Много накопилось, а чем хотелось бы написать. Начну с этого фильма,
Я его давно скачала, но не смотрела, потому что фильм скорей под плохое настроение. Вот сегодня было как раз оно.
Фильм основан на реальных событиях, в конце даже показывают фотографии реального человека главного героя. Но тема очень тяжелая. О похищение и продажи детей в рабство.
Большая часть фильма проходит в Колумбии. Пейзажи красивые.
Под конец сюжет становится захватывающим.
Фильм рассказывает об одной семье из Гондураса. Одинокий отец, двоя детей. Однажды к ним в дом стучится женщина и приглашает на фото съемку детей. Девочка в восторге. Отец соглашается. Но это обращается трагедией. Больше он своих детей не увидит... долгие годы.
Затем сюжет перемещается в США, Калифорнию. Специальный агент ловит преступников, которые воруют и мучают детей. Но однажды его коллега говорит, а как же дети. Преступников ты ловишь, но скольких детей ты спас.
В результате на границе США он спасает мальчика из той самой семьи, возвращает его отцу. Но они просят найти и спасти его и дочь. Для этого главный герой летит в Колумбию, ловит банду, которая была в ответе за похищение детей этой семьи. За раз спасает 54 ребенка из рабства. Но не девочку, которую ищет.
Найти и спасти ее оказывается очень сложно.
Шокируют надписи перед титрами в конце фильма.
Диалог из фильма на английском
А: Hello. I'm Giselle.
I heard you singing in the market.
Remember?
В: Yes.
С: Wow...
You're even prettier than I remember.
Is your daddy home?
D: OK. OK.
A: Mister Aguilar?
D: Yes.
A: Giselle.
Founder of “Discover Your Dreams”.
Nice to meet you.
I'd love to steal five minutes of your time.
I believe Rocio may have the talent to be in the entertainment business.
But of course, you'd need to bring her to our annual audition tomorrow.
If I were you, I'd convince him.
And who is this cutie?
Is he your little brother?
B: Yes.
A: What's your name?
No.
No stage-fathers allowed.
But pick-up is at 7 p.m. Sharp.
D: - Okay.
B: - Bye, daddy.
D: Bye, sweetie.
Give me a hug.
B: See you later, okay?
B: Take good care of them.
A: Don't worry.
А: Здравствуйте. Я Жизель.
Я слышалa, как ты поешь на рынке.
Помнить?
В: Да.
С: Вау...
Ты еще красивее, чем я помню.
Твой папа дома?
D: Ок, ок.
А: Мистер Агилар?
D: Да.
А: Жизель.
Основатель проекта «Открой свою мечту».
Рада встрече.
Я бы хотела украсть пять минут вашего времени.
Я считаю, что у Росио есть талант для работы в сфере развлечений.
Но, конечно, вам нужно завтра привести ее на наше ежегодное прослушивание.
На твоем месте я бы убедила его.
И кто этот милашка?
Он твой младший брат?
B: Да.
А: Как тебя зовут?
Нет.
Никаких отцов на сцены не допускаются.
Но их нужно забрать в 19:00. ровно.
D: - Хорошо.
B: - Пока, папочка.
D: Пока, милая.
Обними меня.
B: Увидимся позже, ладно?
D: Берегите их.
А: Не волнуйтесь.