Культурные особенности Китая наверняка оставят неизгладимое впечатление на каждого. Местные жители, не стесняясь, прогуливаются в уютной домашней одежде по оживленным городским артериям, используют специальные металлические инструменты для ухода за ушами, принято приносить фрукты в качестве подарков во время визитов, и редко упускают возможность сфотографироваться с людьми, имеющими светлые волосы и голубые глаза.
Какие еще уникальные традиции и повадки китайцев вызывают удивление у посетителей со всего мира?
Пьют кипяток
В предпочтениях напитков китайцев уникальная особенность: они отдают предпочтение кипяченой воде, оставляя традиционные напитки, такие как кофе, чай или теплое молоко, на втором плане. Практически каждый житель Китая носит с собой маленький термос или бутылку для воды.
В этой культуре употребление горячей воды не только культурный код, но и считается эффективным средством для предотвращения и лечения болезней, а также способом экономии средств по сравнению с покупкой напитков вне дома. Эта привычка глубоко укоренена в китайской жизни и здравоохранении.
Горячая вода рассматривается не просто как способ утоления жажды, но и как важный элемент поддержания здоровья и благополучия. Она символизирует чистоту и свежесть, в отличие от холодных или сладких напитков, которые часто воспринимаются как менее полезные.
Кроме того, в китайской медицине считается, что горячая вода способствует лучшему пищеварению и улучшению общего состояния организма. Эта традиция питья горячей воды, также отражает культурные и экологические аспекты китайского общества. Вместо покупки одноразовых напитков, что может привести к увеличению отходов, китайцы предпочитают использовать многоразовые термосы. Это не только экономит деньги, но и способствует снижению экологического воздействия, подчеркивая осознанное отношение к окружающей среде.
Плюют и рыгают
В культуре Китая некоторые поведенческие особенности могут показаться необычными для иностранцев. Например, громкие отрыжки и плевки в общественных местах являются частью повседневных норм. Это поведение, которое во многих культурах считается неприличным, в Китае имеет совершенно другое значение.
Отрыжка после еды в Китае воспринимается как знак того, что пища была вкусной и что гость полностью удовлетворен. Это можно сравнить с благодарностью повару, аналогичной выражению "Спасибо, это было превосходно!" в других культурах. Таким образом, отрыжка здесь не является признаком грубости, а скорее выражением уважения и благодарности за прием пищи.
Что касается плевков, то это поведение тоже имеет свои корни в культурных и практических соображениях. В крупных городах Китая, где уровень загрязнения воздуха может быть высоким, плевок воспринимается как способ избавиться от пыли и грязи, которая попадает в ротовую полость. Это воспринимается как мера по поддержанию личной гигиены, чтобы не проглатывать вредные частицы.
Не едят овощи сырыми
В то время как во многих странах мира сырые овощные салаты пользуются большой популярностью, в Китае преобладает культура потребления приготовленных овощей. Китайская кулинария традиционно фокусируется на вареных, жареных или тушеных овощах, а не на сырых.
Это предпочтение основано на убеждении, что организму требуется больше времени и энергии для переваривания сырой пищи, что, по мнению китайцев, нагружает пищеварительную систему. В китайской культуре есть представление о том, что термически обработанная пища легче усваивается и, следовательно, является более здоровым вариантом.
Кроме того, в Китае существует убеждение, что термически обработанная пища или пища, обильно приправленная и квашеная, является более безопасной для употребления. Это связано с предотвращением потенциального риска пищевых заболеваний, которые могут передаваться через сырые продукты, особенно в условиях высокой плотности населения и теплого климата, что увеличивает вероятность распространения бактерий.
Суп на десерт
Традиции употребления супа в Китае существенно отличаются от российских пищевых обычаев. В России обычно суп подается в качестве первого блюда, но в китайской кухне он занимает другое место в порядке блюд. В Китае суп часто подается в конце или в середине трапезы, выполняя роль скорее заключительного или промежуточного блюда.
Эта особенность китайского стола отражает уникальный подход к структуре приема пищи. В Китае суп обычно используют как способ "запить" основные блюда, помогая усвоению пищи и гармонизируя вкусовые ощущения после разнообразных блюд. Китайские супы, как правило, более жидкие по сравнению с российскими, и в них не принято, чтобы ложка стояла вертикально, что указывает на их более легкую и водянистую консистенцию.
А как вы относитесь к таким привычкам? Поделитесь вашим мнением в комментариях!
ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ на наш YouTube канал!
Ставьте ПАЛЕЦ ВВЕРХ и ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ на Дзен канал
Читайте также: