Найти в Дзене

#ЖенщиныУченые Татьяна Александровна Ширяева

Оглавление

11 февраля в России празднуют День женщин и девочек в науке.

В честь этого события публикуем интервью с Татьяной Александровной Ширяевой – директором Института подготовки кадров высшей квалификации, доктором филологических наук, профессором Пятигорского государственного университета.

Выпускница факультета английского языка и психологии Пятигорского государственного лингвистического университета, Татьяна Александровна работает в ПГУ с 1996 года. Автор более 250 научных работ, признанных как Российским, так и мировым научным сообществом.

Совсем недавно Т. А. Ширяевой Указом Президента Российской Федерации "О награждении государственными наградами Российской Федерации" было присвоено почетное звание "Заслуженный работник высшей школы Российской Федерации".

В нашем интервью вы узнаете о сотрудничестве Татьяны Александровны с Московским государственным лингвистическим университетом, о самых значимых научных достижениях и о том, как именно она пришла в науку!

-2

— Татьяна Александровна, вы одна из ученых Пятигорского государственного университета, которые тесно сотрудничают с МГЛУ. Расскажите, пожалуйста, как строится ваше взаимодействие?

— Пятигорский государственный университет всегда тесно сотрудничал с огромным количеством вузов, но одним из старейших партнёров, с которым нас объединяет долгосрочное плодотворное сотрудничество, безусловно, является Московский государственный лингвистический университет. За нами действительно стоит очень долгая, очень славная история плодотворных совместных научных поисков, учебных проектов. Так сложилось, что я изначально была активно вовлечена (сначала в качестве члена, а потом в качестве председателя жюри по английскому языку) в Евразийскую лингвистическую олимпиаду.

Именно в рамках Евразийской лингвистической олимпиады я познакомилась с коллективом Московского государственного лингвистического университета: наверное, это знакомство послужило, в некой мере, одной из тех причин, по которым я стала членом Федерального учебно-методического совета.

Официально учебно-методические советы, как и Федеральные учебно-методические объединения, получили вторую жизнь в начале 2020-го года, когда президентом России была поставлена задача необходимости реформирования системы высшего образования радикальным образом. Необходимо было использовать тенденции мирового опыта для создания собственной российской модели высшего образования, которая бы активно поддерживалась профессиональным сообществом – именно такая задача решается сегодня Федеральным учебно-методическим советом, в который входит 10 вузов, находящихся на территории Российской Федерации, и который специализируется именно на языковом образовании.
В рамках работы в Федеральном учебно-методическом объединении по лингвистике нельзя не упомянуть о ряде научных событий, в которых я принимала активное участие: во-первых, это Международный филологический форум памяти академика Людмилы Алексеевны Вербицкой, который проходил МГУ в 2022-м году; во-вторых, это и Международный педагогический конгресс, посвященный 200-летию со дня рождения выдающегося известного педагога К.Д. Ушинского. К ним же относится и круглый стол, посвященный подготовке специалистов по фундаментальной прикладной лингвистике, и, наконец, Международный педагогический конгресс, который был проведён 13 октября 2023 г.

Отмечу, что работа взаимная: сотрудничество с МГЛУ – это повседневная деятельность всех участников, здесь есть много планов и много перспективных проектов, которые, я думаю, в ближайшем будущем будут говорить о себе в научном сообществе.
Ректор ПГУ профессор А.П. Горбунов вручает награду Т.А.Ширяевой
Ректор ПГУ профессор А.П. Горбунов вручает награду Т.А.Ширяевой

— Татьяна Александровна, расскажите, пожалуйста, о самом значимом вашем научном достижении. Чем вы гордитесь больше всего?


— Если говорить о моих достижениях, то, наверное, самым значительным является то, что под моим руководством создана научная школа, которая ведёт поиск когнитивных и дискурсивных особенностей профессиональной коммуникации.

Очевидно, что сегодня любой человек значительную часть своей жизни проводит в профессии, в профессиональном сообществе. Соответственно, хотим или не хотим, мы взаимодействуем с профессионалами, с теми клиентами, которые к этим профессионалам обращаются. Речевая деятельность, которая окружает определённую профессию, накладывает значительный отпечаток на язык: именно поэтому мне очень интересно заниматься исследованием языка профессиональной коммуникации.

