Здравствуйте, мои любимые подписчики и гости канала. Сегодня с вами разберемся в туманном происхождении такого всеми нелюбимого слова как "таракан". И не любим мы его потому, что оно ассоциируется у нас с редкой пакостью, которая периодически вторгается в наши жилища в качестве непрошенных гостей. Итак, откуда же взялось в нашем лексиконе это слово?
Уже по названию можно предположить, что это слово тюркского происхождения. И мы с вами будем абсолютно правы. Так и есть. А вот дальше мнения ученых расходятся.
Согласно первой версии, слово "таракан" пришло к нам из чувашского языка и дословно переводится как "беглец". Ну что ж. Вполне себе в духе этих пакостных насекомых. Как только мы включаем свет или заносим над ними тапок, они тут же бросаются наутек.
Еще одно предположение связано с сочетанием слов, которые довольно широко распространены в различных тюркских языках: kara — «черный», täz — «убегать». "Причем тут черный?"- скажут многие из вас. А вот причем. Все дело в том, что люди, жившие на Руси, были больше знакомы именно с черной разновидностью тараканов. А вот привычные нам рыжие появились только после того, как мы стали активно налаживать контакты с европейцами. Так что скажем "спасибо" Петру.
Согласно третьей версии, слово "таракан" берет свое начало от тюркского tarka - "расходиться". И опять же это вполне может быть истиной, ведь эти насекомые всегда разбегаются в разные стороны, стоит только включить свет.
Такие вот хитросплетения в историях о тараканах.
Если было интересно, можете поблагодарить автора лайком и подписаться на наш канал.