Найти тему

Что же это за народ такой - Арабы, почему он так называется

Фото с арабского сайта https://www.thaqfny.com/
Фото с арабского сайта https://www.thaqfny.com/

Начав свой канал про арабский мир вести, я про сам Удивительный мир Арабского Востока написала, а вот о происхождении самого народа арабского не рассказала. Исправляюсь.

Арабы – древний самобытный народ, корни которого уходят к рассвету нашей цивилизации. Народ великих воинов, ученых и поэтов, осевший на территории, издавна заселенной десятками племен.

Арабский народ включает в себя людей из различных регионов, каждый из которых отличается своими особенностями культуры и традиций , но несмотря на различия, арабы имеют важную объединяющую черту - верования и особенный уклад жизни.

Мы часто слышим, говорим, читаем про арабов. А кто они такие, как появились и почему именно так называются вряд ли знаем. Решила я в этой теме покопаться. Итак, поехали..

В книге Бернарда Льюиса "Арабы в мировой истории" я прочитала как много лет назад арабские вожди определили, что араб - это "Тот , кто живет в нашей стране, говорит на нашем языке, вырос в нашей культуре и гордится нашей славой, - это один из нас".

А вот из этой же книги определение западного специалиста, сэра Гамильтона Гибба : "Арабы -это все те, для кого центральным фактом истории является миссия Мухаммада и память об Арабской империи и кто, кроме того, дорожит арабским языком и его культурным наследием, как своим общим достоянием".

Гугл сразу при поиске выдает Википедию, которая гласит: "Арабы - группа народов семитской этноязыковой группы, населяющих государства Ближнего Востока и Северной Африки. Арабы говорят на арабском языке и используют арабское письмо. Численность арабов составляет около 430—450 млн человек. Более 90 % арабов исповедуют ислам, часть — христианство".

Что ж, определения даны, вроде всё понятно, но вопрос лично у меня возникает. А почему арабы называются именно арабами, а не как то по другому? И здесь нужно обратиться к истории народа. Только через неё мы можем понять смысл этого термина.

Происхождение слова "араб"

Арабские кочевники. Фото с просторов интернета
Арабские кочевники. Фото с просторов интернета

Происхождение слова "араб" до сих пор неясно. Многие филологи предлагали разные объяснения. Например, по мнению некоторых, это слово происходит от семитского корня, означающего "запад", и когда-то жители Месопотамии называли им народы к западу от долины Ефрата. Более плодотворными были попытки связать это слово с понятием кочевничества. Это делалось разными способами: соединением его с еврейским словом "арабха" - "темная земля", то есть степь, с "эреб" - "смешанный" на иврите, то есть неорганизованный, в отличие от упорядоченных оседлых общин ; с корнем "абхар" - "двигаться" или "передавать".

Арабы называют своей родиной Аравию — Джазират аль-араб, то есть «Остров арабов». Действительно, с запада Аравий­ский полуостров омывают воды Красного моря, с юга — Аден­ского залива, с востока — Оманского и Персидского заливов. На севере простирается труднопроходимая Сирийская пусты­ня. Естественно, что при таком географическом положении древние арабы чувствовали себя изолированными, то есть «жи­вущими на острове».

Самые ранние дошедие до нас сведения об Аравии и арабах ученые обнаружили в ассирийских и вавилон­ских хрониках. Более конкретные указания обнаруживаются в Библии. Именно библейские исторические предания сообща­ют о появлении в XIV веке до н.э. в Заиорданье, а затем и в Палестине арамейских пастушеских племен из южных аравийских оазисов. Первоначально эти племена обозначались как ‘ибри, то есть «заречные» или «перешедшие через реку». Уче­ные выяснили, что речь идет о Евфрате и, следовательно, племена, вышедшие из Аравии, сначала продвинулись на север, в Месопотамию, а затем повернули на юг.

Самое раннее античное упоминание мы находим у Эсхила, который в "Прометее" упоминает Аравию как далекую землю, откуда приходят воины с остроконечными копьями. Именно в греческих произведениях мы впервые встречаем топоним Аравия (Арабия). Геродот и вслед за ним большинство других греческих и латинских авторов распространяют термины "Аравия" и "арабы" на весь полуостров и всех его жителей, включая южных аравитян, и даже на восточную египетскую пустыню между Нилом и Красным морем. Таким образом, это название в тот период охватывало все пустынные области Ближнего и Среднего Востока, населенные семитоязычными народами.

