Найти в Дзене
СмоЧЬ

«Медленные лошади». О шпионах с британским изяществом и иронией

Оглавление

Надоел Джеймс Бонд? Не любите Яна Флеминга? Take it Slough - выход есть!)

Если вдруг при виде гламурных агентов британской разведки на вас нападает смертельная скука, а амплуа незадачливых (или, допустим, расчетливо незадачливых) неудачников вы считает наилучшей легендой для настоящего шпиона;

Если вы не можете понять, стоит ли верить в удачную командную работу не сильно расположенных друг к другу людей, и готовы к хэппи-эндам с многочисленными помарками и компромиссами;

Если для вас лучше, чтобы история была не на час-два, а хотя бы с годом ожидания про запас, вам стоит выбирать их — обитателей Слау-хауса.

Причем, относительно не важно, любите ли вы читать или смотреть.

Для любителей посмотреть: «Медленные лошади» - это три сезона шпионских игр и разборок с довольно неожиданными, но колоритными персонажами, совершенно негламурной агентурой и ироничным стебом над штампами шпионского кино.

Еще два сезона появятся в ближайшем будущем: четвертый выйдет в конце года — ориентировочно в двадцатых числах ноября, съемки пятого утвердили буквально недавно - в январе.

Сезоны коротенькие - в каждом всего по 6 серий по 40-50 минут каждая. В основу каждого лег отдельный роман.

Для любителей почитать: «Медленные лошади» - это первый из серии шпионских триллеров Мика Геррона «Слау-башня» (Slough House). Всего в ней 8 романов и 4 новеллы.

Первые два романа серии переведены на русский. Это уже упомянутые «Медленные лошади» (2010) и «Мёртвые львы» (2013). Далее, к сожалению, все пока на английском.

Как вы уже догадались, первые 2 романа превратились в первые 2 сезона сериала. Следующий «Настоящие тигры» (2016) лег в основу третьего сезона, «Призрачная улица» (2017) станет отправной точкой для четвертого, а «Лондон рулит» (2018) застолбил за собой пятый.

Для возможных продолжений у Мика остается еще три довольно свеженьких романа «Джо Кантри» (2019), «Слау Хаус» (2021) и «Плохие актеры» (2022), а также короткая проза. Помимо этого, Геррон оставил примерно то же место действия и некоторых персонажей-любимчиков и в нескольких романах вне серии - «Реконструкция» (2008), «Никто не ходит» (2015) и «Тайные часы» (2023).

У нас Геррона не сказать чтоб прямо очень хорошо знают. В англоязычном мире он занимает более прочные позиции - хорошего крепкого автора остросюжетной прозы. А за роман «Мертвые львы» даже получил «Золотой кинжал» британской Ассоциации писателей-криминалистов.

Хотя при первом издании в Великобритании «Медленные лошади» пошли довольно вяло, и издательство «Констебль» отказалось выпускать продолжение, серия продолжила выходить уже в США. На родине распробовали шпионский эпос только в 2015 году, и тогда не только принялись его переиздавать, но и дружно стали сравнивать автора с еще одним весьма авторитетным и популярным автором шпионских романов Джоном Ле Карре.

Английский писатель Джон ле Карре (настоящее имя - Дейвид Джон Мур Корнуэлл) (1931-2020)
Английский писатель Джон ле Карре (настоящее имя - Дейвид Джон Мур Корнуэлл) (1931-2020)

Ле Карре — это такой идеал для хейтера Бондианы. В его романах нет супергероев и той самой пресловутой романтической окраски профессии секретного агента. Его персонажи живут и действуют в совершенно будничном мире, в котором не так уж много перестрелок и напряженных погонь. Ле Карре, кстати говоря, очень не любил Флеминга, а его агента 007 называл фальшивым. Так что этот антиджеймсбонд дух у Геррона, возможно, преемственный.

В романах о Слау-хаусе есть и отсылочки к знаменитому предшественнику. Так, один из героев дарит своему внуку сборник романов Ле Карре и добавляет: «Даже лучшие шпионы проводят время на морозе». Это намек на агента Джорджа Смайли из книги «Шпион, пришедший с холода» (1963) - почти эталонного шпионского романа.

Есть и еще одна ниточка, которая связывает «Медленных лошадей» на этот раз уже как сериал с Ле Карре — это прекраснейший Гари Олдман, который умудрился сыграть главную роль того самого агента Смайли в экранизации другого романа серии «Шпион, выйди вон!» (2011).

Кто они такие, эти Лошадки?!

