Мы осколки из квартиры, которую разнесла Маргарита в романе. Новая экранизация начинается неожиданно с этого эпизода. Мое мнение может отличаться от вашего. Один голос из миллиона.
Как-то модно последнее время стало любить «Мастер и Маргариту» Булгакова. Если ты в восторге от романа, можешь смело себя записывать в ряды интеллектуалов.
Сколько раз начинала читать, а потом переходила на невнимательность. Видимо проникнуться произведением мешала моя рабоче-крестьянская натура. Правда, не шло чтение. Но тут вчиталась между строк, и подкованная свежими знаниями, пошла смотреть нашумевший фильм.
Страсти кипят вокруг «Мастера Маргариты» не шуточные. Депутат Государственной Думы Николай Бурляев назвал фильм вредным и призвал прекратить показ. Вольная трактовка Михаила Локшина бесит поклонников Булгакова. Весь шарм романа потерян! Воланд Аугуст Диль практически фашист! У Снигирь силикон!
190 рублей за билет копейки! Удачно, чтобы проникнуться великой книгой. Кинотеатр был пустой. Ни одного человека. Потом, как и положено на таком фильме, пришла влюбленная парочка.
Попробую пройтись по краешку этого интеллектуального спора. Мне фильм понравился. Я поставлю ему четверку. Я не сравниваю взгляды Владимира Бортко и Михаила Локшина. Это разные вещи. Пусть будет такое прочтение. Разнузданный Голливуд! Локшин почти дотянулся до Нила Джордана и Френсиса Копполы. Получилось как-то по вампирски. От книги Михаила Булгакова одни иллюстрации. Но сморится зрелищно и легко! Вот только не проходило ощущение, что листаешь американский комикс.
Ради более динамичного сюжета сценаристы переписали сценарий. В книге мастер историк, который пишет книгу о Пилате и Христе. В фильме главный герой известный драматург, которому под ноги кидаются молодые актриски, желающие получить роль. А когда роман подвергся травле, многие отворачиваются от мастера.
Вольно! Локшин главного героя сделал практически Булгаковым. Но и сам роман во многом автобиографичен. Больше того! Мастера отравили в конце произведения, а Булгаков так и не дописал роман. Он умер в марте 1940 года. По мне Евгений Цыганов удачное попадание в образ. Очень хорош и в любви, и в психбольнице, и на собрании литераторов.
Снигирь хищно красива. Как изящно она умеет носить моду тридцатых! Ах, эти шляпки! Вот только в романе Маргарита встретилась с мастером в черном пальто. А Снегирь была в лиловом платье. Будто намек на другою встречу в другом городе!
Красота и драматизм Снегирь прощают ей многое. Хороша она и на бале Сатаны! А вот сам бал сосем не хорош - «галопом по Европам». Нет шика, нет глубины мистики! Вот прямо ждала чего-то грандиозного, но нет.
Что уж совсем на два, так это ресторан. К чему там джаз и афроамериканская актриса? Москва тридцатых! На сцене звучат американские песенки. Я так понимаю Локшин хотел сильно прогнуться перед Америкой. Играет же Анну Болейнтемнокожая актриса.
У нас в «Мастере и Маргарите» афроамериканки исполняют джаз в литературном ресторане времен Максима Горького. Девушки в кино были прекрасны, но были ли они в столице в тридцатых прошлого века.
А вот тихой и таинственной зелени Патриарших нет. Не хватает старой Москвы как глотка воды. Хотя бы и теплой абрикосовой!
Не забывайте, Михаил Локшин имеет американское гражданство. Вот и фильм получился как прочтение Булгакова для американцев.
А как вам нравится: «Нам не нужен больше рай, мы поедем в Крымский край». Кто еще не в курсе, поясню. Этот "бездарный" стишок Локшин "заставил" читать Ивана Бездомнного на литературном собрании.
Вот взяли и бабахнули во время СВО фразу совсем не из Булгакова. Я не хочу утомлять вас, дорогие читатели, но вот этого всего в новой экранизации «выше крыш московских».
Правда, чтобы нам сегодня не загреметь в 37 год, необходимо сказать, что замечательно, что мы пока имеем возможность не ходить по струнке, а иметь возможность разных прочтений. Да и сам Булгаков не любил "советчину". Мастер по сути диссидент, подсаженный на морфий. Это мужики в пили водку, а женщины душились «Красной Москвой». А герои Булгакова пьют чистый спирт, Абрау Дюрсо, а дамы бьются в театре за духи «Герлен» и «Шанель № 5». В этом фильме хорошо показано.
Теперь Аугуст Диль. Он очень ограничен в роли сатаны. Актер несет страх и угрозу. Его немецкий звучит как раскаты орудий на кануне страшной войны. Открытое зло. Хороший режиссерский ход.
Кот Бегемот сама современность. В главной роли кот породы мейн-кун Кеша. Вряд ли Булгаков писал о мейн-куне. А вот многим зрителям новый экранный герой близок и понятен сегодня. Порода сегодня самая популярная. Эти уши мне казались такими родными. С мейн-кунами я дружу. Примус починял модный нынче кот.
Что уж совсем разочаровало так это роль Ивана Бездомного. Многим не понравился артист, а по мне в сценарии эта роль прописана слабо. Бегает как сумасшедший, простецкий, наивный поэт, а ведь к концу книги он становиться глубоким философом с надломленной душей. Здесь герою просто не дали раскрыться.
Сам конец экранизации, на мой взгляд, получился смазанный. Нет угрозы, что все сделки с дьяволом обречены на обман. В конце книги Мастер и Маргарита летят на встречу неизбежному. А здесь этого нет. История оборвана на полуслове.
На этом пока все. С уважением, Татьяна.