«Любой спор можно решить словами»; «Дело-то житейское». Советские мультфильмы о Малыше и Карлсоне полюбили несколько поколений зрителей. Их сразу разобрали на цитаты, которых оказалось предостаточно, хотя выпустили всего два мультика. Озвучивали персонажей «Малыш и Карлсон» в Москве, в киностудии «Союзмультфильм».
Прекрасные диалоги, великолепные акварельные рисунки. У многих людей этот мультфильм или на первом месте в списке любимых, или находится рядом с этим почетным местом.
Дата выхода первого фильма — 9 октября 1968. В нём появляется «самый тяжелобольной человек», а Малышу подарили собаку.
Продолжение вышло 18 октября 1970 года под названием «Карлсон вернулся». В том мультфильме появляется суровая домработница фрекен Бок с кошкой Матильдой и пылесосом, которую Малыш назвал «домомучительницей». И там же прозвучала знаменитая цитата Карлсона «Спокойствие, только спокойствие!», которую он произнёс Малышу.
Если хорошо вслушаться, там можно половину мультфильма занести в золотой фонд крылатых выражений.
Потом фрекен Бок всё-таки знакомится с Карлсоном, они даже вместе пьют чай.
Кто озвучивает Малыша
Для Малыша голос сразу нашёлся. Это должна быть Клара Румянова. Если кто не знает — именно она озвучивала Зайца из «Ну погоди» и Чебурашку из «Крокодил Гена». В целом её голосом заговорили персонажи более трёхсот советских мультфильмов!
По изначальному сюжету Астрид Линдгрен Малыш — избалованный ребёнок, у которого есть любимые родители и друзья. В советской интерпретации Малыш — одинокий человек, которого обделили родительским вниманием, у него нет друзей.
Здесь даже засветила Фаина Раневская
Она озвучивала Фрекен Бок. Сначала артистка отказывалась ввязываться в это авантюрное мероприятие. Ни до, ни после «Малыша…» она не занималась подобным, если не учитывать экранизацию «Сказки о царе Салтане» 1943 года», в которой голосом Фаины заговорила сватья баба Бабариха.
Даже поставила ультиматум режиссёру Борису Степанцеву, чтобы героиню Фрекен Бок перерисовали. По словам знаменитой актрисы, «домоправительницу» специально нарисовали некрасивой. Но в итоге удалось убедить Фаину согласиться.
Кто такой Карлсон
В книге Астрид Линдгрен это тоже необычное существо, которое способно летать с помощью мотора и пропеллера у у него за спиной. Там он называет себя «Лучшим в мире специалистом по паровым машинам» и вообще «по любым вопросам», может переводить мотор в бесшумный режим (в советской версии такой особенности не было).
Интересно, что режиссёр-мультипликатор Борис Степанцев долго не мог найти актёра, кто бы озвучил самого Карлсона. Тогда Василий Ливанов предложил Степанцеву себя. Но с условием пародии на Рошаля. В итоге договорились, Василий Ливанов отлично справился.
Больше всех радовался и смеялся потом сам режиссёр Рошаль. Однажды тот прислал даже Ливанову открытку. «От Рошаля, который живёт на крыше».
В различных интервью о Карлсоне Василий Ливанов рассказывал, что фактически приобрёл такой неповторимый тембр голоса из-за неприятных последствий. Дело в том, что во время дебютных киносъемок в фильме «Неотправленное письмо» он озвучивал сцену пожара в тайге при морозе в 40 градусов. Героизм не прошёл бесследно — артист сорвал голос, когда пытался перекричать сильные порывы ветра. На этой затее настоял режиссёр.
Что касается «мужчины с пропеллером», то тут тоже слегка отступили от оригинала. Если в книжке Карлсон больше всего на свете любил мясные тефтельки и торт со взбитыми сливками, то в мультике он стал «фанатом» варенья. Мне кажется, так получилось даже лучше и искреннее.
Василий Ливанов озвучивал таких знаменитых персонажей, как:
- Удав из «38 попугаев»,
- крокодил Гена,
- дядюшка Ау,
- волк и медведь в «Сказке про Колобок»,
- Гриф в мультфильме «Богатырская каша»,
- Громозека из «Тайны Третьей планеты»…
Любопытно, что западные зрители мультипликацию «Карлсона» оценили не очень, для них сюжет странный, «жутковатый» (по отзывам на MDb и Letterboxd), анимация отстаёт лет на 10, а человек с пропеллером — наглый мужчина, ворвавшийся в чужой дом.
Однако самое главное, что экранизация понравилась не только миллиону советских зрителей, но и писательнице Астрид Линдгрен! Она была настолько очарована советской версией, что попросила о личной встрече с Василием Борисовичем.
Собирались снимать третий мультик «Малыш и Карлсон» в Москве в той же студии — так утверждал в интервью режиссёр-постановщик А. М. Савченко. Но режиссёр Борис Степанцев увлёкся новыми идеями. Продолжение отложили до лучших времён, а потом так к нему и не вернулись.
Очень жаль, там можно было бы сделать многосерийные постановки типа «Ну погоди». Третья часть вроде должна была называться «Карлсон опять проказничает».
Самая крупная выставка о Карлсоне в Москве проходила в Галерее на Солянке 9 лет назад — в 2015 году.
Подписывайтесь на наш канал и ставьте лайки. У нас есть ещё интересные статьи: