Найти тему
Литератундра

12+12 стульев, или Граф Анти-Кристо: романы Ильфа и Петрова о конце света и недопришествии антихриста

Оглавление
Андрей Миронов в роли Остапа Бендера в фильме Марка Захарова "12 стульев" (1976). Взято на Кинопоиске
Андрей Миронов в роли Остапа Бендера в фильме Марка Захарова "12 стульев" (1976). Взято на Кинопоиске

Конечно, популярнейшие по сей день романы Ильфа и Петрова много о чём:

1) о советской действительности 1920-х;

2) о герое-плуте, подобном Чичикову и героям европейских плутовских романов;

Арчил Гомиашвили в роли Остапа Бендера в фильме Леонида Гайдая "12 стульев" (1971). Взято на Кинопоиске
Арчил Гомиашвили в роли Остапа Бендера в фильме Леонида Гайдая "12 стульев" (1971). Взято на Кинопоиске

роман “Двенадцать стульев” также является:

3) ремейком-адаптацией “Шести Наполеонов” А.Конан-Дойла;

и вместе с “Золотым телёнком” -

4) злободневной сатирой на пороки отдельных личностей и социальных классов и т.д. и т.п.

Почти ни у кого, наверно, не вызывает удивления неожиданное обилие библейских цитат и религиозных аллюзий не только в самом тексте, но и в названиях отдельных глав. Просто все привыкли к любимым остроумным шуткам. Что кроется за этими отсылками? Прихоть авторов, одесский юморок, а может, повесточка 1927 года?

Конечно, существуют и различные исследования (научные и не очень), где делаются выводы о смысле отсылок как о добавляющих колорита и комизма, расширяющих эпизоды до символического значения, связывающих с литературой и культурой уходящего в небытие дореволюционного прошлого. Этакие обломки былых времён, прежних мiровоззрений.

К слову сказать, нечто подобное мы наблюдали на занятии “Осколки Евангелия воскресят мёртвых душ?” Связь с гоголевской поэмой важна и в нашем нынешнем изыскании.

Ну что ж. “укдяроп оп мёсв обО”, как читал я в детстве на книжном корешке, когда узнал от папы о существовании палиндромов.

Сергей Юрский в роли Остапа Бендера в фильме Михаила Швейцера "Золотой телёнок" (1968). Взято на Кинопоиске
Сергей Юрский в роли Остапа Бендера в фильме Михаила Швейцера "Золотой телёнок" (1968). Взято на Кинопоиске

1. Количество стульев связано с библейскими, сакральными, символическими числами?

12 - это число апостолов и сыновей Иакова (колен Израилевых). У Конан-Дойла бюстов Наполеона было 6. Так…

Но ведь стульев в романе 24! 2 гарнитура Гамбсовской работы! Их поделили между собой две “конкурирующие фирмы”: Бендер с Воробьяниновым и отец Фёдор. И обе фирмы потерпели поражение: банкротство, смерть, безумие.

Число 24 может указывать на 24 старцев из “Апокалипсиса”, которые воссядут на престолах, чтобы судить людей (народ Израиля, Церковь). Повеяло эсхатологией (учением о конце света).

24 - это и количество часов в сутках. В последних сутках мiра? Роман - суд, который мы наблюдаем? Суд над всем мiром? Над старым мiром и его пережитками из дореволюционной России? Над русским народом? Над христианами и Российской церковью?

Или пародия на все эти суды?

“Лёд тронулся. Заседание продолжается, господа присяжные заседатели”.

И читатели.

Кадр из фильма Михаила Швейцера "Золотой телёнок" (1968). Взято на Кинопоиске
Кадр из фильма Михаила Швейцера "Золотой телёнок" (1968). Взято на Кинопоиске

2. “Двенадцать стульев” и “Мёртвыя души”: главный герой - плут-антихрист?

Оба произведения начинаются с похожего описания условного и типичного города. Авторы 1920-х явно отсылают к поэме 1840-х. А знакомый ироничный, даже сатирический характер считывается с первых предложений:

“В уездном городе N было так много парикмахерских заведений и бюро похоронных процессий, что казалось, жители города рождаются лишь затем, чтобы побриться, остричься, освежить голову вежеталем и сразу же умереть”.

“В ворота гостиницы губернского города NN въехала довольно красивая рессорная небольшая бричка, в какой ездят холостяки: отставные подполковники, штабс-капитаны, помещики, имеющие около сотни душ крестьян, — словом, все те, которых называют господами средней руки”.

И “Двенадцать стульев” и “Мёртвыя души” легко укладываются в характеристики плутовских романов, где герои-мошенники пытаются разбогатеть, реализуя различные не вполне законные схемы, впрочем, стараясь “уголовный кодекс чтить”.

