Представители школ нацменьшинств отметили, что учебники литовского языка совершенно не подходят для учащихся, для которых литовский язык не является языком их естественной среды Школы нацменьшинств в Литве сталкиваются с неадаптированными учебниками и нехваткой учителей литовского языка, заявил директор Вильнюсской гимназии святого Иоанна Павла II Адам Блашкевич. По его словам, интеграция должна идти "сверху — из министерства". "Давайте спросим, подготовили ли мы учебник по родному языку для школ национальных меньшинств? Русские школы учатся по устаревшим учебникам. В то же время польские школы привозят их из Польши. А ведь литовское государство могло бы подготовить такие учебники, в которых были бы и интеграционные элементы", — заявил Блашкевич в интервью литовским СМИ. Пробелы в образовательной политике страны он назвал "отсутствием более широкого подхода к глобальным тенденциям". По словам представителей польских школ в Литве, литовский язык вызывает трудности у некоторых учеников.
Учатся по старым учебникам: в Литве указали на проблемы в русских школах
4 февраля 20244 фев 2024
9
4 мин