Каждый год сленговых слов становится все больше и больше. Как мы знаем, главным его пользователем являются подростки. Во время общения старшего поколения с подрастающим, зачастую возникают недопонимание и конфликты, причиной которых становится сленг, а именно незнание его значения и трактования. Так давайте разберем ТОП 10 сленговых слов, чтобы стало все просто и понятно!
1. Ше́ймить
(Образовано от английского слова «shame» - стыд, позор.)
Значение: стыдить, позорить , критиковать, унижать кого-либо.
Пример: Учительница в школе постоянно шеймила меня за то, как я одеваюсь.
Народ, хватит шеймить этого парня за его стиль. Он просто так самовыражается.
2. Треш
(происходит от английского термина «trash», что в переводе можно интерпретировать как «мусор» или «хлам».)
Значение: означает что то неприемлемое, ужасное, плохое, выходящее за рамки общепринятых норм и ценностей
Пример: На дискотеке был треш, мальчики затеяли драку и оскорбляли друг друга
Вы видели в каком оголяющеем платье пришла Лиза на вручение аттестатов. Это треш!
3. Имба
(происходит от английского сокращения «IMBA», которое в полном варианте выглядит как «IMBALANCE», и буквально переводится – «несбалансированный».)
Значение: что то очень крутое, классное.
Пример: -Сегодня не будет два урока по физике
-Вот это имба!
4. Забайтить
(образовано от английского глагола «bait» переводится как «приманивать, завлекать, искушать»)
Значение: подловить, развести, спровоцировать кого-то на действие, заманив «противника» в ловушку, чтобы выиграть и одержать победу
Пример (из игры в танки): Вы показываете кусочек корпуса или башни из-за угла или холма. Когда противник стреляет по вам, ему нужно перезарядиться, за это время вы можете полностью выехать из-за угла и с уверенностью безнаказанно дать по нему свой выстрел.
5. Заскамить
(Слово «скам» переводится с английского языка как «афера», «мошенничество”. Отсюда происходит производный глагол – «заскамить», то есть «обмануть», «развести», «кинуть на деньги».)
Значение: недобросовестным поведением других людей, запутанной ситуацией или несправедливыми обстоятельствам, быть подвергнутым обману или мошенничеству
Пример: Ваш друг взял у вас деньги в долг и обещал отдать вам их через 4 дня, но уже прошло 3 недели и он не отвечает на ваши смс и звонки (Он обманул Вас, не выполнил свое обещание и теперь не возвращает долг.)
6. Токсик
(слово «toxic» в английском языке имеет прямой перевод – «токсичный, токсичность».)
Значение: человек, с которым неприятно общаться. Такая личность зачастую прямо или завуалированно оскорбляет собеседника или окружающих, распускает слухи и создает негативную атомсферу
Пример: Не советую тебе звать его гулять, он токсик и всех поссорит
7. Дропнуть
(слово происходит от английского глагола «drop» - бросать, выкидывать.)
Значение: бросить, выложить, опубликовать
Пример: Вася дропнул Машу после второго свидания.
Леонид Агутин дропнул новую песню
8. POV
(с английского языка «point of view», то есть «точка зрения кого-то или чего-то».)
Значение: Обычно подразумевает ситуацию, в которой повествование идёт от первого лица, или когда автор предлагает поставить себя на чьё-то (или своё) место.
Пример: Твой снятый pov от лица учителя физкультуры был смешным и интересным.
9. Юзать
(от английского глагола «use», что означает «пользоваться».)
Значение: использовать, применять, пользоваться.
Пример: «Вася, можно возьму поюзать твой фотоаппарат?»
«Для написание реферата учись юзать гугл, а лучше всего книги!».
10. Тюбик
(из франц. яз. tube «трубка, тюбик» < лат. tubus «труба»)
Значение: так называют слабых, неуверенных в себе парней. Прозвище, предположительно, появилось из-за сходства продолговатого тюбика с долговязым подростком. Также похожего на слабого парня, как и на тюбик с пастой, на которого легко надавить.
Пример: «Он такой тюбик!» (неуверенный и мнительный парень)
«Ты ведешь себя как тюбик!» (ты ведешь себя плохо и неуважительно к окружающим)
Таким образом, мы с вами узнали значения и примеры применений сленговых слов. Надеемся вам было все понятно и просто!))