Найти тему

Держи структуру по-английски!

Умение держать структуру английского предложения – это ключевой навык, позволяющий заговорить. Есть всего лишь 2 варианта: или вы используете шаблоны в речи и говорите путем подставления одной заученной фразы в хвост другой, или вы вольно излагаете свои мысли, удобным вам способом, но всегда в рамках структуры.

В английском много слов, которые выглядят одинаково, будучи существительным или глаголом. Например, to work «работать» и work «работа». Определить, что именно находится перед вами, возможно только исходя из структуры.

Именно структура позволяет выполнять грамматические задания по ЕГЭ и становится прикладным инструментом в абстрактном «решите, какая часть речи пропущена и выберете правильную форму».

Именно она, прекрасная, отличает набор хаотичных слов от связного предложения с идеей. Порядок слов может кардинально менять значение фразы при переводе. Одно и то же слово, стоящее в разных местах предложения, может иметь разное значение. Иногда, даже меняется его прочтение.

И при всей глубине важности структуры для понимания языка, сделав запрос картинок в поисковой системе, можно с прискорбием обнаружить, что годных таблиц с четкой структурой – раз два и обчелся. В основном предлагаются частные варианты, без общего концепта. Печально.

В своем курсе я подробно разбираю со студентами структуру. Объясняю возможности, которые она открывает. Мы отрабатываем навыки видеть ее в текстах, умение держать ее самим, строить усложненные варианты.

Хотите разобраться сами? Настоятельно рекомендую к прочтению шикарнейший труд доктора филологических наук, профессора Д. Б. Никуличевой — автора учебно-методического пособия «Как найти свой путь к иностранным языкам. Лингвистические и психологические стратегии полиглотов».

-2

Дерзайте!

У вас обязательно получится!