Главные герои сериала и романов - выдуманное подразделение неудачников британской контрразведки МИ-5, которых по разным причинам не смогли или не захотели официально уволить, а отправили доживать свой профессиональный век за скучными и никому не нужными офисно-архивными делами. Все будут только рады, если кто-то из них сломается и решат досрочно завершить эти муки скуки заявлением по собственному желанию.

Тут не подают мартини, не спят через день с новой красоткой или мачо, тут даже не бывает секретного супердорогого оружия. Да что там говорить - в книге одна из героинь в конце рабочего дня ставит клавиатуру на монитор. Даже для 2006 года это довольно антитехнологично)

В английском языке в названии серии спрятан легкий каламбур. Примерно в 30 км от Лондона есть небольшой городок Слау (Slough). Подобное расстояние - это только у нас что-то рядом с Москвой, а в Британии измеряют по старинке, и 30 км - это далеко от Лондона, так же как и Слау-хаус с его агентами метафорически далек от штаб-квартиры МИ-5 в Риджентс-парке, где работают настоящие шпионы. Ну и добавим до кучи очень похожее звучание slow (медленные) \ Slough. В общем, нам всячески подчеркивают, что наши герои — шпионы далекие и забытые, но вот так ли они плохи, это уже другой вопрос.

На самом верхнем - 4-м этаже - конторы обитает ее глава, умный, но циничный, слегка опустившийся и округлившийся, нарочито грубый Джексон Лэм, бывшая звезда МИ-5.

Геррон говорил, что на образ его главного героя повлиял детектив Эндрю Далзил из серии романов еще одного британца Реджинальда Хилла. Там Далзил как раз такой грубый толстячок, вроде как бесчувственный и резкий, но на самом деле очень ранимый и душевный, в трудную минуту он неизменно помогает своему напарнику, в легкую же - без зазрения совести гнобит.

 Английский комик и актер Гарет Ирвин Хейл в роли Эндрю Данзила в сериале "Дэлзил и Пэскоу"
Английский комик и актер Гарет Ирвин Хейл в роли Эндрю Данзила в сериале "Дэлзил и Пэскоу"

Лэм в исполнении Гари Олдмена - это однозначно главная звезда сериала, один из самых колоритных стареющих кино-неудачников. Осенью 2022 года Олдмен объявил о планах завершить актерскую карьеру, вот только снимется в небольшом шпионском сериале. Теперь, видимо, пенсию придется отложить еще на годик-полтора.

 Гари Леонард Олдмен (1958, Лондон, Великобритания) в роли Джексона Лэма
Гари Леонард Олдмен (1958, Лондон, Великобритания) в роли Джексона Лэма

Рядом с Лэмом в небольшой комнатке обитает его помощница-секретарь Кэтрин Стэндиш. Пунктуальная и исполнительная, в аккуратных платьях с кружевными воротничками, немного похожая на постаревшую и слегка разочарованную жизнью Алису из Зазеркалья. Ранее была известна как алкоголик и секретарь одного весьма спорного руководителя МИ-5.

Саския Ривз (1961, Лондон, Великобритания) в роли Кэтрин Стэндиш
Саския Ривз (1961, Лондон, Великобритания) в роли Кэтрин Стэндиш

На нижних этажах расположен основной рабочий состав лошадок. В разных романах-сезонах сериала он будет немного меняться. Я остановлюсь подробнее на самых любопытных и долгоиграющих персонажах.

На третьем этаже один из столов занимает Ривер Картрайт - молодой и многообещающий агент с родственными связями среди легенд разведки и чрезвычайно миловидной внешностью. Из минусов — юноша очень импульсивен и невероятно сильно хочет быть героем.

Джек Лауден (1990, Челмсфорд, Эссекс, Великобритния) в роли Ривера Картрайта
Джек Лауден (1990, Челмсфорд, Эссекс, Великобритния) в роли Ривера Картрайта

Компьютерно-мозговой центр подразделения - Родерик Хо - типичный ботан, чувствующий себя как рыба в воде только в интернете, социопат и просто жутчайший тип, способный испортить тебе жизнь даже за взгляд искоса. Больше всего на свете он хочет узнать, из-за чего его сослали в Слау-хаус. В сериале, как мне кажется, он вышел все-таки чересчур добродушным и в отличие от книг совсем не носит очки.

Кристофер Чанг (1988, Мельбурн, Австралия) в роли Родерика Хо
Кристофер Чанг (1988, Мельбурн, Австралия) в роли Родерика Хо

Один кабинет на двоих делят «растеряши»: Луиза Гай, которая в свое время потеряла объект слежки в одежном магазине, и Мин Харпер, забывший секретный док в вагоне метро.

