Найти в Дзене
Канал 113

Слабый образ Мастера в новой экранизации романа "Мастер и Маргарита"🙄 Почему так получилось?

Новая экранизация романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» вышла на большие экраны 25 января. В первые выходные фильм возглавил прокат России и СНГ и собрал около 428 миллионов рублей. Прототипом для образа Мастера в новой экранизации романа "Мастер и Маргарита" стал сам Булгаков. Такое решение вполне соответствует нерву романа. Известно, что отношения Мастера и Маргариты во многом схожи с отношениями писателя с его третьей женой Еленой. Их роман начался, когда женщина была еще замужем: ее мужем был крупный военачальник Евгений Шиловский. Он угадывается в муже экранной Маргариты - «крупном специалисте, сделавшем важное открытие государственного значения». Булгаков посылал Елене лепестки роз - розы в романе любит мастер, а его рукопись была усыпана их лепестками. В основу повести «Милый друг» писатель положил переписку с возлюбленной. В фильме Маргарита впервые посещает мастера именно затем, чтобы прочитать новые главы его романа. В середине 1920-х годов спектакли Булгакова «Дни Ту

Новая экранизация романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» вышла на большие экраны 25 января. В первые выходные фильм возглавил прокат России и СНГ и собрал около 428 миллионов рублей.

Прототипом для образа Мастера в новой экранизации романа "Мастер и Маргарита" стал сам Булгаков. Такое решение вполне соответствует нерву романа. Известно, что отношения Мастера и Маргариты во многом схожи с отношениями писателя с его третьей женой Еленой. Их роман начался, когда женщина была еще замужем: ее мужем был крупный военачальник Евгений Шиловский. Он угадывается в муже экранной Маргариты - «крупном специалисте, сделавшем важное открытие государственного значения».

Булгаков посылал Елене лепестки роз - розы в романе любит мастер, а его рукопись была усыпана их лепестками. В основу повести «Милый друг» писатель положил переписку с возлюбленной. В фильме Маргарита впервые посещает мастера именно затем, чтобы прочитать новые главы его романа.

В середине 1920-х годов спектакли Булгакова «Дни Турбиных», «Зойкина квартира» и «Багровый остров» были сняты с репертуара столичных театров. Поздние пьесы «Бег» и «Кабала святош» были запрещены еще до их постановок. К 1930 году Булгаков уже отчетливо осознавал себя зацензуренным - как и экранный Мастер.

К сожалению, фильм не убеждает нас в том, что это история о трагедии запрещенного творца. Пьесу Мастера снимают с показа, а критик Латунский громит его на заседании МАССОЛИТа. Затем героя очень аккуратно выгоняют из ресторана «Грибоедов», а сам он вскользь замечает, что теперь ему не дадут даже детские стихи переводить. Но жизнь мастера при этом никак не меняется.

Как считают многие исследователи творчества Булгакова, под личностью критика Латунского скрывается драматург Осаф Литовский, который критиковал «Дни Турбиных» и способствовал травле писателя
Как считают многие исследователи творчества Булгакова, под личностью критика Латунского скрывается драматург Осаф Литовский, который критиковал «Дни Турбиных» и способствовал травле писателя

Чтобы заработать деньги, Мастеру приходится продать на рынке собрание сочинений Гоголя - но воспринять это как реальную жизненную трудность крайне сложно. Мастер пьет шампанское с Маргаритой и ведет довольно-таки шикарный образ жизни, пока ему "сверху" слегка грозят пальчиком.

Сам Булгаков переживал социальную "смерть" еще острее. В 1929 году он писал Горькому: "… все мои пьесы запрещены, ни где ни одной строки моей не напечатают, никакой готовой работы у меня нет, ни копейки авторского гонорара ниоткуда не поступает, ни одно учреждение, ни одно лицо на мои заявления не отвечает, словом - все, что написано мной за 10 лет работы в СССР, уничтожено. Остается уничтожить последнее, что осталось - меня самого". Мучения автора, который не может жить без своих творений, совершенно не отражены в новой экранизации.

В сюжетной линии фильм эксплуатирует один большой главный штамп - "легендарные" истории о репрессиях и цензуре в Советском Союзе. Фильму это на пользу совсем не идет, потому что это опускает его риторику на уровень «Мастер - хороший, советская масса - плохая». На протяжении всего фильма мы так и не узнаем, что за пьесу написал Мастер, чем он отличается от «советской массы» и почему он интересен.

Добавьте описание
Добавьте описание

Флегматичная игра Евгения Цыганова также оказывает фильму дурную услугу. Он воплощает образ высокомерного, слегка циничного и ленивого творца. В начале истории Мастер - модный автор с сигаркой в зубах, который реагирует на любые замечания с презрением. Таким персонаж и остается до самого конца. Вместо чувствительного художника-мастера перед нами предстает человек, который в своем познании преисполнился так, будто прожил на этой планете уже сто миллиардов триллионов лет.