Если роман Ильфа и Петрова - своеобразный русский ремейк “Шести Наполеонов” Конан-Дойла, то поэма Гоголя - о Чичикове-Наполеоне, Чичикове-антихристе. Такой вывод делают помещики и чиновники, пытаясь понять, кто же на самом деле Чичиков - фальшивомонетчик, капитан Копейкин, бежавший с острова св.Елены Наполеон, антихрист. А ещё она - о несущихся конях Апокалипсиса, подгоняющих Тройку-Русь, которую читатели наблюдают через странствия героев. Не под одну ли из этих лошадей, вырвавшейся из “кареты прошлого”, однажды попал О-бендер?

Случайно ли это стилевое, жанровое и сюжетное сходство? Может ли советская сатира подразумевать такие глобальные мистические смыслы, хотя бы в шутку? Кто, в конце концов, в “Двенадцати стульях” Чичиков, Наполеон, антихрист?

3. Тройка героев-плутов по Руси

Остап Бендер, конечно, главный претендент на роль антихриста в эпоху НЭПа. Неизвестного национального, социального и религиозного происхождения “сын турецкоподданного” продумывает мошенническую схему добычи стульев и по большей части реализует этот проект, играя роль Мефистофеля при “гиганте мысли” Кисе Воробьянинове.

Отец Фёдор, узнавший на предсмертной исповеди тёщи Воробьянинова о бриллиантах, зашитых в стул, давно славился различными способами разбогатеть (варил мыло, разводил кроликов и породистых собак), идеалом его был - свечной заводик.

Ипполит Матвеевич (Киса) Воробьянинов, бывший “предводитель дворянства”, переобувшийся в работника ЗАГСа, промотавший имение жены вдовец, легко был вовлечён в “погоню за стульями”, за “брильянтовым дымом”.

4. Пародия на Страшный Суд

Три плута перед концом времён спешат урвать последний лакомый кусок. О том, что Остап с его свитой в “Золотом телёнке” напоминает Воланда из “Мастера и Маргариты”, только в сниженном сатирическом варианте, говорилось не раз. Остап, конечно, похож и на Чичикова. А может ли он быть образом антихриста?

О.(не отец, а сын)Бендер - лучший добытчик среди двух других кладоискателей. О.Бендер не лишён обаяния, чести (“уголовный кодекс мы должны чтить”), изобретательности. Он умирает, но “воскресает” в следующем романе Ильфа и Петрова с ещё более откровенным библейским названием “Золотой телёнок” и с ещё более обильным цитированием Священного Писания (об этом тоже достаточно статей в интернете).

Двое других плутов из “Двенадцати стульев” сходят с ума и “умирают”, не переходя в следующее произведение, навсегда. Остап же преодолевает смерть, “воскресает” в “Золотом телёнке”.

Кадр из фильма Леонида Гайдая "12 стульев" (1971). Взято на Кинопоиске
Кадр из фильма Леонида Гайдая "12 стульев" (1971). Взято на Кинопоиске

5. “Священники” новой России

Чем же похожи между собой отец Фёдор Востриков и Киса Воробьянинов? Оба они представители царской России (священник и дворянин), не потерявшиеся в России советской. Для отца Фёдора церковная жизнь, скорее, связана с заработком, а Киса нашёл себе работу.

Кадр из фильма Леонида Гайдая "12 стульев" (1971). Взято на Кинопоиске
Кадр из фильма Леонида Гайдая "12 стульев" (1971). Взято на Кинопоиске

И главное: оба они совершают таинства! Отец Фёдор как священник, Киса - как работник ЗАГСа (в прежней России функции регистрации рождения, брака, смертей лежали на Церкви):

Кадр из фильма Марка Захарова "12 стульев" (1976). Взято на Кинопоиске
Кадр из фильма Марка Захарова "12 стульев" (1976). Взято на Кинопоиске

“Ипполит Матвеевич с ловкостью фокусника принялся за работу. Записал старушечьим почерком имена новобрачных в толстые книги, строго допросил свидетелей, за которыми невеста сбегала во двор, долго и нежно дышал на квадратные штампы и, привстав, оттискивал их на потрепанных паспортах. Приняв от молодоженов два рубля и выдав квитанцию, Ипполит Матвеевич сказал, усмехнувшись: "За совершение таинства",- и поднялся во весь свой прекрасный рост, по привычке выкатив грудь (в свое время он нашивал корсет). Толстые желтые лучи солнца лежали на его плечах, как эполеты. Вид у него был несколько смешной, но необыкновенно торжественный. Двояковогнутые стекла пенсне лучились белым прожекторным светом. Молодые стояли, как барашки.