Розалинда Элизар (1982, Великобритания) в роли Луизы Гай и Дастин Демри-Бернс (1978, Ланкастер, Ланкашир, Великобритания) в роли Мина Харпера
Розалинда Элизар (1982, Великобритания) в роли Луизы Гай и Дастин Демри-Бернс (1978, Ланкастер, Ланкашир, Великобритания) в роли Мина Харпера

На всякий случай, если вдруг вас тоже немного поразят ее руки, никаких ужасных ЧП с Розалиндой не случалось. Девушка страдает симбрахидактилией - врожденным заболеванием, влияющим на развитие пальцев.

На момент написания романов коллектив у Лэма подобрался довольно стойкий, увольняться никто не планирует, напротив, каждый лелеет в душе надежду совершить какой-нибудь стоящий того подвиг и вернуться в Парк победителем.

Болото-болотом, но к обитателям Слау-хауса так и липнут неожиданные проблемы и криминальные истории, а если такового не происходит, они и сами всегда готовы создать опасную коллизию себе и коллегам. С помощью Лэма и шпионского энтузиазма они их, естественно, решают, не без косяков, но результативно.

В своеобразной конфронтации с агентами-неудачниками находится официальный Ридженс-Парк. Его представляют в основном персонажи довольно скользкие, жаждущие скорее блестящей карьеры, чем торжества справедливости, идущие на щекотливые компромиссы с совестью и т. д. и т. п.

Возглавляет службу МИ-5 женщина очень бюрократичная и не менее коварная — дама Ингрид Тирни. В разных романах ее роль в истории заметно варьируется, но не познакомиться с главным боссом будет невежливо.

Софи Оконедо (1968, Лондон, Великобритания) в роли Ингрид Тирни
Софи Оконедо (1968, Лондон, Великобритания) в роли Ингрид Тирни

Первый заместитель генерального директора МИ-5 Диана Тавернер (Леди Ди) - самый главный антагонист Лэма, непревзойденная создательница закулисных интриг, мечтающая в один прекрасный день возглавить Парк.

Кристин Энн Скотт Томас (1960, Редрут, Корнуолл, Великобритания) в роли Дианы Тавернер
Кристин Энн Скотт Томас (1960, Редрут, Корнуолл, Великобритания) в роли Дианы Тавернер

Подчищать хвосты и прочий мусор нашим коварным дамам помогает глава так называемых «Псов», подразделения внутренних дел и тактики МИ5 - Ник Даффи.

Кристофер Фрэнсис Рейли (1978, Глазго, Шотландия, Великобритания) в роли Ника Даффи
Кристофер Фрэнсис Рейли (1978, Глазго, Шотландия, Великобритания) в роли Ника Даффи

А главным антагонистом симпатяги Ривера является его более ушлый в интригах сокурсник по разведподготовке Джеймс «Паук» Уэбб. В книге он, правда, для контраста с Картрайтом брюнет.

Фредерик Самсон Роберт Морис Фокс (1989, Лондон, Великобритания) в роли Джеймса Уэбба
Фредерик Самсон Роберт Морис Фокс (1989, Лондон, Великобритания) в роли Джеймса Уэбба

Высокие политические силы представлены фигурой упорно идущего к власти любой ценой правого политика Питера Джадда, за спиной которого довольно легко угадываются очертания небезызвестного экс-премьера Великобритании Бориса Джонсона.

Сэмюэл Александер Джозеф Уэст (1966, Лондон, Великобритания) в роли Питера Джадда
Сэмюэл Александер Джозеф Уэст (1966, Лондон, Великобритания) в роли Питера Джадда

Шпионы активно играют по двум системам правил - «московским» и «лондонским». Обе эти стратегии выглядят симпатично и даже чуть убедительно, но вымышлены, как и наш отряд неудачников. Московские правила придумал еще Ле Карре, а лондонские уже сам Геррон в противовес первым.

Я бы сказала, что «Медленные лошади» - это экранизация, которая плавно переросла в адаптацию. В первом сезоне создатели сериала почти полностью следовали оригинальному сюжету. Со второго - при активном одобрении и даже помощи Геррона - тв-история стала идти слегка своей дорогой. Неизменными остались характеры основных персонажей и общий тон повествования, балансирующий между ироничной и остроумной шпионской комедией, хитроумным триллером и боевиком, приправленным местами легкими оттенками драмы.

«Я не требую, чтобы сюжет шаг за шагом соответствовал книге, потому что какой в этом будет смысл в долгосрочной перспективе? Мы хотим быть более креативными и продолжать творчески подходить к адаптации» (Мик Геррон, RadioTimes.com)

Мик Геррон (1963, Ньюкасл, Великобритания) - писатель, автор детективов и триллеров.
Мик Геррон (1963, Ньюкасл, Великобритания) - писатель, автор детективов и триллеров.

