Каждое лето отец привозил Лизу с братом к бабушке в деревню Слекишино. Для Лизы это было волшебное место, где каждый уголок дышал теплом и уютом. Середина семидесятых годов прошлого века...
Дорога извилистая, две колеи, и вот они уже подъезжают к деревне. Слева виднеется Большая Горка, чуть выше — Малая Горка. Эти места всегда казались Лизе особенно красивыми. Впереди, вдалеке, мелькнула знакомая деревушка из её детских воспоминаний.
Дом бабушки Софии. Его построили отец с дядей, небольшой, всего два окошка по фасаду, бревенчатый, неопушённый. Окошечки белые, высокие завалинки. Бабушка, лет сорока с небольшим, уже стояла у калитки, ожидая их. В то время она всегда была в платке, но Лиза знала, что это не просто традиция, а часть её образа.
Отец работал на ЗИЛе, и каждый раз привозил детей к бабушке на лето. Обнимая их, бабушка вела всех в дом, где за круглым столом, покрытым скатертью, их ждали пироги и ароматный чай с травами. В этом доме всегда было спокойно, и на душе становилось тепло.
Когда отец уезжал, Лиза стояла у окна, провожая его взглядом, пока не слышала звук мотора машины, скрывающейся за лесом. Наступала недолгая тоска, но бабушка всегда рассказывала внукам сказки, и они засыпали, чувствуя себя в безопасности.
Утром их будили петухи, и бабушка начинала хлопотать у печки. Тесто уже поднялось, и она пекла невероятно вкусные пироги с брусникой. Лиза просыпалась, осматривая комнату, наполненную солнечными лучами, проникающими через низенькие окна с ажурными занавесками. В доме была всего одна комната, справа от дверей стояла русская печь, на которой спала бабушка. Внукам туда залезать не разрешалось, чтобы не баловаться и не упасть.
За печкой были полати, где хранились вещи, а рядом стоял деревянный шкаф с посудой. Возле большой печи была пристроена маленькая печь с плитой, которой пользовались летом для готовки. Пироги и хлеб бабушка пекла раз в неделю, а рядом с печью всегда стояли ухват, лопата и длинная кочерга, с которыми бабушка ловко управлялась.
Справа от дверей стояла большая железная кровать с вышитыми подзорами, а рядом — деревянный комод, куда дети любили заглядывать в поисках чего-то интересного. Задвижки всегда с трудом открывались, будто говоря, что нечего туда лезть. Между окнами стоял круглый деревянный стол и несколько стульев — вот и вся обстановка.
На окошках стояли горшочки с пахучей мятой, которую бабушка добавляла в чай. Брат Миша тоже просыпался, и бабушка звала их к столу. Они спрыгивали с пола, устланного половиками, и бежали к столу, где их ждали пироги и чай с мятой.
После завтрака они выбегали на улицу. Около дома был огород, где росли лук, клубника и что-то ещё. Отдельно было огородное поле, где бабушка сажала много картошки, ведь во хлеве у неё жили овцы. На сеновале стояли клетки для кроликов, с которыми Лиза и Миша обожали возиться. Они таскали им морковку, которую давала бабушка, и каждый день рвали траву. Серые и чёрные кролики с удовольствием поедали всё, что им давали.
Иногда по утрам бабушка брала внучат с собой, чтобы отвести овец пастись на луга. Вечером они возвращались домой, уставшие, но счастливые. Особенно Лиза любила бегать босиком по траве, чувствуя себя свободной и счастливой.
Это лето было для Лизы незабываемым, и она с нетерпением ждала следующего, чтобы снова вернуться в деревню Слекишино, к бабушке Софии, и пережить все эти волшебные моменты.