Выхода новой экранизации бессмертного романа Булгакова не ждал только ленивый. Огромный бюджет, выделенный на данный фильм,внушал надежды. Являясь поклонницей как романа, так и творчества автора в целом, прочитав произведение раз 10,свободно цитируя интересные моменты и изучив биографию автора,я просто не могла не пойти в кино. И вот, оставив ребенка под присмотром бабушек, взяв под руку мужа,мы пошли в кино... И все мои ожидания разбились на мелкие осколки.
В процессе просмотра "Мастера и Маргариты" у меня сложилось впечатление,что из романа просто выдернули страницы,скомкали,смяли,пожевали и выплюнули,а из выживших фраз сложили сценарий данного "творения". Невольно сравнивая с экранизацией Бортко,я не могла не содрогнуться от Коровьева в новой версии ( у Бортко интеллигентный Коровьев в исполнении Александра Абдулова покорил с первых секунд). Бегемот,как персонаж,не раскрыт от слова "совсем". Азазелло...без слов.Только слезы разочарования и обиды за роман. Почтим свиту Мессира минутой молчания... Понтий Пилат и Иешуа - 5 минут в кадре,зато у Майгеля вообще появляются реплики( в книге их не было!!). Воланд... Здесь можно поставить плюс,тк актер справился с ролью,по моему скромному мнению( черт с ним,с диалогом на немецком,это меньшее из всех зол и не портит картину). И вот главные герои- мастер и его возлюбленная Маргарита. Вопрос- зачем вставлять постельные сцены? Для зрелищности или чего? Пардон,не понятно. За что они оба заслужили покой ? За то,что один вышел с балкона,а другая себя отравила? И какие счета оплачены? Не понятно от слова "совсем".