Филипп не видел ничего плохого в браке по расчету. В такой союз вступили все его сестры, кузены и кузины, его собственные родители и дядюшки Маунтбеттены. В молодости он открыто говорил друзьям, что женился на Елизавете потому, что устал мотаться по школам и кораблям, не имея собственного угла. В 1971 году он прямо скажет своему биографу, что женился на Елизавете по расчету. Значит ли это, что его сердце было холодным, и он не любил свою невесту?
«Друзья познаются в беде», а любимые - в горе
В английском языке есть выражение «Друг в хорошую погоду». Оно значит, что пока все хорошо – есть деньги, нет выяснений отношений, нет требований и обязательств, -человек находится рядом. Как только «погода портится» - сразу же исчезает.
У молодых и счастливых принцессы Елизаветы и ее любимого мужа герцога Эдинбургского был «проверочный» момент, когда отец принцессы – король Георг VI умер и она стала королевой. Сообщить ей об этом выпало на долю принца Филиппа. Вот как он это сделал.
«Король умер. Сообщите королеве!»
Король и королева провожали принцессу Елизавету с мужем в очередной тур. Молодые хотели побывать в подаренном на свадьбу охотничьем домике в Кении. На борту самолета король попросил камеристку принцессы Бобо Макдоналд приглядывать за ней и вышел из самолета.
Он спустился с трапа и стоял в пальто без шляпы на ледяном ветру с уставшим лицом, а фотографы вздрагивали от холода, фотографируя короля. Махнул на прощание дочери и долго провожал взглядом взлетевший самолет, пока он не скрылся из виду. Король простился с дочерью навсегда.
Пятью днями позже он умер. Это произошло в Сандрингеме в ночь на 6 февраля 1952 года. Умер ночью во сне, причиной смерти была закупорка сосудов.
Утром, как обычно, королева Елизавета пила чай в своей комнате. Вошел мрачный сэр Гарольд Кэндал и сказал лишь два слова:
- Король умер.
Королева бросилась в спальню мужа, подошла к постели и последний раз поцеловала в лоб. Затем открыла двери спальни и приказала страже находиться у открытых дверей.
- Король не должен оставаться один ни на секунду. Лилибет нужно поставить в известность. И поправилась: - нужно срочно сообщить королеве!
Елизавета покинула Англию принцессой, а вернулась королевой
Из – за тропической бури телефонной связи с Кенией не было. Сэр Гарольд позвонил в самое надежное агентство новостей – «Рейтер» - и поручил передать печальную новость королевской чете.
Елизавета и Филипп этой ночью наблюдали, как животные лижут соль в отдаленном форпосте в африканских джунглях, и вернулись в охотничий домик Сагана лишь на рассвете.
Получив телеграмму из Лондона, репортер «Рейтер» помчался к личному секретарю Елизаветы. Дрожащими руками он потянулся за сигаретой и с трудом выговорил, что король умер. Секретарь королевы передал известие адъютанту принца Филиппа.
ВВС сделала официальное сообщение 6 февраля 1952 года в 10.45 утра
Все передачи радиостанции были отменены на целый день в знак траура. На улицы Лондона выходили ошеломленные известием толпы. Водители останавливались и плакали. Церковные колокола звонили. Всего было 56 ударов – по одному за каждый год столь короткой жизни короля.
Скорбь прокатилась по миру. В Австралии парламентарий сказал:
- Мы потеряли великую личность.
Палата представителей Америки прекратила заседания после выражения соболезнований. В дневнике президента Трумэна появилась запись:
- Он был великим человеком. Он стоил двоих своих братьев, таких, как Эдуард.
Герцог Виндзорский получил сообщение в Нью – Йорке, где в отеле «Астория» остановился вместе с герцогиней. Уинстон Черчилль рекомендовал ему одному немедленно возвратиться в Англию. Герцогиню, которую не ждал теплый прием, надлежало оставить в Америке.
Герцог приехал один, он был похож на оторвавшуюся от браслета фигурку маленького человечка. Он остановился у матери королевы Марии, хотя раньше был возмущен ее враждебностью к своей жене.
В Кении адъютант разбудил принца Филиппа
Передать трагическую весть королеве выпало на его долю. Герцог вспоминал, что этот момент был самым тяжелым в его жизни. Он сказал адъютанту:
- Какой страшный удар.
Адъютант обрушил на него мир. Принц не привык показывать людям свои эмоции, но его лицо застыло.
Он повел жену погулять в сад, они прогуливались, а Филипп все говорил, говорил, говорил… Смотря на него в окно, адъютант думал, что никогда в жизни не испытывал такого сочувствия, которое он сейчас испытывал к этому человеку.
Елизавета перенесла удар, не дрогнув. Как во сне медленно она вернулась в дом, где чистившая ее туфли камеристка присела перед ней в глубоком реверансе.
- О нет, Бобо, уж тебе – то не стоит этого делать. Мне жаль, что придется срочно вернуться в Англию, нарушив планы стольких людей.
Слуга принес конверт, в котором находились документы о восшествии на престол.
- Как следует Вас называть, когда Вы взойдете на трон?
- Елизавета. Елизавета вторая.
Она не плакала, просто стояла с прямой спиной, как будто сейчас собралась танцевать. Филипп сидел, опустив плечи, в руках он сжимал номер «Таймс». Его пальцы были белыми. Через час они покинули охотничий домик.
Похоже, что этот мужчина не имел к своей женщине никаких чувств? Через 71 год его внук Гарри решил жениться по большой любви, о которой и он, и его невеста, так много говорили. И они тоже поехали в Африку. Но была ли любовь на самом деле или только разговоры о ней? Напишите комментарий!