У самих арабов слово "араб" впервые встречается в древних южноаравийских надписях, которые являются реликвиями процветающей цивилизации, созданной в Йемене южной ветвью арабских народов и уходящей в поздний дохристианский период и первые два века христианства. В них "араб" означает бедуин, часто разбойник, и называют так кочевников, в отличие от оседлого населения. Первое упоминание на севере встречается в эпитафии из Намары начала IV века н.э., одной из старейших сохранившихся надписей на североарабском языке, который позже стал классическим арабским. Эта надпись, сделанная на арабском языке, но набатейским арамейским алфавитом, говорит о смерти и достижениях Имру аль-Кайса, "царя всех арабов". Она свидетельствует о том, что их заявляемая верховная власть не распространялась далеко за пределы кочевников Северной и Центральной Аравии.

Жан-Леон Жером "Молитва в Каире"
Жан-Леон Жером "Молитва в Каире"

Лишь после возникновения ислама в начале VII века мы получаем какие то реальные данные относительно употребления слова "араб" в Центральной и Северной Аравии. Для Мухаммада и его современников арабы были бедуинами пустыни, и в Коране этот термин используется исключительно в указанном смысле и никогда не применяется к жителям Мекки, Медины и других городов. В то же время язык этих городов и самого Корана называется арабским. Здесь мы видим зачаток идеи, которая распространилась в последующие времена, что чистейшая форма арабского языка - та, на которой говорят бедуины, у которых арабский образ жизни и речи сохранился вернее, чем у кого-либо другого.

Великие волны завоеваний, которые последовали за смертью Мухаммада, и создание его преемниками халифата во главе новой исламской общины широко распространили имя арабов по всем трем материкам - Азии, Африке и Европе и обозначили им одну из важнейших вех в истории человеческой мысли и достижений. Арабоязычные народы Аравии, кочевые и оседлые, основали огромную империю, простиравшуюся от Центральной Азии по всему Ближнему Востоку до Северной Африки на берегах Атлантического океана.

С исламом в качестве национальной религии и новой империей в качестве трофея арабы оказались среди огромного числа разнообразных народов, различающихся расой, языком и вероисповеданием, среди которых они сформировали правящее меньшинство завоевателей и господ. Этнические различия между племенами и общественные различия между горожанами и жителями пустынь на некоторое время стали менее значительными, нежели различия между владыками новой империи и разными народами, которых они завоевали.

В течение этого первого периода истории ислама, когда он был религией арабов, а халифат - государством арабов, этим словом стали называть тех, кто говорил по-арабски, кто был полноправным членом арабской общины в силу своего происхождения и кто лично или через своих предков был выходцем из Аравии. Слово "араб" отделяло их от массы персов, сирийцев, египтян и других народов, которые оказались под властью арабов вследствие их грандиозных завоеваний, а также использовалось в христианской Европе и в других странах за пределами исламского мира для обозначения жителя новой империи.

Начиная с VIII века халифат постепенно превращается из арабской в исламскую империю, в которой принадлежность к правящей верхушке определялась вероисповеданием, а не происхождением. Все больше завоеванных народов обращалось в ислам и как следствие, религия перестала быть национальным или племенным культом арабских завоевателей и приобрела универсальный характер, который сохранила и в наши дни. Развитие экономики и прекращение захватнических войн породило новый правящий класс администраторов и торговцев, неоднородный по этнической принадлежности и языку, который вытеснил арабскую военную аристократию, появившуюся в результате завоеваний. Это изменение нашло отражение в устройстве и составе правительства.

Арабский оставался единственным официальным языком и основным языком управления,торговли и культуры. Богатая и разнообрзаная цивилизация халифата, созданная людьми разных наций и вероисповеданий, была арабской по языку. Использование прилагательного "арабский" для описания различных аспектов этой цивилизации часто вызывало сомнения от того, что вклад в "арабскую медицину", "арабскую философию" и т. д. со стороны имевших арабское происхождение был относительно невелик. Однако подлинно арабские особенности цивилизации халифата больше, чем позволило бы предположить простое рассмотрение этнического происхождения отдельных его создателей, и использование термина "арабский" оправдано при условии четкого разграничения его культурных и национальных особенностей.