Тот факт, что под моим руководством защищено достаточно большое количество диссертационных исследований, даже, наверное, не самый важный – гораздо более важно, то что мои аспиранты, которые стали заниматься профессиональной коммуникацией, сегодня продолжают ввести свой собственный научный поиск, но всё-таки центрируются именно на языковых особенностях профессиональных дискурсов.

Наверное, именно создание такой действующей научной школы и является тем достижением, которое я для себя особо отмечаю и, безусловно, которым я горжусь.

Так же, конечно, не могу обойти вниманием и тот факт, что в рамках нашей научной школы за последние пять лет было проведено много исследований, которые мы презентовали как Российской научной общественности, так и международной: результаты наших трудов были представлены в значимых журналах, входящих в международную наукометрическую базу, а так же в журналах первого и второго квартиля.

Нами было подготовлено за последние годы шесть достаточно серьезных монографических исследований, посвященных юридическому дискурсу, посвященных парламентскому дискурсу, посвященных деловому дискурсу – что тоже, на самом деле, приносит мне удовлетворение и гордость.

-4

— Татьяна Александровна, расскажите о вашем научном пути. Как и почему вы решили прийти в науку?

— Безусловно, что разные люди приходят в науку совершенно по-разному. В моей жизни поворотным моментом – именно тем, что привело меня впоследствии к научным исследованиям – явилась встреча с моим первым научным руководителем, который работал с моим дипломным проектом, когда я была ещё студенткой пятого курса ПГЛУ, с кандидатом филологических наук, доцентом Ольгой Ивановной Реуновой.

Я очень признательна своей судьбе, что она нас познакомила, а ещё более – Ольге Ивановне, что смогла разглядеть во мне, тогда ещё выпускнице Факультета английского языка и психологии, те качества, которые позже позволили мне чего-то достичь в науке.

Мы стали заниматься очень интересной проблемой – метафорой в публицистических текстах. Моя первая дипломная работа была про это, как и кандидатская диссертация (которую я, кстати, очень быстро написала под руководством Ольги Ивановны – «Метафора как фактор прагмасемантической характеристики текстов публицистического стиля»). И, я должна сказать, что метафора осталась со мной на всю мою научную жизнь: я так или иначе к метафоре все время возвращаюсь. Возвращалась я к ней и когда вела докторское исследование (у меня в когнитивной модели делового дискурса метафоре отведено значительное место); мои аспиранты сегодня тоже активно смотрят на функционирование и на специфику метафоры в различных типах дискурса – поскольку метафора, на мой взгляд, один из достаточно валидных, достаточно эффективных способов понять, каким образом организовано наше мышление, каким образом при помощи сравнений человек пытается постичь что-то новое. Конечно, здесь огромное значение на меня оказала книга Джорджа Лакоффа и Марка Джонсона «Метафоры, которыми мы живём»

В целом в моей творческой научной судьбе был еще ряд значимых встреч, которые повлияли на мое профессиональное становление, на мое желание заниматься наукой: мне очень повезло, что я имела честь лично общаться с этими известными исследователями, людьми которые искренне посвящены науке. Я говорю и о Геннадии Николаевиче Монаенко, который работает сегодня в СКФУ; и о Людмиле Юрьевне Буяновой, которая работает в КУБГУ и является одним из известных терминологов, специалистов когнитивной лингвистики; и о Валентине Федоровне Новодрановой, профессоре, докторе филологических наук, известнейшем специалисте по греко-латинской лингвистике (она была одним из основных моих наставников, когда я стала увлекаться когнитивной лингвистикой).

Конечно же тот факт, что в ПГУ работал Юрий Александрович Дубовский, оказал на меня значительное влияние – мне всегда казалось, что важно соответствовать тем высоким стандартам, которые эти люди предъявляли к научным исследованиям. Эти высокие стандарты личного, профессионального взаимодействия, которые были у этих людей, безусловно, отразились и на мне.

Поэтому, отвечая на вопрос о том, как я пришла в науку, я должна сказать, что в моей судьбе была самая значительная роль у великих исследователей, с которыми меня познакомила судьба: именно их пример, именно их вера в то, что у меня что-то получится, их разумное руководство и советы помогли мне достичь всех целей, которые я видела и считала для себя важными.


В заключение отметим , что Татьяна Александровна Ширяева — ученый, который делает то, что любит и любит то, что делает!

Благодарим Татьяну Александровну за это интересное и вдохновляющее интервью и желаем ей новых профессиональных успехов!