Таким образом, вы вполне можете прочитать романы, а потом посмотреть и наоборот, и найдете, за чем новеньким последить в процессе.

Для пытливых

Я узнала о лошадках из сериала, и они мне столь пришлись по вкусу, что захотелось увидеть, каковы они на бумаге, а еще сравнить, насколько далеко увело создателей сериала творческое напутствие от Геррона.

Внимание! Сюда не стоит заглядывать любителям интриги. Далее будут спойлеры!

Совсем мелкие детали из серии «а вот в книге он сидел у окна, а в сериале у двери» мы рассматривать не будем, только что-то любопытное и значимое для развития сюжета или персонажей.

Сезон 1. «Медленные лошади» vs роман

-16

Пожалуй, единственной сильно измененной фигурой первого сезона стал один из агентов Слау-хауса Струан Лой, который в книге был весьма эпизодическим персонажем, а на экране обрел образ надоедливого балагура, неудачника и труса.

Пол Хиггинс (1964, Уишоу, Ланаркшир, Шотландия, Великобритания) в роли Струана Лоя
Пол Хиггинс (1964, Уишоу, Ланаркшир, Шотландия, Великобритания) в роли Струана Лоя

Лой уже год как в Слау-хаусе и все еще не признался жене, что его перевели к неудачникам. В книгах так поступит другой агент, который появится только во втором романе.

Одну из эпизодических девушек-агентов — шумную Кей Уайт — убрали. Собственно, в романе она была только, чтобы показать, что не только Лоя, но и ее успели задержать Псы.

В целом я бы сказала, в сезон добавили чуть больше политики и религии, ну и, конечно, экшена.

В центре первого сезона и романа похищение 19-летнего студента Хасана — британца пакистанского происхождения. В романе - это робкий юноша, который пока только мечтает стать комиком. В сериале нам показали Хасана чуть более раскрепощенного, он еще не готов сам доносить шутки со сцены, но уже умеет лихо завернуть на бумаге, причем, на скользкую тему религии. А свой огненный первый стенд-ап ближе к финалу он прочитает похитителям, которых в тв-версии стало на одного больше. Видимо, чтобы «лишнего» можно было застрелить и еще ярче показать бессмысленную жестокость главного палача «Гласа Альбиона» (в сериале «Сынов Альбиона») Керли.

Антонио Аакил (1992, Вулверхемптон, Западный Мидленд, Великобритания) в роли Хасана Ахмеда
Антонио Аакил (1992, Вулверхемптон, Западный Мидленд, Великобритания) в роли Хасана Ахмеда

Хасан в романе вообще гораздо более пассивен и склонен скорее к размышлениям вперемежку с разными степенями паники. Он не роет подкоп, не торгуется с похитителями о выкупе. Да и книжные похитители более неорганизованны и беззубы. У них нет плана, куда они будут убегать потом, ведь планировалось только чуть шокировать общественность. И уж тем более они не выпускают Хасана заправить машину. Нет там и слегка комичной из-за рассеянного Мина, но вполне героической погони-спасения от лошадок. В романе агенты Слау просто сообщают о местонахождении парня полиции, навстречу которой он и выходит из лесочка на дорогу. Тут даже Керли пробовать убить не будут.

Ривер в книге не будет романтично забегать в больницу к раненной Сид, чтобы вспомнить, где раньше видел отрезанную голову, он в это время безуспешно попытается опередить Псов на квартире изгнанной из сериала Кей Уайт.

Оливия Кейт Кук (1993, Большой Манчестер, Великобритания) в роли Сидони Бейкер
Оливия Кейт Кук (1993, Большой Манчестер, Великобритания) в роли Сидони Бейкер

Опальный журналист Роберт Хобден в романе гораздо менее осведомлен о похищении Хасана, а Леди Ди не ведет коварные переговоры со штурмующим министерское кресло Джаддом.

Сезон 2. «Мёртвые львы» vs роман

-20

Во втором сезоне в Слау-хаус поступает подкрепление, о котором стоит хотя бы кратенько упомянуть: азартный игрок Маркус Лонгридж и задиристая кокаинистка Ширли Дандер.

