Экранизация романа И.С. Тургенева «Дворянское гнездо». Режиссер А. Кончаловский, оператор Г. Рерберг, киностудия Мосфильм 1969 год.
В главных ролях И. Купченко - Лиза Калитина, Л. Кулагин - Федор Иванович Лаврецкий, Б. Тышкевич - Варвара Павловна Лаврецкая, В. Сергачёв - Паншин.
Экранизация русской классики дело трудное по многим причинам. Каждый, берущийся за это, режиссер должен в итоге соблюсти баланс между своим собственным видением героев и авторским текстом.
Отобразить зрительно слова автора не всегда возможно, наилучший вариант, по-моему, - присутствие автора или текст за кадром.
Мне видится, что Кончаловскому не удалось выдержать этот баланс, что-то у него можно считать удачным, а что-то совсем не получилось, Хотя, в сравнении с большинством сегодняшних экранизаций этому режиссеру можно аплодировать хотя бы за красивую картинку и минимум отсебятины.
Сначала о положительных моментах фильма. Несомненно, это природа, описываемая И.С. Тургеневым. Все выбрано удачно и передано как нельзя лучше, особенно благодаря операторской работе уникального мастера Г. Рерберга.
Исполнители главных ролей прекрасно справились с задачей. Даже в урезанном варианте романа характеры героев просматриваются похожими на то, о чем писал Тургенев.
Прекрасный французский язык в эпизодах пребывания Лаврецкого в Париже. Это редкость потому, что чаще всего в наших фильмах иностранная речь оставляет желать лучшего.
Романс «При дороге ивы» на стихи Наталии Кончаловской в исполнении Карины и Рузанны Лисициан - моя любимая сцена в фильме.
Что по моему мнению зрителя (не критика) не получилось в этой экранизации.
Лиза Калитина, Лаврецкий и даже Варвара Павловна в романе несомненно глубже, чем это показано в фильме. Мне не хватало споров Лизы и Федора Ивановича, их диалогов, которые составляют основу романа.
Актриса на роль Варвары Павловны внешне выбрана удачно (Б. Тышкевич). Но Лаврецкая у Тургенева не настолько пуста, как это показано у Кончаловского. Эта женщина в романе гораздо умнее и глубже. Мне кажется, что на раскрытие ее образа банально не хватило экранного времени.
В ущерб раскрытию характеров основных героев вставлена нелепейшая сцена с лошадьми, цыганами и князем в исполнении Н. Михалкова. Этот эпизод служит лишь фоном для отображения внутреннего состояния Лаврецкого после позвращения супруги, считавшейся умершей.
А. Кончаловский расплылся во второстепенных сценах и эпизодах, в результате образы главных действующих лиц романа получились тургеневскими лишь для тех, кто хорошо знаком с текстом «Дворянского гнезда».
Самое неудачное на мой взгляд - костюмы и прически героев. Бедный Лаврецкий весь в кружевах, как невеста, да еще и в вульгарных современных подтяжках.
Фантастически нелепый пеньюар Варвары Павловны из нетканого материала, о котором в конце 19 века никто не слышал.
Наряды парижских дам вообще за гранью разумного. Нам представлена некая оранжерея, не имеющая никакого отношения к моде того времени. Я не специалист, но специально посмотрела, как должны были быть одеты герои фильма. Ничего общего с тем, что нарисовала нездоровая фантазия режиссера.
Фильм Кончаловского можно смотреть в качестве иллюстрации для чтения романа «Дворянское гнездо» потому, что глубины характеров в нем не наблюдается. Не лубок, но и не полноценная экранизация русской классики. Подводя итог, могу сказать, что общая картина выглядит приятно, намеки на характеры героев имеются.