Менялось и этническое содержание слова "арабский". Распространение ислама среди покоренных народов сопровождалось и распространением арабского языка. Этот процесс ускорился с переселением большого числа жителей Аравии в провинции, с Х века - с появлением нового правящего народа, турок-сельджуков, - различия между потомками арабских завоевателей и арабизированных туземцев потеряли былое значение. Почти во всех провинциях к западу от Ирана прежние местные языки вымерли и арабский стал главным разговорным языком.

Начиная с поздних Аббасидов слово "араб" возвращается к своему исходному значению - бедуин или кочевник, становясь по сути социальным, а не этническим термином. Во многих западных хрониках Крестовых походов он применятся исключительно к бедуинам, в то время как массы мусульман Ближнего Востока называют сарацинами.

Слово "сарацин" означает восточные люди. Употреблялось в греческой литературе. Впервые появилось в древних надписях. Похоже это название одного из пустынных племен на Синае. В греческой и римской литературе оно используется для обозначения кочевников вообще, а в Византии и на средневековом Западе позднее стало применяться ко всем мусульманским народам.

С XVI века большинством арабоязычных народов Ближнего и Среднего Востока правила Османская империя. Здесь в то время часто можно было услышать "сыны арабов" или "дети арабов" применимо к арабоязычным горожанам и крестьянам, чтобы отличить их от турецкого правящего класса, с одной стороны, и от кочевников, то есть собственно арабов, с другой.

Быстрый рост европейского влияния в этих областях принес с собой европейскую идею народа или нации как людей с общей родиной, языком, характером и политическими стремлениями. Как следствие, появились зачатки арабского возрождения и национального движения, направленного на создание независимых государств. Движение началось в Сирии, далее оно пришло в Ирак. В последующие годы наладило более тесные отношения с местными национально-освободительными движениями в Египте и даже в арабоязычных странах Северной Африки.

Фото с просторов интернета
Фото с просторов интернета

Для теоретиков арабской национальной независимости арабы являются нацией в европейском смысле этого слова, включающей в себя всех людей, находящихся в определенных границах, говорящих по-арабски и хранящих память о былом величии арабов. Есть разные мнения о том, где проходят эти границы. По представлениям одних , они включают в себя только арабоязычные страны Юго-западной Азии. Другие прибавляют к ним Египет, хотя эта идея вступает в конфликт с мнением множества египтян, которые рассматривают свое стремление к независимости с египетской, а не с арабской точки зрения. Многие включают туда весь арабский мир от Марокко до границ Ирана и Турции. Исходя из этой позиции общественные различия между оседлым населением и кочевниками утратили прежнее значение.

Араб в пустыне. Фото с сайта  https://kartinki-i-risunki.ru/
Араб в пустыне. Фото с сайта https://kartinki-i-risunki.ru/

Итак, подведем итог.

Термин "араб" впервые встречается в IX веке применительно к бедуинам северной Аравийской степи. Оседлые народы соседних стран употребляли его в этом смысле на протяжении нескольких столетий. Греки и римляне распространили его на весь полуостров, включая оседлых жителей оазисов и относительно развитую цивилизацию на юго-западе. В самой Аравии он ограничивался кочевниками, хотя общий язык и оседлых и кочевых аравитян назывался арабским. После исламских завоеваний и в период Арабской империи этим термином отделяли завоевателей арабского происхождения от масс покоренных народов. Когда Арабское царство стало исламской империей, он стал обозначать разнородную культуру этой империи, творимую людьми многих национальностей и религий, но выраженную на арабском языке и обусловленную арабскими вкусами и традициями. При слиянии арабских завоевателей и арабизации завоеванных народов он постепенно утратил свое этническое содержание и стал социальным термином, который применяется в основном к кочевникам, сохранившим больше всех изначальный арабский язык и образ жизни. Арабоязычные народы оседлых стран чаще называют детьми арабов, чтобы отличить их от мусульман, говорящих на других языках. И хотя все эти разнообразные употребления сохранились в некоторых контекстах до наших дней, все большее значение приобретает новое, появившееся под влиянием Запада в течение ХХ века. Оно касается арабоязычных народов как нации или группы братских наций в современном смысле этого слова, связанных общей территорией, языком и культурой и общим стремлением к политической независимости и единству.

Источник: книга Бернарда Льюиса "Арабы в мировой истории"

Виртуальное путешествие на Арабский Восток

Удивительный мир Арабского Востока