Найти в Дзене
Принцесса мапуче

«Отсутствие» чувства юмора у женщин. Как над Марко пошутили в России

Сегодня у нас с Марко зашла речь о чувстве юмора мужчин и женщин.

Почему-то в России по умолчанию считается, что женщины не умеют шутить.

И якобы мужчин не привлекают женщины, которые шутят.

Если у тебя искрометный юмор, значит ты умная, а умные женщины то ли пугают, то ли просто не являются привлекательными для мужчин.

Это мужчина же "умный в семье", значит и шутить должен именно он.

Марко все это выслушал. И сказал:

- Может только в России так считают? Я, например, думаю, что женщины могут очень смешно шутить, они по природе своей индивидуалистки, и юмор у каждой из них свой особенный. Чилийские мужчины, например, собираются в группы, обсуждают что-то одно, например, футбол, и все шутят на эту тему. А юмор женщин более разнообразен.

Кстати, сказал, что по этой причине ему нравилось проводить время не только в мужском обществе, но и в женском.

Я ему сказала о том, что здесь обычно если мужчина шутит, женщина считает своим долгом смеяться, даже если ей не смешно.

Так она показывает, что его юмор мужчина ей нравится.

На это Марко сказал, что в Чили, наоборот, женщина шутит, а мужчина, чтобы ей понравится, смеется.

По мнению Марко, идею о том, что женщины не умеют шутить, придумали мужчины, которые не обладают тонким чувством юмора и попросту не понимают женских шуток.

Потому что есть такие мужчины и в Чили.

Марко устанавливает подсветку бара
Марко устанавливает подсветку бара

Мой канал читают и мужчины. Хочу у вас спросить, вас привлекают или отталкивают умные женщины?

Как может привлекать и быть интересным глупый человек?

Для меня, например, наличие ума чувства юмора - одно из самых главных качеств в человеке, которое располагает к нему.

Может быть, у мужчин не так?

Вообще на этой платформе в основном женская аудитория. И часто в комментариях женщины так остроумно шутят, что мы с Марко читаем и смеемся, прямо местный "Камеди клаб".

------

Российский юмор похож на чилийский, поэтому Марко здесь понимает все шутки.

Например, такие.

В Чили сотрудники в фирме, где он работал, шутили над «новенькими» рабочими-иностранцами, которые не знают испанский. Чаще всего над гаитийцами, которые говорят на французском или на своем гаитянском креольском.

Когда гаитиец спрашивал, как обращаться к начальнику, чилийцы отвечали, говори ему «гуэон».

Это слово в Чили означает и панибратское обращение среди знакомых, и также оскорбление, на русский можно перевести примерно, как «глупый», но более жестко.

Хуже, когда гаитийцу советовали говорить «к...а ту мадре», это оскорбительная фраза, имеющая своей составной частью «такую-то мать».

Пока доверчивый гаитиец окликал начальника «эй, гуэон» или кричал ему про «какую-то мать», чилийцы покатывались со смеху.

------

В России однажды и над Марко пытались так пошутить.

Он пришел в одну контору и попытался узнать, как пройти к их руководителю. Спросил у сотрудниц.

Они сказали:

- Тебе нужен начальник, там его кабинет, его зовут Иван Ху…вич, так к нему и обращайся.

Марко сразу «просек» шутку, про себя ухмыльнулся, но ответил:

- Да-да, конечно, так и скажу.

Все засмеялись, а одна сотрудница им сказала:

- Ну у вас и шутки, хватит смущать иностранца, а то, действительно, так и скажет.

Но Марко рассмеялся и сказал, что сразу понял шутку, в Чили точно так же шутят над иностранцами.

В Чили, если так шутят в женском коллективе, всегда находится сотрудница, такая, как и в России, которой жаль иностранца, и «защищает» его.

А в мужском, никто не защищает, все просто над ним смеются.

------

Из-за малой активности читателей, урезании монетизации и показов статей мне приходится оставлять реквизиты для доната:

+79887608203 Марко Антонио К.

Или:

2202 2067 9433 4594

Спасибо всем, кто хочет, чтобы мой канал существовал.

Юмор
2,91 млн интересуются