Кадифф Кирван (1989, Плимут, Монтсеррат) в роли Маркуса Лонгриджа и Эйми-Ффион Эдвардс (1987, Ньюпорт, Уэльс, Великобритания) в роли Ширли Дандер
Кадифф Кирван (1989, Плимут, Монтсеррат) в роли Маркуса Лонгриджа и Эйми-Ффион Эдвардс (1987, Ньюпорт, Уэльс, Великобритания) в роли Ширли Дандер

В книге у них должна быть разница в возрасте почти в 2 раза — если что, младше наоборот Ширли. Но это не Наполеон и Жозефина у Ридли Скотта, и истории абсолютно не мешает)

В отличие от сериала Ривер в романах никогда не искал и даже не пробовал искать какую бы то ни было иную работу. Единственное его желание - вернуться в активные развед. ряды, а до этого геройствовать и ждать, ждать и геройствовать. Но легкого комизма и пикировок с Лэмом сериальный ход добавляет, бесспорно.

В основе сюжета второго сезона противостояние российской-советской и британской агентуры старой закалки (тема благодатная во все времена) и некоторая оригинальная криминальная афера.

Здесь создатели сериала добавили еще чуть больше политики и намного больше экшена.

Сюжет развивается по двум параллельным, на первый взгляд не особо связанным линиям.

В автобусе умирает старый британский агент-бегунок и перед смертью пишет в телефоне загадочную заметку, отсылающую во времена «Берлинского зоосада». В это же самое время уже знакомый нам своими каверзами Паук вербует Луизу и Мина для сопровождения тайной встречи. В книге его единственный визави бизнесмен-нефтянник Аркадий Пашкин, намекнувший, что не прочь сотрудничать с МИ-5. Наивно, но есть вероятность, что Пашкин сможет побороться с Путиным за первый пост. В сериале схема чуть более запутанная: на Паука выходит некий посредник Виктор Крымов, который сообщает, что с руководством МИ-5 хочет встретиться оппозиционный российский политик Илья Невский, но для начала есть смысл организовать подготовительную беседу с его помощником - тем самым Аркадием Пашкиным.

 Алек Утгофф (настоящее имя Олег Владимирович Утгоф) (1986, Киев, УССР) в роли Аркадия Пашкина
Алек Утгофф (настоящее имя Олег Владимирович Утгоф) (1986, Киев, УССР) в роли Аркадия Пашкина

Мне кажется, Крымова в сериал добавили почти исключительно, чтобы показать изящный шахматный матч россиянина и Кэтрин Стэндиш, а заодно и проиллюстрировать ее никогда не завершающееся противостояние с алкоголем.

-23

Как мы помним, Мин решает побольше узнать о представленных им с Луизой телохранителях Пашкина. И в том и в другом случае они ведут себя подозрительно и не хотят сообщить, где именно остановились. Мин обнаруживает, что парочка живет в довольно непрезентабельной ночлежке, и это становится для него приговором.

В сериале нам добавляют еще одну линию. Телохранители по пути забирают из конторы по грузоперевозкам некую посылку. Она понадобится позднее для разборок с Невским. В итоге, получается, что Пашкин почти мегакрут: он не просто смог достать радиоактивный элемент и успешно провести его через границу, но и со своей мини-командой умудрился разобраться с беглым российским политиком-олигархом в его собственной лондонской резиденции.

При этом в тв-истории возникает явная странность. Заранее зная почти все о Пашкине, лошадки почему-то идут на встречу максимально расслабленно, практически как ни в чем не бывало. Ни тебе оружия, ни подкрепления, ни даже внятного усиления бдительности.

В книге про фейковую личность олигарха узнают буквально за считанные минуты до встречи благодаря Хо. И именно поэтому он с Ширли бегут к «Игле», чтобы предупредить Луизу и Маркуса, дозвониться до которых невозможно, так как русские поставили в конференц-зале глушилку сигналов.

В сериале идти к «Игле» приходится Кэтрин. И скорей всего, именно поэтому встречу спустили с 77-го этажа на 46-й. Стэндиш все же женщина не молодая, не спортивная, и такой марафон оказался бы ей явно не по силам даже теоретически.

В книге Пашкин хочет ограбить расположенную в этом же здании фирму «Де Кёнинг», торгующую алмазами, в сериале план гораздо более дерзкий - украсть эти алмазы у Невского, а для этого его надо травить, пытать, отрезать палец. Конечно, все это выглядит более лихо.

Вернемся на минутку к убийству Дикки Боу. В книге киллер играет гораздо более скромную роль по сравнению с сериалом, где именно он убивает Мина, пытается убить Хо, который устраивает фантастическую, особенно для него, погоню в поезде, и Ширли, которая демонстрирует скоростную езду на мотике, а также едет разобраться с легендарным дедом Ривера С. Ч.