- Молодые люди,- заявил Ипполит Матвеевич выспренно,- позвольте вас поздравить, как говаривалось раньше, с законным браком. Очень, оч-чень приятно видеть таких молодых людей, как вы, которые, держась за руки, идут к достижению вечных идеалов. Очень, оч-чень приятно!

Произнесши эту тираду, Ипполит Матвеевич пожал новобрачным руки, сел и, весьма довольный собою, продолжал чтение бумаг из скоросшивателя No 2.

<…>

Служебный день подходил к концу. На соседней желтенькой с белым колокольне что есть мочи забили в колокола. Дрожали стекла. С колокольни посыпались галки, помитинговали над площадью и унеслись. Вечернее небо леденело над опустевшей площадью. Ипполиту Матвеевичу пора было уходить. Все, что имело родиться в этот день, родилось и было записано в толстые книги. Все желающие повенчаться были повенчаны и тоже записаны в толстые книги”.

Кадр из фильма Леонида Гайдая "12 стульев" (1971). Взято на Кинопоиске
Кадр из фильма Леонида Гайдая "12 стульев" (1971). Взято на Кинопоиске

Таким образом Киса - “священник” советского государства, но и про отца Фёдора есть интересная деталь как про чисто советского священника:

“Отец Федор улыбнулся и, внимательно глядя на себя в зеркало, начал подстригать свою благообразную бороду. Волосы сыпались на пол, ножницы скрипели, и через пять минут отец Федор убедился, что подстригать бороду он совершенно не умеет. Борода его оказалась скошенной на один бок, неприличной и даже подозрительной.

Помаячив у зеркала еще немного, отец Федор обозлился, позвал жену и, протягивая ей ножницы, раздраженно сказал:

- Помоги мне хоть ты, матушка. Никак не могу вот с волосищами своими справиться. Матушка от удивления даже руки назад отвела.

- Что же ты над собой сделал?- вымолвила она, наконец.

- Ничего не сделал. Подстригаюсь. Помоги, пожалуйста. Вот здесь как будто скособочилось...

- Господи,- сказала матушка, посягая на локоны отца Федора,- неужели, Феденька, ты к обновленцам перейти собрался?

Такому направлению разговора отец Федор обрадовался.

- А почему, мать, не перейти мне к обновленцам? А обновленцы что - не люди?

- Люди, конечно люди,- согласилась матушка ядовито,- как же: по иллюзионам ходят, алименты платят...

<…>

Полчаса шагал отец Федор по комнате и, пугая жену изменившимся своим лицом, молол чепуху. Матушка поняла только одно: отец Федор ни с того ни с сего остригся, хочет в дурацком картузе ехать неизвестно куда, а ее бросает”.

Кадр из фильма Марка Захарова "12 стульев" (1976). Взято на Кинопоиске
Кадр из фильма Марка Захарова "12 стульев" (1976). Взято на Кинопоиске

Страх матушки, что батюшка “к обновленцам перейти собрался” частично раскрывается в её реплике. Ведь так называемые обновленцы (Живая церковь) декларировали такие новшества в церковной жизни как развод для священников без лишения сана, женатый епископат и многое другое не менее завлекательное.

И хотя обновленчество в некоторых случаях возникло как стихийное постреволюционное явление, оно очень быстро было поддержано ГПУ. Цель властей было, конечно, создать параллельную церковную структуру для общей смуты в стане православных и постепенное уничтожение всякой церковной жизни либо подмена законной преемницы дореволюционной церкви (с патриархом Тихоном) неким госорганом похожим на церковь и лояльным власти.

В этой погоне за выгодой в новых политических обстоятельствах возникало много различных церковных структур. Отец Фёдор, привыкший плутовать и изворачиваться, не видел ничего плохого в том, чтобы подыскивать более тёплое и безопасное местечко, например, у обновленцев под крылом ГПУ.

6. Старгородский лев и Сергий Страгородский

Можно сказать, что Киса и о.Фёдор заняли своё “священническое” место в новой России.

При этом на фоне их поисков (сокровищ из старого мiра для обустройства новой жизни в счастливом будущем) в СССР 1927 года происходит важнейшее церковное событие:

29 (16 ст.ст) июля заместитель местоблюстителя патриаршего престола митрополит Нижегородский Сергий по фамилии Страгородский подписывает послание (известное как Декларация митр. Сергия 1927 года), в котором заявляет о лояльности существующей власти и по сути “принимает” на себя “бремя” главы церкви. 18 августа того же года документ был опубликован в газете "Известия".

Взято из статьи "Декларация митрополита Сергия" на Википедии
Взято из статьи "Декларация митрополита Сергия" на Википедии

Вот бы куда податься Кисе и о.Фёдору. Но в июле и августе они пребывали в активном поиске стульев. И только в сентябре отголосок большого мистического события докатился до кладоискателей. Своеобразным знамением стало Крымское землетрясение в ночь с 11 на 12 сентября, во время которого Воробьянинов и Бендер едва не погибли.

