Найти в Дзене
Inside_view

30 лет назад был таинственно убит издатель "Ледокола" Сергей Дубов — тайна одной цитаты из книги!!

Бесспорно, что Сергей Леонидович Дубов (1943-1994) не был во всём прав...а кто из нас всегда прав? Он был издателем книг, включая важнейшее издание "Ледокола" Виктора Суворова (Резуна). Именно эта книга помогает более глубоко анализировать Прошлое в стиле честного подхода к изучению Истории для того, чтоб не повтоять тех ошибок. Ошибки, увы, повторяются, а многие цитаты и мысли из книги выглядят не просто пророчески, а очень даже таинственно. Почтить память издателя "Ледокола" хотелось бы с помощью примера. Итак, ранее мы уже увидели, что многие мысли и цитаты Суворова (Резуна) нашли своё подтверждение при изучении оригиналов газет, журналов, книг и брошюр довоенного периода. Некоторые цитаты оказались некорректными, неточными. Цифровые публикации этих первоисточников по Истории Второй Мировой Войны (и событий, которые предшествовали...) сейчас можно найти в интернете, а лично я создал коллекцию именно оригинальных экземпляров прессы и букинии прошлого. Иногда проверка цитат из "Ледоко

Бесспорно, что Сергей Леонидович Дубов (1943-1994) не был во всём прав...а кто из нас всегда прав? Он был издателем книг, включая важнейшее издание "Ледокола" Виктора Суворова (Резуна). Именно эта книга помогает более глубоко анализировать Прошлое в стиле честного подхода к изучению Истории для того, чтоб не повтоять тех ошибок. Ошибки, увы, повторяются, а многие цитаты и мысли из книги выглядят не просто пророчески, а очень даже таинственно. Почтить память издателя "Ледокола" хотелось бы с помощью примера. Итак, ранее мы уже увидели, что многие мысли и цитаты Суворова (Резуна) нашли своё подтверждение при изучении оригиналов газет, журналов, книг и брошюр довоенного периода. Некоторые цитаты оказались некорректными, неточными. Цифровые публикации этих первоисточников по Истории Второй Мировой Войны (и событий, которые предшествовали...) сейчас можно найти в интернете, а лично я создал коллекцию именно оригинальных экземпляров прессы и букинии прошлого. Иногда проверка цитат из "Ледокола" просто ужасает неожиданными находками. Так что же это такое на первой иллюстрации к этой публикации? Опечатка? Эту же фразу из "Военно-исторического журнала" я видел в библиотеке госархива, где я работал, ещё в середине 90-х, но там была какая-то другая реакция издателя на это слово "упреждающего" (то ли было перечёркнуто, то ли другое). Так или иначе, но цитата Резуна передана не точно (зачем компрометировать такое интересное исследование?)

-2
-3

И далее вдруг мы видим такой текст.

-4

Вот полный разворот статьи и её окончание.

-5
-6

Идея статьи понятна, а пафос из "Ледокола" искажает цитату журнала, что в общем-то плохо для книги...в статье слово "наступление" употребляется странно, потому что логично было бы в контексте рассуждений о нападении противника написать о "контрнаступлении" советских войск, но мы всё равно видим, что речь именно о первом ударе немцев. Однако совершенно непостижимо видеть слова о том, что немцы своё наступлении произвели в режиме "упреждения", потому что нет уточнения: ЧТО они упредили? Они упредили советское нападение или это опять фантазии, что можно "упредить в развертывания", хотя нормально обороняющаяся сторона не может при первом ударе получить таких кошмарных для себя последствий (если б советские войска стояли в обороне множества окопов, за минными полями и укреплениями, то немцы не смогли бы так сильно продвинуться и нанести такие потери Красной Армии). Прочитаем в заключении рассуждения авторов статьи в ВИЖ-е. Многое странно.

-7
-8

Будем думать.