В романе Андрей Черницкий (он же Мистер Эл) всего лишь заманивает лошадок в лице Картрайта в крохотный городишко Апшот и растворяется в воздухе, а дальше на арену выходит советский перебежчик Николай Катинский, который оказывается далеко не тем, за кого себя выдает. В Апшоте он, например, замаскировался под невинного старичка-продавца яблок Томми Молта.

Марек Вашут (1960, Прага, Чехословакия) в роли Андрея Черницкого и Раде Шербеджия (1946, Бунич, Югославия) в роли Николая Катинского
Марек Вашут (1960, Прага, Чехословакия) в роли Андрея Черницкого и Раде Шербеджия (1946, Бунич, Югославия) в роли Николая Катинского

Катинским движет личная месть, однако направленность ее в романе и в сериале отличается. В сериале он хочет отомстить лично Лэму и С. Ч., но как-то вяло, на мой взгляд, завершает свой план в конце. В книге его месть направлена прямиком на пасторальную Англию.

В далекие советские времена закрытый городок ЗТ-53235 с плутониевым заводом, где родился Николай, полностью стерли с лица земли из-за слухов о внедрившемся туда британском агенте (слушок вроде как пустил С. Ч.), и ответить под конец жизни Катинский хочет симметрично — уничтожить классический английский городок. Апшот для этих целей подходит практически идеально.

И в книге, и в сериале фигурируют «цикады» — глубоко-преглубоко спящие советские агенты. Количество их существенно разнится. В сериале решили, что хватит одного, но хотя бы чуточку идейного. Дункан Троппер в романе вообще-то юрист, никак не связанный с авиацией. В сериале ему дали в собственность паб и подарили любовь к небу, а в добавок -жену-цикаду.

-25

В книге масштабы деятельности внедрившего цикад Катинского гораздо более впечатляющие — держите целую деревушку агентов с крепкими био, корни которых, правда, теряются в туманностях архивов. Агенты не знают друг о друге, но почти наверняка кое о чем догадываются.

Для воплощения жестокого плана Катинского каждая из цикад должна заложить по бомбе в разные места городка и по сигналу взорвать. Ироничный посыл книги таков: цикады спят настолько глубоко и уже настолько чувствуют себя британцами, что просыпаться по призыву своего босса совершенно не готовы. Единственная бомба, которая взрывается в городке, это закладка самого Катинского, который разрушает средневековую церквушку и сам гибнет под ее обломками.

Из колоритного невоплощенного в сериале: в книге в Апшоте ранее располагалась американская военная база, что и вызвало в давние годы доп. интерес к городку с советской стороны. Теперь тут находится небольшой полигончик Минобороны, на котором периодически проходят ночные стрельбы. Туда-то и ведет Ривера один из его новых приятелей и одновременно верный поклонник его новой пассии Келли - Грифф Йейтс. Сцена со взрывами там весьма эффектная. Ничуть не хуже заменивших ее погонь и посадки легкомоторного самолетика с Ривером на борту на поле у дома С.Ч.

Из Апшота в Лондон чуть раньше вылетает еще один легкомоторный самолет, по мнению Картрайта, начиненный самодельной взрывчаткой. В сериале им управляет Алекс Троппер, а в книге — Келли со своим другом детства Дэмиеном, тоже отпрыском цикад. Причем, действуют молодые люди, хоть и с легкой подсказки Катинского-Молта, но по собственным идейным убеждениям. В этот день в Лондоне проходит масштабная акция протеста, и девушка желает к ней присоединиться, скинув на город самодельные листовки «Остановите Сити!».

В сериале увидевший компоненты для самодельного взрывного устройства Ривер звонит непосредственно в МИ-5, а решение о введении режима ЧС Диана Тавернер спихивает на Джадда. В книге Картрайт делится своим наблюдением с Кэтрин, которая в свою очередь сообщает об этом в Парк, а чрезвычайное положение, которое привносит в и так раскалившуюся атмосферу нужную Пашкову и кампании панику, вынужден объявить неудобный для Леди Ди новый председатель Комиссии по ограничениям Роджер Лотчинг, который на время командировки дамы Тирни формально является главой Ридженс-парка.

Кстати говоря, в книжной версии этой истории Джадда практически нет. Он не собирается выступать в Гласс-хаусе, на него не нацелен гнев толпы, его персонаж появляется буквально в паре финальных абзацев. В сериале же под их пикировки с Леди Ди выстроили целую сюжетную линию. В отличие от книги, где все заканчивается почетной отставкой Лотчинга, тут коварная парочка все сваливает на действующего премьер-министра, который де не наладил безопасность на должном уровне, что привело к ошибке радара, вызвавшей в свою очередь панику и введение ЧС.

