Среди «непотребных глаголов», употреблявшихся женщинами с целью обидеть своего мужа, в дореволюционной России весьма редко фигурировали матерные слова. Чаще дамы прибегали к использованию бранных слов, в смысловом значении которых содержалась негативная оценка действий и личности адресата этого нелестного послания. О том, что женское срамословие являлось одной из причин возникновения семейных ссор, писал еще в XVII веке немецкий путешественники по Московии Адам Олеарий: «Если между мужем и женой у них часто возникают недовольство и драки, то причиною являются иногда непристойные и бранные слова, с которыми жена обращается к мужу...». «Дурак» В «Словаре русского языка» под редакцией Анастасии Евгеньевой слово «дурак» помечено как бранное, с аналогичной лексической нагрузкой оно фигурирует в «Словаре русской брани» Валерия Мокиенко и Татьяны Никитиной. Информацию, что это словечко было распространенной формой ругательства среди русских и использовалось, в том числе для оскорбления мужей
Самые обидные вещи, которые могла сказать русская женщина своему мужу
31 января 202431 янв 2024
237
2 мин