Найти тему
Хорошее вокруг нас

Не мистика, а жизнь. По мотивам «Мастера и Маргариты»

Оглавление

Даже неудобно писать что-либо на такую популярную сейчас тему. На всякий случай мои впечатления о фильме, если они кого-то заинтересуют, будут в конце.

Очень личный роман

Папа пересказывал и читал мне Мастера и Маргариту на ночь. Это была его любимая книга. Трудно вспомнить в каком это было возрасте. Наверное, лет в 8-9. Мама в тот же период читала мне летом на отдыхе «Алые паруса». В принципе, уже этого достаточно для долгой и бесперспективной психотерапии)))

Надо сказать, папины чтения и рассказы мне нравились больше, и Грин с треском проиграл Булгакову. Потом папа даже написал две книги, и в одной из них прослеживались явные отсылки к его любимому произведению.

Естественно, в том возрасте я мало что поняла. Но при каждом возвращении к тексту у меня всплывают детские ассоциации, ощущения того, как я слушала Булгакова перед сном, поэтому для меня этот роман имеет особое значение.

Живя на Маяковской, папа как-то провел наш класс по местам романа. Экскурсии я толком не запомнила, кроме общего впечатления о том, что уроки нашей учительницы литературы в классе были гораздо бледнее и скучнее по сравнению с папиными иронично-вдохновленными рассказами с историческими отсылками. Тогда не было организованных экскурсий в «нехорошую квартиру», но мы как-то по ней прошли, видимо, папа договорился.

Есть еще забавный момент. Мне когда-то понравился один актер, мы с ним познакомились лично, разговаривали и немного переписывались. Так вот, потом, когда мы уже перестали общаться, он стал играть Воланда в театре)

Такое у меня издание книги
Такое у меня издание книги

Параллели

Ограничусь здесь общим мнением. Параллели есть и они важные. И не только в романе «Мастер и Маргарита», и не только у Булгакова, и не только в этом жанре. Здесь они, в первую очередь, про цензуру и критику, про замену реальности картинкой о том, как все прекрасно есть и будет, про вечное противостояние добра и зла в мире и в отдельно взятом человеке.

Между светом и тьмой

Я бы не взялась интерпретировать задумку Булгакова в плане мистики и религии. Присоединюсь к словам из чьего-то интервью - «я узнал про религию из книги «Мастер и Маргарита». Вот и я тоже. Моя семья была атеистической, и лично я узнавала в детстве что-то про религию из трех источников:

  • Из школы. В младшей школе (в середине и конце 80-х) о религии говорили, как о признаке безграмотности, о предпосылках к войнам и завоеваниям. В 90-е, в старшей школе большая часть учителей изменили риторику)
  • Дома была книга Orthofox churches на английском. Очень красивая, но вызывавшая у меня недоумение - почему эта архитектура так интересна иностранцам.
  • И из романа «Мастер и Маргарита».

А дальше, так сказать, времена поменялись, начала сама задаваться вопросами.

-2

О фильме

Как мне кажется, в случае с "Мастером и Маргаритой" большая часть людей все-таки сначала прочитали произведение, а потом увидели ту или иную экранизацию. Произведение сложное, обязательно включающее воображение и несущее определенную булгаковскую интонацию. Пытаться визуализировать текст - дело заведомо проигрышное, совпадений с тем, что представлялось при чтении, будет мало. Поэтому я с трудом смогла посмотреть кусок сериала Бортко.

Фильм Михаила Локшина мне понравился тем, что режиссер взял самые важные мотивы, смыслы и интонации. Это именно то, что называется "по мотивам", при этом мотивы переданы очень точно, и в итоге перед нами гораздо больше смыслы Булгакова, чем попытка визуализации его текста.

Как я уже писала, первые мои ассоциации с романом возникали под папин голос. Воображение - очень индивидуальная вещь. Так вот, две сцены - как Маргарита громила квартиру критика Латунского, и как летела над городом - не по картинке, но по ощущениям, до трепета совпали с моими при чтении)

Я совсем по-другому представляла себе часть романа про Иешуа и Пилата. Но мне понравилась версия в фильме - опять же, правильными акцентами, идеей с латынью, отсутствием в этой части замыленных другими образами актерских лиц.

Есть ли то, что мне не понравилось? Конечно. Например, на мой взгляд слишком много было акцентов про то, что Маргарита изменяла мужу и они как-то сериально были поданы, несколько выбиваясь из канвы, а шапочка Воланда на представлении мне упорно напоминала прикид Элтона Джона.

В целом, художественная часть, идея с гипертрофированным воплощением конструктивистских зданий, которые когда-то предусматривались генпланом 1935 года, спецэффекты, перекомпановка сцен, объединение образа мастера с образом Булгакова, фоновый джаз - все это мне очень понравилось. Огромное уважение всей актерской команде, режиссеру, художнику постановщику и остальным!