В сериале сильно добавили экшена новому агенту мисс Дандер. Помимо догонялок поезда на мотоцикле и спасения Хо от Черницкого, Ширли максимально эффектно проникает в «ДатаЛок» за записями с транспортных камер наблюдения. Не знаю уж, что за тайны они там так тщательно охраняют. В книге все это добро сторожит единственный ночной сторож - 19-летний парнишка Кэл, которого Дандер пугает до смерти, вообще не прибегая к насилию.

На удивление финальная перестрелка Пашкова и Луизы и их переговоры на крыше в сериале мне показались слегка смазанными по сравнению с романом. Там все несколько сложнее и дольше, а Гай даже мило сравнивает происходящую с ней жизненную ситуацию с кадрами из классического криминального боевика «Крепкий орешек».

Ну и наконец, торжественные похороны Мина, где каждый из героев минорно грустит и чувствует возрастающее единение с командой, а самые сентиментальные зрители стирают первую слезу — тоже сериальная придумка. Хотя, если честно, мне Мина было очень даже жалко, тем более, что он тут стал отличным комедийно-героическим украшением истории.

Сезон 3. «Настоящие тигры» vs роман

-26

Третий сезон сериала и роман посвящены проблеме утаивания информации, двойных стандартов и нечистой игры руководства МИ-5, жертвами которой становятся не только рядовые агенты.

Сериал начинается с эпизода в Стамбуле, в котором не участвует ни один из главных героев, кульминацией пролога становится смерть девушки-агента Элли Данн, которая предприняла попытку слить резонансный секретный документ. История возобновляется примерно год спустя.

Шон Донован, бывший возлюбленный погибшей в Турции Элли, заговаривает с Кэтрин Стэндиш на одной из встреч анонимных алкоголиков, после чего заманивает ее в кафе и при помощи подручных похищает. Кэтрин умудряется оставить на месте преступления свою заколку, а похитители - арендованную машину с личными документами.

Сопе Дирису (1991, Лондон, Великобритания) в роли Шона Донована
Сопе Дирису (1991, Лондон, Великобритания) в роли Шона Донована

В романе Шон несколько старше, он бывший любовник самой Кэтрин. Когда-то в прошлой жизни он был участником резонансных военных конфликтов новейшей истории, после чего смог дослужиться до высоких должностей в международных организациях, но в одночасье на его карьере был поставлен крест: он был осужден на 5 лет за пьяную езду, в результате которой погибла его коллега Эллисон Данн.

В книге история тоже начинается с несвязанного с основным действием эпизода, но более эпатажного и менее связанного с основным сюжетом: на крыше высотки с видом на Сити стоит некий Пол Лоуэлл, один из сотрудников охранной военной компании «Черная стрела», он ожидает встречи с незнакомцем из сети, который эффектно появляется в образе Бэтмена и скидывает беднягу с крыши. Для любознательных — наш переодетый убийца окажется одним из героев-преступников этого романа, но не более того.

Первоначально похищение Стэндиш — это часть сложной позиционной игры Леди Ди, Джадда и Тирни. Джадд по подсказке Тавернер нанимает «тигров» якобы «проверить системы безопасности МИ-5», но на самом деле стремится заполучить рычаги давления на Ингрид Тирни. Леди Ди в свою очередь плетет внутри этой аферы свою личную интригу.

В сериале решили не расставаться так уж сразу с Пауком, который тут вроде как пару месяцев провалялся в больничке, после чего отказался перейти в Слау-Хаус, уволился и ушел на вольные хлеба в частный сектор. Именно он встречается с Ривером на мосту, а потом погибает из-за неосторожного удара Шона. В романе дополнительного персонажа-посредника у тигров нет, и все это происходит с главой «Черной стрелы» (в сериале ЧВК «Лидер») Сильвестром Слаем Монтейтом - школьным приятелем Джадда.

Чтобы попасть в Парк и украсть секретное досье на премьер-министра, Ривер в романе инициирует встречу с Леди Ди, с которой заводит разговор о состоянии здоровья до сих пор лежащего в коме Паука, и даже рассуждает, что тот не желал бы жить в таком вегетативном состоянии. Кстати говоря, в финале истории Картрайт вновь посещает Уэба и видит пустую кровать, что в отличие от сериала оставляет нас в относительном неведении, умер ли Паук сам либо при содействии МИ-5 или его «досье» просто зачистили.

В сериале же, чтобы помочь Картрайту, решают вспомнить концовку прошлого сезона, а заодно и припрятанный Луизой алмаз, и Ривер встречается с Даффи, пытаясь ему якобы вернуть камешек.