Арка ворот и часть стены надвратной церкви крепости Фуна. Современное состояние крепости Фуна как результат землетрясений 1927 г. Взято на Википедии
Арка ворот и часть стены надвратной церкви крепости Фуна. Современное состояние крепости Фуна как результат землетрясений 1927 г. Взято на Википедии

Землетрясение было страшным апокалиптическим событием во многих отношениях: большая разрушительная сила, огненные явления на Чёрном море, сильные сдвиги земной коры - и всё это в районе “колыбели” российского православия.

Слева - уже патриарх Сергий (Страгородский) после собора 1943 года, созванного И.В.Сталиным. Взято на сайте "Президентская библиотека": https://www.prlib.ru/history/619509
Слева - уже патриарх Сергий (Страгородский) после собора 1943 года, созванного И.В.Сталиным. Взято на сайте "Президентская библиотека": https://www.prlib.ru/history/619509

Случайно ли совпадают фамилия митрополита Сергия (бывшего в обновленчестве не последним человеком) с “титулом” Воробьянинова, вынесенного в заглавие первой из трёх частей романа “Старгородский лев”? В любом случае совпадение примечательное и добавляет штрихов к общему смыслу, заостряет сатиру на попытки некоторых церковных деятелей служить советскому государству, а также усиливает значимость отсылки к мистическому гоголевскому сборнику “Миргород”.

Сборник “МирГОРОД” открывается “СТАРОсветскими помещиками”, в которых показан распад идиллии, а завершается не менее апокалиптической «Повестью о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем», где финальная реплика "скучно на этом свете, господа" указывает на бессмысленность дальнейшего существования человечества.

7. Остап Бендер - не граф Монте-Кристо

На фоне церковной смуты, крымского землетрясения, надвигающейся эпохи репрессий с усилением гонений и на верующих (несмотря на Декларацию, которую власти использовали как орудие против несогласных с узурпацией Сергием церковной власти в России), разрушения храмов, сворачивания НЭПа совершает своё победоносное шествие по стране “воскрешённый” Ильфом и Петровым мошенник и плут Остап Бендер в романе “Золотой телёнок”.

Он -

  • начальник “Рогов и копыт” (хе-хе),
Кадр из фильма Михаила Швейцера "Золотой телёнок" (1968). Взято на Кинопоиске
Кадр из фильма Михаила Швейцера "Золотой телёнок" (1968). Взято на Кинопоиске
  • индийский йог (бывший поклонник Заратустры),
  • великий комбинатор (повеяло великим инквизитором из “Братьев Карамазовых”, упомянутых в телеграмме гражданину Корейко),
Обложка DVD к венгерской экранизации "Золотого телёнка" (1974) реж. Миклоша Синетара. Взято на Кинопоиске
Обложка DVD к венгерской экранизации "Золотого телёнка" (1974) реж. Миклоша Синетара. Взято на Кинопоиске
  • служитель золотого тельца (отвергший 10 заповедей Моисея и условно чтущий уголовный кодекс, хотя УДО О.Бендеру не светит),
  • глава воландоподобной свиты (Булгаков, кстати, в это время активно общался с авторами “Золотого телёнка” и вполне мог рассказать о замысле и первых набросках будущего фаустианского романа “Мастер и Маргарита”),
  • единоличный миллионер-одиночка, нашедший всё-таки затерявшегося в толпе зомби апокалипсиса (людей в противогазах) гражданина Корейко, но упустивший Зосю Синицкую-в-руках,
  • несостоявшийся граф Монте-Кристо (переводится как “Гора Христа”) в недостижимом городе-рае Рио-де-Жанейро с самой большой в мiре статуей Христа, достроенной как раз к 1931 году, когда выходит роман “Золотой телёнок”,
«Христос-Искупитель» в Рио-де-Жанейро, вид с вертолёта. Взято на Википедии
«Христос-Искупитель» в Рио-де-Жанейро, вид с вертолёта. Взято на Википедии
  • неудачливый лжехристос: “Мне тридцать три года… А что я сделал до сих пор? Учения я не создал, учеников разбазарил, мёртвого Паниковского не воскресил”,
Взято на Кинопоиске
Взято на Кинопоиске
  • так и не явившийся антихрист, который не смог соединить в себе власть светскую и духовную: румынскую границу пытается перейти обвешанный золотом с архиерейским крестом и в тиаре (не в терновом венке, а в облачении папы Римского), но его грабят пограничники, а лёд на реке… реально тронулся,
  • возможно, будущий советский управдом, “друг человека”, который постоянно “меняет профессию” в фильмах Леонида Гайдая.