  несмотря на репетиции, похлопывание по плечу во время награждения случались.

После награждения выступила вице-премьер, затем предоставили слово двум лауреатам. Один швед выступил с эмоциональной речью на английском, другой, врач-офтальмолог, казах по национальности, женатый на китаянке, с трудом, но говорил на китайском языке. Тексты их речей на английском и китайском уже были перед нами в буклетах.

После речей всех пригласили в другой зал для обещанного фотографирования. Там была очередная проверка, найдем ли мы на ковре стикеры со своими номерками, и предложен небольшой фуршетик.

-5
-6

В зале было много репортеров, много официантов, много еды и аппаратуры. Вдруг как ветер подул: все подхватили свои пожитки, быстро убрали все и всех лишних и заняли свои места. В зал зашли члены правительства и заняли свои стулья в первом ряду между членами делегации. Фотографы подправили наши позы, отошли подальше и защелкали затворами своих многочисленных камер. Звук был такой,  будто нас несколько секунд расстреливали из автоматов.

После этой акции наших лауреатов проводили в следующий зал, где должна была состояться встреча с самим премьер-министром, министром иностранных дел и остальными важными китайскими официальными лицами, симпозиум, а затем банкет. А нас проводили в автобусы, увезли в отель,  предоставили час  на отдых и «марафет» перед торжественным ужином в банкетном зале гостиницы.

Подготовила к публикации Эмилия Завричко.

-7