Наш малыш торопливыми, но ещё неуверенными ножками несётся по просторам языка. Следуя по протоптанным тропам, ребёнок и сам прокладывает свои тропинки.
Интересно наблюдать за тем, как он осваивает новые слова и обороты, подмечать то, что отдельные фразы впитываются им с особой скоростью, и он любит их проговаривать. Маленький человек осваивает речь, его понимание внешнего мира углубляется, уточняется, утончается.
Ведя ребёнка известным нам путём родной речи, встречаешь причудливое переиначивание слова, и тем самым вдруг оказываешься будто на неизвестной тропе. Малыш «вытоптал» свой троп*, загадал загадку, а мы разгадать её не можем. Открылось это как-то однажды, но теперь с нами остаётся и по сей день. Дело вот в чём:
Как-то вместо слова «Миша», ребёнок сказал: «Петя». Говоришь ему: - скажи Миша, а он в ответ – «Петя»!
Показываешь на медведя, говоришь – это миша, а малыш – говорит «Петя». Да как же Петя! – это мишка-медведь, а он всё своё – «Петя».
Что такое это «Петя»? Почему Миша/миша стал Петей? У нас и петей знакомых нет, лишь стишок «Петя, Петя, Петушок, золотистый гребешок», – но где здесь «миша»?
Так и в сказке о колобке, колобок теперь у нас встречается с Петей.
Малыш смеётся над нами, хихикает, но ответ не даёт.
У К.И. Чуковского в книге «От двух до пяти»: «Переиначивая наши слова, ребёнок чаще всего не замечает своего словотворчества и остаётся в уверенности, будто правильно повторяет услышанное».
Но у нас другой случай. Как разгадать, что за шифр?
*ТРОПЫ – термин античной стилистики, обозначающий художественное осмысление и упорядочение семантических изменений слова, разнообразных сдвигов в его семантической структуре.