В этом уроке изучим очень важную и нужную частицу の (no), разберем ее значение и основные случаи употребления.
- Частица の (no) , как правило, нужна для того, чтобы соединять два существительных, образуя словосочетание. Например, возьмем словосочетание "школьный учитель". Чтобы составить такое словосочетание на японском , вам понадобятся два слова "школа" и "учитель", а также частица の, которая будет их связывать, становясь между ними:
がっこう + の + せんせい = がっこう の せんせい
школа + の + учитель = школьный учитель
Очень важно понимать, которое слово из двух является главным в словосочетании, а которое его описывает. Главное слово всегда ставится вторым, после частицы の, а то, что его описывает, становясь как бы определением к нему, ставится первым, перед частицей の.
Приведем еще несколько примеров. Изучите эти примеры, обращая внимание на позиции существительных в словосочетаниях и определяя, которое является главным, а которое описывает его :
1) にほん + の + だいがく = にほん の だいがく
Япония + の + университет = японский университет
2) かいしゃ + の + しゃちょう = かいしゃ の しゃちょう
компания + の + директор = директор компании
3) れきし + の + えいが = れきし の えいが
история + の + фильм = исторический фильм
- Также с помощью частицы の можно сообщить, о чем книга, журнал, статья и т.п.
Например:
れんあい の はなし (любовь + の +история) - история о любви
にほんご の ほん (японский язык + の +книга) - книга о японском языке
せんそう の えいが (война+ の + фильм) - фильм о войне
ファッション の ざっし (мода + の + журнал) - журнал о моде
- При помощи частицы の можно обозначить город/страну происхождения какого-либо объекта/вещи.
Например:
フランス の ワイン (Франция + の + вино) - вино из Франции /французское вино
イタリア の かばん (Италия + の + сумка) - сумка из Италии /итальянская сумка
にほん の くるま (Япония + の + автомобиль) - автомобиль из Японии / японский автомобиль
ちゅうごく の かびん (Китай + の + ваза) - ваза из Китая /китайская ваза
- Частица の может означать притяжательный падеж , то есть при помощи частицы の можно выразить кому принадлежит вещь/объект.
Например:
わたし の かばん (я + の + сумка) - моя сумка
わたし の ともだち (я + の + друг) - мой друг
あなた の なまえ (ты + の + имя) - твое имя
たなかさん の いえ (Танака-сан + の + дом) - дом Танаки
やまださん の おくさん ( Ямада - сан + の + жена) - жена Ямады
Частица の с вопросительными словами
Частица の также может добавляться к вопросительным словам. Давайте рассмотрим некоторые случаи.
- なに + の -(что + の)- "о чем?"
Для начала следует отметить, что когда мы добавляем частицу の к なに, то читаться оно уже будет как なん. О том, почему и в каких случаях это происходит, мы разбирали в Уроке 10.
Перейдем к примерам:
なん の ほん ですか。ー えいご の ほん です。
Что это за книга? - Это книга об английском языке.
なん の はなし ですか。ー むかし の はなし です。
О чем этот рассказ? - О былых временах.
- だれ + の (кто + の) - "Чей?"
だれ の さいふ ですか。 ー わたし の さいふ です。
Чей это кошелек? - Это мой кошелек.
だれ の スマホ ですか。 ー うえださん の スマホ です。
Чей это смартфон? - Это смартфон Уэды.
- どこ + の (где + の) - "откуда?"
これ は どこ の こうちゃ ですか。ー インド の こうちゃ です。
Откуда этот чай? - Он из Индии.
それ は どこ の トマト ですか。 ー にほん の トマト です。
Откуда эти томаты? - Они из Японии.
- Следует отметить, что если и так понятно о чем идет речь (обычно при ответах на вопросы, когда сам объект/предмет уже был упомянут), существительное после частицы の может опускаться. Изучите внимательно примеры:
- だれ の ほん ですか。
Чья это книга?
- わたし の ほんです。 / わたし の です。
Моя книга. / Моя.
- だれ の とけい ですか。
Чьи это часы?
- やまださん の とけい です。/ やまださん の です。
Это часы Ямады. / Ямады.
- どこ の ワイン ですか。
Откуда это вино? / Что это за вино?
- イタリア の ワイン です。 ー イタリア の です。
Это итальянское вино. / Итальянское.
だれ の ほん ですか。 / だれ の ですか。
Чья книга? / Чья?
なん の ざっし ですか。 / なん の ですか。
О чем журнал? / О чем?
Итак, в этом уроке мы познакомились с частицей の и разобрали основные случаи ее употребления. Если вам понравилась эта статья, ставьте лайки. Задавайте вопросы в комментариях и подписывайтесь на канал. Спасибо! Увидимся на следующих уроках!