В романе подручные Шона — это жених Элли, его бывший сослуживец-подчиненный Бенджамин Трэйнор, а также ее брат Крэй Данн, молодой парнишка без армейской выучки.

В сериале Бен — этот как раз-таки брат Эллисон, а место в меру наивного гражданского занимает ее младшая сестра Сара.

В романе с гибелью Элли, как впрочем и с осуждением Шона, тоже не все гладко. Дело сфабриковано. А все потому что с Элли в Нью-Йорке связался некий представитель постсоветского пространства и передал чрезвычайно секретную информацию, о чем она как честный человек сообщила в рапорте в вышестоящую инстанцию. Оставить в живых такого свидетеля МИ-5 не рискнуло.

В книге Джадд после первого провала операции порывается закрыть Слау-хаус, а приказ не оставлять никого в живых отдает Тавернер, а не Тирни. Но в целом и в сериале, и в романе все эти товарищи так старательно пытаются переинтриговать друг друга, что за мелочи цепляться даже не хочется. Все равно в целом понятно, кто точно выйдет победителем в конце.

Самое большое сериальное изменение — это размах военной операции в архиве. В романе Даффи усиливается парочкой верных Псов и бойцами «Черной стрелы», половина из которых даже не вооружены. В тв-истории амуниция ЧВК гораздо внушительней. Да и у подоспевших на выручку Луизе и Риверу Маркуса и Ширли оказывается довольно неплохой запас огнестрельного оружия, особенно для багажника семейной машины. В романе они, кстати, более сознательные и сами, не дожидаясь звонка Картрайта, едут к архиву для подстраховки.

В сериале в финальной потасовке вырубает Ника Даффи и спасает жизнь Маркусу Луиза - вроде как отдает должок за его выстрел на крыше «Иглы», в романе эту роль Гаррон отводит Риверу, а Даффи становится претендентом на выбывание из шпионской саги, так как выясняется, что удар довольно сильно повредил его мозг.

Дополнительный фронт открывается и в коттедже, где держат Кэтрин, и здесь Лэм - настоящий виртуозный тактик боя, хотя в книге приказа убить Стэндиш не отдавалось, и он всего лишь тихо-мирно вырубил почти не сопротивляющегося Крэя.

В романе совсем нет С. Ч., но Джонатан Прайс, и правда, слишком хорош, чтобы не дать ему в сезоне немного знаковых сцен. Тут будут и грустные моменты, связанные с возникающими у него провалами в памяти, и мудрая житейская сентенция из серии «ставка больше, чем жизнь» и «твоя личная позиция», когда он сжигает в камине добытое со столькими жертвами порочащее МИ-5 досье.

Джонатан Прайс (1947, Холивелл, Уэльс, Великобритания) в роли Дэвида Картрайта
Джонатан Прайс (1947, Холивелл, Уэльс, Великобритания) в роли Дэвида Картрайта

В финале сериала Леди Ди празднует свою победу над Тирни. В последней главе романа все не столь однозначно. Лэм передает Диане папку с якобы тем самым секретным документом, но после того, как он уходит, Леди Ди видит, что нужных файлов там нет. Тавернер звонит Джадду и сообщает, что события пошли по наихудшему сценарию. Чтобы обезопасить себя, министр отправляет своего подручного Себастьяна убить Лэма и забрать документы, но старого агента не так-то просто застать врасплох, и в смертельной потасовке жертвой становится сам Себ.

Пара слов о ближайшем будущем Лошадок

-29

В четвертом сезоне «Медленных лошадей» к актерскому составу в качестве главного злодея присоединится Хьюго Уивинг, а в Слау-Хаус все-таки вернется Кэтрин.

Британо-австралийский киноактер Хьюго Уивинг (1960, Ибадан, Нигерия)
Британо-австралийский киноактер Хьюго Уивинг (1960, Ибадан, Нигерия)

Сериал начнется со взрыва бомбы в Лондоне, расследовать который вынуждены в том числе и лошадки. Довольно большое место в сюжете займет дед Ривера Дэвид Картрайт и его прошлое. Изменятся и сами отношения между старым агентом и его внуком.

Скорее всего, останутся в сезоне Питер Джадд и Ингрид Тирни, так как в одном из интервью шоураннер проекта Уилл Смит намекнул, что победа Тавернер в конце третьего сезона будет немного пересмотрена.

И что самое грустное, судя по трейлеру, в этом сезоне опять погибнет какой-то хороший агент, ведь плохих в команде Лэма не бывает.